「例えば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 例えばの意味・解説 > 例えばに関連した中国語例文


「例えば」を含む例文一覧

該当件数 : 10929



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 218 219 次へ>

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。

同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、変調スキームは、位相シフトキーイング(PSK)ベースの変調スキーム、例えば、直角位相シフトキーイング(QPSK)オペレーションである。

例如,所述调制机制可以是诸如四相相移键控(QPSK)操作的基于相移键控(PSK)的调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

グループG1は、より好ましいチャネル条件(例えば、より高い信号強度)を持つ、例えばBS104近傍のユーザ端末を含む。

组 G1可包括具有更合需信道状况 (例如,较高信号强度 )的用户终端,诸如靠近 BS 104的那些; - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。

另外,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図28に示すように、時間L42は、例えば、2.5秒とし、時間L43は、例えば、0.5秒とすることができる。

这里,如图 28所示,时间 L42可以例如是 2.5秒,而时间 L43可以例如是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図28に示すように、時間L42は、例えば、2.5秒とし、時間L43は、例えば、0.5秒とすることができる。

这里,如图 28所示,时间 L42例如可以是 2.5秒; 并且时间 L43例如可以是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、まず、OAM終端部108からIF制御CPU110へAPSを受信した運用系(例えば1系)とラベル検索ID(例えば1)が通知される。

更加具体地讲,首先,从 OAM末端部 108向 IF控制 CPU110通知接收到 APS的运用系统 (例如 1系统 )和标签检索 ID(例如 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、所定のシステム中に配備されているすべてのノードに対して、特定の値(例えば、0)が規定されていてもよい。

举例来说,可针对部署于给定系统中的所有节点来界定特定值 (例如,零 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、プロファイルは、例えば、歴史的建造物、改造自動車等、ユーザが興味を示したコンテンツを反映する。

例如,简档反映用户表示对诸如古建筑物、旧车改造的汽车等内容有兴趣。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、例えば、合成対象画像のアスペクト比として、比較的縦長となる値(例えば、アスペクト比「3:4」)が格納される。

相应地,例如,作为合成目标图像的纵横比,存储变得在纵向上相对长的值 (例如,“3∶ 4”的纵横比 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


この属性情報には、例えば、撮像時における各種情報(例えば、F値、ISO)を含めることができる。

该属性信息例如可以包括在成像时的各种类型的信息 (例如,F值和 ISO)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この間欠動作は、例えば、GPS衛星を特定することができる程度の時間(例えば、18秒間)、GPSモジュール120をオン状態として行われる。

对于在 GPS模块 120处于接通状态下可以指定 GPS的时间 (例如,18秒 )执行该间歇操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信ユニット1026は、例えば、登録に対して、UE110とMME130との間で交換されるNASシグナリングメッセージを転送してもよい。

举例来说,通信单元 1026可转发在 UE 110与 MME 130之间 (例如 )针对注册而交换的 NAS信令消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

警告は、例えば、名称および/または発呼者等の識別子(例えば、呼び出し電話番号)を含み得る。

告警例如可以包括诸如主叫方的姓名和 /或号码(例如,主叫电话号码 )的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、連絡先がVoIPアドレスを有するなら、コスト理由でそれが好まれる(例えば、自動的に選択される)かもしれない。

例如,如果联系人有 VoIP地址,则因为费用,VoIP地址可能是优选的 (例如,自动地选择 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、遺伝的学習アルゴリズム(例えば、特開2009−48266号公報を参照)を利用することにより、予測式を自動構築することができる。

例如,通过利用遗传学习算法 (例如,参见 JP-A-2009-48266),能够自动构成估计公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、(例えば状態(h)において)ユーザが動作124aの暗黙的な起動をキャンセルした場合、リスト138は、リスト項目140aを含まなくてよい。

例如,如果用户已经取消了动作124a的隐含调用 (例如,在状态 (h)中 ),则列表 138可以不包括列表项目 140a。 - 中国語 特許翻訳例文集

削除対象証明書を示す証明書ID(例えば「C2」)を含む組合せ情報(例えば52)は、管理テーブル30内に維持される。

包括指示删除对象证书的证书 ID(例如,“C2”)的组合信息 (例如,52)被保持在管理表 30中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図20に示されるように、例えば、エッジでの12のサンプルは、近接したキャリアからコピーされる。

这样,例如,如图 20所示,例如,边缘处的 12个样本是从相邻载波拷贝的。 - 中国語 特許翻訳例文集

406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。

在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クライアントデバイスは、SAN104と通信するユーザ(例えばクライアント)のパーソナルコンピュータとして実現することができる。

例如,客户端器件可实施为与 SAN104通信的用户个人计算机 (例如,客户端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、コンテキストの条件(例えば、コークボトル温度>92Fで曇り)が満たされているかどうかを推論器に問い合わせることが可能である。

例如,可以询问推理器上下文条件 (例如,可乐瓶温度> 92F且多云 )是否已满足。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部230は、例えば、表示装置によって構成されるものであり、表示部230としては、例えば、CRT、LCD、PDP、ELDなどを使用することができる。

显示部分 230例如包括显示设备。 作为显示部分 230,例如可以使用 CRT、LCD、PDP和 ELD。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば構図処理がOKとなった時点から所定時間(例えば2,3秒)の経過を静止画撮像条件とする。

例如,从构图过程准备好的时间过去的预定时间 (例如 2或 3秒 )可以被设为静态图像捕获的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば構図処理がOKとなった時点から所定時間(例えば2,3秒)の経過を静止画撮像条件とする。

例如,考虑针对时间的开拍时机判定。 例如,从构图处理为“可行”所在的时间起经过预定时间 (2或 3秒 )被设定为用于静态影像拍摄的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定ラウドネスは、例えば、単位周波数当たりのソーン単位、例えば、ERB当たりのソーン、で表現されればよい。

可以例如以宋 (sone)每单位频率为单位、例如,宋每 ERB,表示特性响度。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無線通信装置100は、無線基地局と無線で通信する無線端末(例えば、移動局)でもよい。

例如,无线通信设备 100可以是与无线基站无线通信的无线终端(例如,移动站)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、制御PHYパケット200は、MACヘッダ、または、MACヘッダの一部(例えばMAC送信先アドレス)のみを含んでよい。

例如,控制 PHY分组 200可以包括 MAC报头,或仅仅 MAC报头的一部分,例如 MAC目的地地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

検証チケットは、例えば記憶媒体(例えば、コンピュータ読取可能媒体、メモリ等)のようなデバイス202によって保持されうる。

设备 202可以保存确认票据,例如保存在存储介质中 (例如,计算机可读介质、存储器等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

有効期間604は、開始時間(例えば、前ではない<日付/時間>)および終了時間(例えば、後ではない<日付/時間>)を含みうる。

有效性时间段 604可以包括开始时间 (例如,不早于:<日期 /时间 >)和结束时间 (例如,不晚于:<日期 /时间 >)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、論理リセットによって、電子回路のメモリ(例えば、ASICのレジスタ)に格納されている値が所定の値に設定される。

例如,通过逻辑复位,把电子线路的存储器 (例如ASIC寄存器 )内存储的值设定为规定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、閾値Thdiffは、例えば、無彩色として許容可能な値(例えば80など)に経験的に定めるものとしてもよい。

另外,阈值 Thdiff也可以经验地确定为例如作为中和色可容许的值 (例如 80等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、注目画素の周辺(例えば8×8画素など)に白色及び黒色の領域が存在するか否かなどの条件を用いてもよい。

例如,也可以采用在关注像素的周边 (例如8×8像素等 )是否存在白色及黑色的区域等的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器管理情報保持部242は、例えば、当該装置が備える記憶装置(例えば「HDD」)の所定の記憶領域にあたる。

该装置管理信息存储部 242例如相当于设置在装置 200中的存储装置 (例如,HDD)的预定存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、逆変換ファンクションFIT(13)におけるいくつかの係数、例えば、C5、C6、C7、及びC12は、ゼロであるため、スキップされる。

举例来说,诸如反变换函数 FIT(13)中的系数 C5、C6、C7、以及 C12为零,因此可将其跳过。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信パスフィルタ(例えば、SAWフィルタ、またはこれに類するもの)620、622、624、626、および/または628のうちの1つ以上のものを設けてもよい。

例如,可提供发射路径滤波器 (例如,SAW滤波器等 )620、622、624、626和 /或 628中的一个或多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばネットワーク130はインターネットまたはデータネットワーク(例えば3Gネットワーク)、あるいはこれらの組み合わせであってよい。

网络 130可以是例如因特网或诸如 3G网络的数据网络,或它们的一些组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、連写モードが設定されている場合に、撮像部240が、時系列で連続する複数の撮像画像(例えば、15枚)を生成する。

例如,如果设置连续模式,则生成单元 240以时间序列生成多个 (例如,15)连续捕获图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、処理ユニット204は、バッファを識別するNIC104からアクセス要求(例えば、読み書きのリクエスト)を受信してもよい。

例如,处理单元 204可以从 NIC 104接收标识缓冲区的访问请求 (例如,读或写请求 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、リピータ100は、バリヤ134(例えば、建物の壁)より少ない信号減衰を有する窓132の近くに置かれることが可能である。

例如,转发器 100可以靠近窗户 132设置,窗户 132比障碍物 134(例如,建筑物的墙 )具有更小的信号衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アンテナ205Aおよび205Bはリピータ200のハウジング上に、またはリピータ200の近く(例えば、60cm以内)に設置されることが可能である。

例如,天线 205A和 205B可以安装在转发器 200的外壳上或转发器 200附近 (例如,60cm以内 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、各復調器1454は、例えば、図7に示されるように、基本系列の異なる循環シフトを復調することができる。

例如,如图 7所示,每个解调器 1454可以解调基序列的不同循环移位。 - 中国語 特許翻訳例文集

提示されたメタデータは、通信に関連付けられた識別情報(例えば、名前)あるいは番号(例えば、電話番号)を含みうる。

所公开的元数据包括与通信关联的号码 (例如,电话号码 )或标识 (例如,姓名 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置400は、プロセッサ401とメモリ402(例えば、RAM、DRAM、ROMなど)を含んでもよい。

该设备 400可以包括处理器 401和存储器 402(例如,RAM,DRAM,ROM等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、42.836Ghzに、一組の4つのチャネルを、使用することができる。

例如,可以使用跨越 42.836Ghz的一组 4个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、識別器の温度を、特定の範囲に限定することができる。

例如,鉴别器的温度可被限定在某些限度内。 - 中国語 特許翻訳例文集

より精度の低いクロックジェネレータは、例えば、RC発振器を含む。

精确度较低的时钟发生器例如包括 RC振荡器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ROOTディレクトリ直下にAVCHDディレクトリが存在する場合がある。

例如,存在着ROOT目录正下方存在 AVCHD目录的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような肌色目標値53は、例えば次のようにして演算される。

例如以如下的方式计算这样的目标值 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画質を向上したカメラなどを提供することができる。

例如,本实施例可以提供具有较高画质的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS