「俚び言」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 俚び言の意味・解説 > 俚び言に関連した中国語例文


「俚び言」を含む例文一覧

該当件数 : 16768



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 335 336 次へ>

このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。

这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。

图 3为说明运动搜索范围的限制方法的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。

图 3为对运动搜索范围的限制方法进行说明的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また現在符号化処理中のフレームはフレーム#nとする。

将当前的编码处理中的帧记为帧#n。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記空間光変調器は、光減衰変調器であり得る。

空间光调制器可以是光衰减式调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C1で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C1中显示当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C2で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C2中示出当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。

当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本明細書において、遅延量の単位は限定されない。

另外,延迟量的单位并不限于本说明书中的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】倍率色収差補正が必要な原理を示す説明図である。

图 5是示出了为何需要横向色差校正的原因的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


このため、背景技術では撮像性能に限界がある。

因此,背景技术中摄像性能存在局限性。 - 中国語 特許翻訳例文集

[仮想カメラの3次元位置を指定するパラメータ指定情報]

指定虚拟相机的三维位置的参数指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない。

自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

NS個の独立チャネルの各々は1つの次元に対応する。

NS个独立信道中的每一个都对应于一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】(a)Browsing Unitにおけるピクチャデータのサイズ制限を示す図である。

图 30(a)是表示 Browsing Unit中的图像数据的大小限制的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)(c)Browsing Unitに属する機能セグメントのサイズ制限を示す図である。

图 30(b)、(c)是表示属于 Browsing Unit的功能段的大小限制的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで「立体映像の奥行き情報」とは、3次元空間に配置されたオブジェクト200を投影して2次元の画像を生成した場合の、2次元の画像の各画素に対応する3次元空間の奥行き方向の座標である。

此处的“立体图像的纵深信息”是指,将配置在三维空间中的对象物 200投影生成二维图像的情况下,对应于二维图像的各像素在三维空间中的纵深方向的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1波長の使用からは、追加的な利点も実現される。

附加的益处也通过使用一个波长实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は表示された実施例には限定されない。

本发明不限于所展示的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、空間分割多元接続(SDMA:spatial division multiple access)をサポートすることができる。

系统可以支持空分多址 (SDMA)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、配線数kは、高々数本程度にまで削減することができる。

例如,线的数量 k可以减少至至多几条。 - 中国語 特許翻訳例文集

上限数nはMFP100に対して固定の値である必要は無い。

对于 MFP 100,上限数量 n可以不是固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。

执行请求的格式无特别限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。

不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。

不特别限制获取响应的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】ユーザにより載置された「原稿の向き」を示す図である。

图 23是表示由用户放置的“原稿的朝向”的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

今月の売り上げは昨年同時期の三分の二に減少した。

这个月的销售额与去年同期相比减少了三分之一。 - 中国語会話例文集

生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

日常最も多いとわれる肩こりの原因は何ですか?

被说成日常生活中最多发的肩周炎的原因是什么? - 中国語会話例文集

現在の私の中国語の能力では説明できない。

以现在我的中文能力还不能进行说明。 - 中国語会話例文集

昼食は現地のレストラン、又は、お弁当をご持参ください。

午饭请在当地的饭店解决或自带盒饭。 - 中国語会話例文集

充電器はすでに現地の隣の倉庫に置かれている。

充电器已经放在当地附近的仓库里了。 - 中国語会話例文集

電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。

利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

鉄屑の発現の状況の写真と鉄屑の写真を送って下さい。

请发给我废铁发现状况的照片和废铁的照片。 - 中国語会話例文集

使用前の1、2時間前に電源を入れてもらいます。

请人在使用前的1、2小时前打开电源。 - 中国語会話例文集

現在環境監査の時期を調整してもらっております。

目前正在请他们调整环境检查的时期。 - 中国語会話例文集

現在使用している用紙と同じであるかを確認頂けますか?

可以确认一下是否和现在使用的纸张是同一格式吗? - 中国語会話例文集

日曜日は、学生時代に励んでいた剣道の対抗戦がある。

周日有学生时代时学习的剑术对抗赛。 - 中国語会話例文集

現実は一筋縄ではいかないことを知らなすぎた。

太不了解现实用普通办法行不通的事情了。 - 中国語会話例文集

しばらく肺炎を患っていた友達が元気に社会復帰した。

患了一阵子肺炎的朋友精神百倍地回到了社会。 - 中国語会話例文集

私は品質管理が現在、非常に危機的な状態にあると思います。

我觉得品质管理目前正充满危机。 - 中国語会話例文集

マンションの購入代金100万元は親から出してもらった。

父母给付了购买公寓的100万元。 - 中国語会話例文集

もし一億元あったら、世界中旅行に行くところだ。

如果有一亿元的话,我会去环游世界。 - 中国語会話例文集

めったに動かない鳥なので、動くと周りの人間が喜びます。

因为是难得动弹的鸟,所以一有动作,周围人就会高兴。 - 中国語会話例文集

電気自動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。

电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。 - 中国語会話例文集

鈴木さんの葉をさえぎり、山田さんは威厳をもってい放つ。

山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。 - 中国語会話例文集

現在のPの在庫に混載してWの製品はいかがでしょうか?

现在跟P的存货混装,W产品怎么样? - 中国語会話例文集

ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。

这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集

これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。

迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS