「侦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 侦の意味・解説 > 侦に関連した中国語例文


「侦」を含む例文一覧

該当件数 : 128



<前へ 1 2 3 次へ>

那个私家注意到了两起杀人事件类似的杀人手段。

二つの殺人事件の手口の類似にその私立探偵は目をつけた。 - 中国語会話例文集

察兵同敌人斗智,获得了重要情报。

斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

察员迅急地赶到司令部,报告了情况。

斥候は急いで司令部に駆けつけて状況を報告した. - 白水社 中国語辞典

察员隐伏在阴暗处,观察周围的动静。

斥候たちは暗がりに身を潜めて,周囲の動きを偵察していた. - 白水社 中国語辞典

昨晚将犯罪分子送有关机关依法办。

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた. - 白水社 中国語辞典

他们同意与警方合作,捕歹徒。

彼らは警察と協力して,悪党を捜査逮捕することに同意した. - 白水社 中国語辞典

察的结果证实了我们的预料是正确的。

偵察の結果は我々の予想が正確であることを証明した. - 白水社 中国語辞典

我们的察证实了敌人兵力的部署情况。

我々の偵察は敵兵力の配置状況を裏づけた. - 白水社 中国語辞典

公安局派人察了这个案件。

公安局は人を派遣してこの事をひそかに調査させた. - 白水社 中国語辞典

几个月来的查使案情越来越清楚了。

数か月来の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた. - 白水社 中国語辞典


特务们散布谣言,刺情报,扰乱治安。

スパイたちはデマを振りまき,情報を探り,治安をかき乱す. - 白水社 中国語辞典

公安局严密部署控犯罪分子的活动。

警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を探索監視する. - 白水社 中国語辞典

公安机关破了一起盗窃案件。

警察の各部門では1つの窃盗事件を捜査して解決した. - 白水社 中国語辞典

昨日骑四出,寻找主嫌下落。

昨日警官が四方に出動して,主要容疑者の行方を捜した. - 白水社 中国語辞典

一定要把敌人的活动规律探到手。

必ず敵の動きのパターンを偵察して手に入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

经过几天的探,终于把这个案件查清楚了。

数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした. - 白水社 中国語辞典

察科长的这一步骤,打乱了这伙罪犯的阵脚。

捜査課長のこの措置は,この一群の犯人たちの態勢を乱した. - 白水社 中国語辞典

测定部 20在载波听期间从 RF部 12接受干扰信号。

測定部20は、キャリアセンスの期間において、RF部12から干渉信号を受けつける。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24基于载波听结果,将 OFDM信号分割为多个组 (S12)。

決定部24は、キャリアセンス結果をもとに、OFDM信号を複数のグループに分割する(S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24基于载波听结果,将 OFDM信号分割为多个组 (S52)。

決定部24は、キャリアセンス結果をもとに、OFDM信号を複数のグループに分割する(S52)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在时间 t1的小区 ID测失败,MS再次搜索小区 ID。

セルID検出が、時間t1で失敗であった場合、前記移動局は、再度、セルIDを捜索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在时间 t1与时间 t2的小区 ID测失败,MS再次搜索小区 ID。

セルID検出が、時間t1と時間t2両方で失敗の場合、前記移動局は、再度、セルIDを捜索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在时间 t1的小区 ID测失败,MS再次搜索小区 ID。

セルID検出が、時間t1で失敗の場合、移動局は、再度、セルIDを捜索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC层使用 802.11物理或 PHY层来执行 OFDM符号的载波听、传输和接收的任务。

MAC層は、802.11物理(PHY)層を使用して、キャリア検知、及びOFDMシンボル送受信のタスクを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS的空闲操作模式可包括听区间和不可用 (休眠 )区间。

MSの待機動作モードはリスニング間隔(listening intervals)および利用不能(スリープ)間隔からなるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图解寻呼听区间和不可用 (休眠 )区间的概念。

図6は、ページングリスニング間隔(paging listening intervals)および利用不能(スリープ)間隔の概念を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 810可听终端 850发送到参考终端 840的响应包。

受信部810は、他の応答端末850が基準端末840に送信したレスポンスパケットをヒアリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

你们必须调遣得力干部,加强察工作。

君たちは有能な幹部を派遣し,偵察活動を強化しなければならない. - 白水社 中国語辞典

发展用于察、监视、预警…等方面的军事卫星。

偵察・監視・早期警戒…などの各方面に用いる軍事人工衛星を発展させる. - 白水社 中国語辞典

经过公安局的长期努力,这件无头案终于查清楚了。

警察署の長期の努力により,この手掛かりのなかった事件が捜査によって解明した. - 白水社 中国語辞典

经过几天几夜的讯,这个案子终于真相大白。

何日かの昼夜を問わない尋問を経て,この事件の真相はすっかり明らかになった. - 白水社 中国語辞典

自满足以下条件的帧编号 N开始,MS可在复现寻呼听区间期间开始听移动寻呼广告消息 (MOB_PAG-ADV消息 ):

MSは下記条件を満たすフレームナンバNから開始して、反復(recurrent)ページングリスニング間隔中に移動体ページング広告メッセージ(MOB_PAG-ADVメッセージ)をリスニングすることを開始するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了本公开一个实施方式的多播测模块的状态机。

【図4】図4は、本発明の開示における一実施形態に従った、マルチキャストスヌープモジュール用の状態機械を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出了根据本公开实施方式的用于多播测模块 128的状态机 400。

本発明の開示における一実施形態に従って、マルチキャストスヌープモジュール128用の状態機械400が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二阶段中,利用多个次先进式 (secondaryadvanced,以下简称为SA)前导来提供精细的时序同步与小区 ID测。

第二段階で、複数の二次先進プリアンブル(SAプリアンブル)が用いられて、よいタイミング同期とセルID検出を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二同步阶段中,利用多个 SA前导来提供精细的时序同步与小区 ID测。

第二同期段階で、複数の二次先進プリアンブル(SA-Preambles)が用いられて、よいタイミング同期とセルID検出を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,MS仅可在测载送在 SA前导中的完整小区 ID信息之后译码 SFH信息。

更に、移動局は、SAプリアンブルで運ばれる完全なセルID情報を検出後だけ、SFH情報をデコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS随后开始通过测已接收的 SA前导序列来搜索小区 ID。

その後、移動局は、受信されたSAプリアンブルシーケンスを検出することにより、セルID捜索を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正常网络条件下,小区ID测在累积三个 SA前导之后最易成功。

正常なネットワーク状態下で、セルID検出は、3個の累積したSAプリアンブル後、この時間で成功する可能性が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在时间 t3,MS可成功译码在 SU1中接收的 SFH信息并正确测完整的小区 ID信息。

これにより、時間t3で、移動局は、SU1で受信されるSFH情報をうまくデコードし、完全なセルID情報を正確に検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS随后开始通过测已接收的 SA前导序列来搜索小区 ID。

その後、前記移動局は、受信されたSAプリアンブルシーケンスを検出することにより、セルIDの捜索を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在时间 t2,MS可成功译码在 SU1中接收的 SFH信息并正确测完整的小区 ID信息。

これにより、時間t2で、移動局は、SU1で受信されたSFH情報をうまくデコードし、完全なセルID情報を正確に検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS开始通过测已接收的SA前导序列来搜索小区 ID。

前記移動局は、受信されたSAプリアンブルシーケンスを検出することにより、セルID捜索を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在时间 t1,MS可成功译码在 SU1中接收的SFH信息并正确测完整的小区 ID信息。

これにより、時間t1で、移動局は、SU1で受信された前記SFH情報をうまくデコードし、完全なセルID情報を正確に検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 9图的流程图系图解说明查可能需要升级的先前存入程序代码。

【図9】図9はアップグレードが必要とされなくてよい場合における、以前に記憶されたコードの検出を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据此方案,在站 (STA)将发射之前,它将听介质以确定是否另一 STA正在发射。

このスキームに従って、局(STA)が送信するであろう前に、それは、別のSTAが送信しているかどうかを決定するために媒体を感知(sense)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

正在听的其他站也可基于要求 ACK的先前帧的发射机地址 (TA)而知道所预期的 RA。

聞いている(listening)複数の他の局はまた、ACKを要する以前のフレームの送信機のアドレス(TA)に基づいて予期すべきRAを知ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在MAC·IP地址听部 265中,从数据信号取得发送源 MAC地址和 IP地址 266,经由 CPU267暂时保存于存储器 268中。

MAC・IPアドレスSnooping部265では、データ信号から発信元MACアドレスとIPアドレス266を取得してCPU267を経由してメモリ268に一時保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图解根据本公开的某些实施例的寻呼听区间和不可用 (休眠 )区间的概念。

【図6】図6は、本開示のある実施例に従ってページングリスニング間隔および利用不能な(スリープ)間隔の概念を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上海市公安局派出两名察员到宁波布置查控。

上海市公安局は2名の捜査員を寧波に派遣して(犯罪を)捜査制圧する手はずを整えた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS