「便だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 便だの意味・解説 > 便だに関連した中国語例文


「便だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1112



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

好きなものがあれば何でも食べてください。

如果有喜欢吃的东西请随便吃。 - 中国語会話例文集

使用したトイレットペーパーは便器に流してください。

请用马桶冲走使用过的卫生纸。 - 中国語会話例文集

便局で引っ越しの手続きをしてください。

请去邮局办理搬家手续。 - 中国語会話例文集

できるだけ安い見積りをお願いします。

请作出尽量便宜点的评估。 - 中国語会話例文集

あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。

那个餐厅既便宜又很好吃。 - 中国語会話例文集

たくさん買うので安くしてください。

会买很多所以请便宜一点。 - 中国語会話例文集

むやみに商品を触らないでください。

不要随便碰商品。 - 中国語会話例文集

安くておいしい料理店を教えてください。

请告诉我又便宜有好吃的店。 - 中国語会話例文集

韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。

韩国的鲜榨果汁非常便宜我很喜欢。 - 中国語会話例文集

日程のご都合をお聞かせください。

请告诉我你方便的日程。 - 中国語会話例文集


欲しい人は勝手に取っていってください。

想要的人请随便拿走。 - 中国語会話例文集

そこはオイラの部屋だから勝手に入るなよ。

那是我的房间所以不要随便进入。 - 中国語会話例文集

呼吸しやすい姿勢で休息させてください。

请让我以方便呼吸的姿势休息。 - 中国語会話例文集

この本がわずか三百円だなんて安過ぎる。

这本书只卖300日元,真是太便宜了。 - 中国語会話例文集

あなたの都合の良い時間を、教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

ご都合の良い日程を教えていただけますか?

能告诉我您方便的日程吗? - 中国語会話例文集

どうぞご遠慮なく召し上がってください。

请别客气随便吃。 - 中国語会話例文集

ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。

不用客气,请随便拿取。 - 中国語会話例文集

ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?

顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集

都合が悪ければ教えてください。

如果不方便的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

それはありがとうございますのくだけた言い方です。

那个是谢谢的随便的说法。 - 中国語会話例文集

ご都合のよい時に返事をください。

请在您方便地时候回信。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のよい時間を教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

朝は静かだから勉強しやすい。

因为早上很安静,所以方便学习。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のいい時にご来店ください。

请在你方便的时候来店里。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のいい時間を教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

ここがほかでもなく我々の病院だ.

这儿便是我们医院。 - 白水社 中国語辞典

ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください.

有便人,请把那本书捎来。 - 白水社 中国語辞典

ついでの時に人に持って来てもらってください.

请便中托人带来。 - 白水社 中国語辞典

ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!

不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典

どうぞご自由に召し上がってください!—どうぞお構いなく.

请随便吃吧!—我不客气。 - 白水社 中国語辞典

構いません,どうぞ勝手にお入りください.

不要紧,随便进来吧。 - 白水社 中国語辞典

少しだけ損してうんと得をする,エビでタイを釣る.

吃小亏,占大便宜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

便が済んだら水で流さなければならない.

上完厕所要冲水。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の向かいが胡明礼の家だ.

他家的对门便是胡明礼家。 - 白水社 中国語辞典

便で請求くださればすぐ郵送します.

函索即寄 - 白水社 中国語辞典

この子ったらなんてよく口が回るんだろう!

她这小嘴儿多活便哪! - 白水社 中国語辞典

便で詳しい規格や価格をお知らせください.

另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典

これは規則だ,勝手に打ち壊してはならない!

这是制度,不能随便破坏! - 白水社 中国語辞典

彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.

他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

第5節は蛇足であることに気づいて,それを削除した.

觉得第五节是蛇足,便把它刪掉了。 - 白水社 中国語辞典

食堂での食事は,便利で経済的だ.

在食堂吃饭,既省事又经济。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.

他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典

行くかどうかはどうぞご随意になさってください.

去不去请随便。 - 白水社 中国語辞典

ご都合よき時拙宅まで一度お出ましください.

便中请来寒舍一晤。 - 白水社 中国語辞典

すみませんがこのメモを張さんに渡してください.

劳驾把这个便条转给老张。 - 白水社 中国語辞典

どんなに安くても30元以下ということはないだろう!

不论怎么便宜不会在三十块以内吧? - 白水社 中国語辞典

彼は守銭奴で,うまい汁を吸うことが好きだ.

他是财迷,喜欢占便宜。 - 白水社 中国語辞典

定期便の航空機が定刻に飛んだ.

班机正点起飞了。 - 白水社 中国語辞典

中国に行く機会が多いので言葉を理解すれば便利だと思いました。

因为去中国的机会很多,所以我想能懂语言的话比较方便。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS