「俚び言」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 俚び言の意味・解説 > 俚び言に関連した中国語例文


「俚び言」を含む例文一覧

該当件数 : 16768



<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 335 336 次へ>

この問題の原因は、実装されたシステムの変更のせいです。

这个问题的原因是由于系统实际安装的变更。 - 中国語会話例文集

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集

気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。

别介意,我觉得他满足于自己的现状。 - 中国語会話例文集

どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?

怎样才能够接通电脑的电源呢? - 中国語会話例文集

できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。

请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。 - 中国語会話例文集

この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。

这个通知书的回复期限是2012年10月25日。 - 中国語会話例文集

もしあなたがパソコンの語設定に関して問題がまだあるなら……

如果你还对电脑语言的设定感到有所困扰的话…… - 中国語会話例文集

一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。

一个人类不可能同时做两件不同的事。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が原理運動支持者であることを隠そうとした。

她曾试着隐瞒自己是个原理运动的支持者。 - 中国語会話例文集

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

那个意味着电源供给很安定。 - 中国語会話例文集


毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

每小时都会有十只老鼠被用作研究。 - 中国語会話例文集

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集

地震の震源地は南の海岸から100キロ沖だった。

地震的震源地是从南海岸开始100公里的海面。 - 中国語会話例文集

この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。

这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ人間と情報を交換し続けるかもしれない。

他可能还是和同一个人持续的交换信息。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。

他可能还是和同一个人交换信息。 - 中国語会話例文集

彼の反ユダヤ主義的な発がかなりの論争を巻き起こしている。

他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论 - 中国語会話例文集

寄生の一例は、人間の腸に住む回虫である。

寄生的一个例子是,人类的肠子里生存的蛔虫。 - 中国語会話例文集

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

原告被给予了详细叙述自己主张的机会。 - 中国語会話例文集

自惚れているとわれたときの動や行動を私に教えなさい。

请告诉我你被说成自恋的时候的言语或是行动。 - 中国語会話例文集

人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。

人类居住的地方有可能在危机之中。 - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

その国は原子力発電を漸次廃止することに決めた。

那个国家决定逐渐废除核能发电。 - 中国語会話例文集

期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。

因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。 - 中国語会話例文集

電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。

如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。 - 中国語会話例文集

本研究では、Bに及することでAをCと考える。

在本次研究中,B所提及到的事情考虑A和C。 - 中国語会話例文集

あなたは一時間にダウンロード可能な上限に達しました。

你达到了一小时内可以下载的量的上限。 - 中国語会話例文集

移民が別の語を習得するのはいつも簡単ではない。

移民后学习新的语言不是一直都是简单的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。

他们对于近代人类来说可能看上去很像。 - 中国語会話例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。

他开始用自己独特的风格来表现光和色。 - 中国語会話例文集

画家の現代性への強い興味がその中で示されている。

在那个中展示了画家对现代性上深深的兴趣。 - 中国語会話例文集

彼らは出版する前に原稿を私たちに見せてくれた。

他们在原稿出版之前给我们看过了。 - 中国語会話例文集

我々はコスト削減のために今新しい方法を探しています。

我们正在寻找削减成本的新的方法。 - 中国語会話例文集

動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。

动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集

私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。

我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。 - 中国語会話例文集

その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。

那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集

この計画に対して何か助があれば私達に教えてください。

关于这次的计划如果有什么建议的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集

どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助を下さい。

请确认如何处理这个并给我建议。 - 中国語会話例文集

私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。

我们必须尽最大努力遵守送达期限。 - 中国語会話例文集

教皇はアラビア人に対して十字軍を宣した。

教皇对阿拉伯半岛区域宣布了十字军东征。 - 中国語会話例文集

その問題に対して、新たに原因が特定された。

对于那个问题问题,新的原因被特别指定出了。 - 中国語会話例文集

研究は人口の減少について焦点を置いている。

研究的焦点在关于人口的减少上。 - 中国語会話例文集

前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。

为上次在邮件中的失礼道歉。 - 中国語会話例文集

人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。

在人际关系上可能会产生各种各样的问题。 - 中国語会話例文集

彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。

多亏了她,那一家才能够过得健康有活力。 - 中国語会話例文集

その予者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。

那个预言家警告过凯撒大帝在3月15日要小心。 - 中国語会話例文集

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集

私たちはますますその問題の原因が分からなくなった。

我们越来越搞不懂那个的原因了。 - 中国語会話例文集

観客はマジシャンの驚くべきパフォーマンスに眩惑された。

觀眾們被魔术师惊人的表演所迷惑 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS