「信息数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信息数据の意味・解説 > 信息数据に関連した中国語例文


「信息数据」を含む例文一覧

該当件数 : 120



1 2 3 次へ>

图 16(b)表示 LAG信息数据库的结构示例。

LAG情報データベースの構成例を図16(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S501)。

統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置 1还具有 LAG信息数据库。

MPLS通信装置1は、LAG情報データベースをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S301)。

まず、統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以参照上述的 LAG信息数据库。

また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示登录信息数据库一个例子的图。

【図6】登録情報データベースの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示登录信息数据库的其他例子的图。

【図9】登録情報データベースの他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示登录信息数据库 45的一个例子的图。

図6は、登録情報データベース45の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示本实施方式的仪表信息数据库的数据结构例。

【図3】本実施形態のメータ情報データベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示本实施方式的服务利用者信息数据库的数据结构例。

【図5】本実施形態のサービス利用者情報データベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图3表示本实施方式的仪表信息数据库226的数据结构例。

図3は本実施形態のメータ情報データベース226のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从天气信息数据库 21接收实时天气数据。

気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAG信息数据库保存在哪个物理端口中进行 LAG设定。

LAG情報データベースは、どの物理ポートでLAG設定をしているかを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行这种处理,线路 IF还在 LAG信息数据库中具有 OAM ACT/SBY标志。

このような処理をするため、回線IFは、LAG情報データベースにOAM ACT/SBYフラグをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该存储部 40中保存着后述的登录信息数据库 (DB)45。

この記憶部40には後述する登録情報データベース(DB)45が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该登录信息数据库 45是所谓的地址簿的数据库。

この登録情報データベース45はいわゆるアドレス帳のデータベースとなるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

任何一个登录信息数据库都通过与图 6同样的格式而构筑。

いずれの登録情報データベースも、図6のものと同様のフォーマットにて構築されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 53 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DSL(Disparity_Information_Link_Information)的结构的图。

【図53】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDSL(Disparity_Information_Link_Information)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 54 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DHI(Disparity_Header_Information)的结构的图。

【図54】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDHI(Disparity_Header_Information)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 55 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DHI(Disparity_Header_Information)的结构的图。

【図55】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDHI(Disparity_Header_Information)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 56 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DDS(Disparity_Data_Set)的结构的图。

【図56】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDDS(DisparityData Set)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述存储部 101中存储了后述的服务数据库 125、服务利用者信息数据库 (利用者信息数据库 )126、服务利用履历数据库 127。

前記記憶部101には、後述するサービスデータベース125、サービス利用者情報データベース(利用者情報データベース)126、サービス利用履歴データベース127が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在平均表示这个信息的数据之前,混合器 1208可以给跟踪信息数据集 1203,1205,1207指派分配值。

この情報を表すデータを平均化する前に、ミキサ1208は分布値を追跡情報データセット1203、1205、1207に割り当ててもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述存储部 201中存储了后述的需要者数据库 225、仪表信息数据库 226。

前記記憶部201には、後述する需要家データベース225、メータ情報データベース226が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示本实施方式的服务利用者信息数据库 126的数据结构例。

図5は本実施形態のサービス利用者情報データベース126のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气信息数据库 21可位于广播网络 10处或远离广播网络 10。

気象情報データベース21は、ブロードキャストネットワーク10に、またはブロードキャストネットワーク10から離れて配置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从天气信息数据库 21收集实时天气数据。

気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,传送表 310的下行的输出端口对应于 LAG信息数据库中被设定为 ACT的物理端口。

例えば、転送テーブル310の下りの出力ポートは、LAG情報データベースのACT系に設定された物理ポートに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

优先度例如可以对应物理端口预先存储在 LAG信息数据库等的合适数据库、存储器中。

優先度は、例えばLAG情報データベース等の適宜のデータベース、メモリに、物理ポートに対応して予め記憶しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,产生故障前的传送表 310、LAG信息数据库例如按照图 16所示设定状态进行说明。

なお、障害発生前の転送テーブル310、LAG情報データベースは、例えば、図16のように設定されているとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,总括控制 CPU40将 LAG信息数据库的相应入口的 ACT/SBY设定信息设为“1”,即设为 ACT。

さらに、統括制御CPU40は、LAG情報データベースの該当するエントリのACT/SBY設定情報を「1」、すなわちACTにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,产生故障前的 LAG信息数据库例如按图 16(b)所示的设定状态进行说明。

なお、障害発生前のLAG情報データベースは、例えば、図16(b)のように設定されているものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16(b)的 LAG信息数据库的示例中为 LAG端口信息是 1的物理端口 2的入口。

図16(b)のLAG情報データベースの例では、LAGポート情報が1の物理ポート2のエントリが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 5实施方式中,设存储部 40所保存的登录信息数据库 45a的构成如图 9那样。

第5実施形態においては、記憶部40に格納されている登録情報データベース45aの構成を図9のようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,根据本发明实施例的设备信息是用作识别接收设备 200的信息 (数据 )。

ここで、本発明の実施形態に係る装置情報とは、受信装置200を識別するための情報(データ)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示图 2所示的参加终端信息数据库的数据构成例的数据图表。

【図4】図2に示した参加端末情報データベースのデータ構成例を示すデータ図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,登录信息数据库 45的创建是在用户进行邮件地址的新登录时,处理部 30自动地从收件方登录名按照上述分配关系创建数值数据,并将该登录名、数值数据、邮件地址相互关联起来登录在登录信息数据库 45中来进行。

なお、登録情報データベース45の作成は、ユーザがメールアドレスの新規登録を行うときに、処理部30が自動的に宛先登録名から上記割当関係に従って数値データを作成し、該登録名、数値データ、メールアドレスとを相互に関連付けて登録情報データベース45に登録するようにして行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将作为该认证请求所包含的认证用信息的利用者 ID和密码,与所述利用者信息数据库 126中存储的利用者 ID和密码进行对照,执行用户认证 (s103)。

また、当該認証要求が含む認証用情報たる利用者IDとパスワードを、前記利用者情報データベース126に格納された利用者IDとパスワードと照合し、ユーザ認証を実行する(s103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所述住宿设施中设置的智能仪表 300的仪表 ID例如为“M-003”时,从所述仪表信息数据库 226中作为仪表设置场所信息可以确定“大阪府×××××”。

前記宿泊施設に設置されていたスマートメータ300のメータIDが例えば「M−003」であった場合、前記メータ情報データベース226からはメータ設置場所情報として「大阪府×××××」が特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将作为该认证请求所包含的认证用信息的利用者 ID和密码,与所述利用者信息数据库 126中存储的利用者 ID和密码进行对照,执行用户认证 (s905)。

また、当該認証要求が含む認証用情報たる利用者IDとパスワードを、前記利用者情報データベース126に格納された利用者IDとパスワードと照合し、ユーザ認証を実行する(s905)。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12、用户输入数据库 14、通信器位置数据库 16、天气信息数据库 21以及通信网络 20经由信号路径 22、24、26、28、30及 32相互关连和通信。

気象解析ユニット12、ユーザ入力データベース14、通信機位置データベース16、気象情報データベース21、および通信ネットワーク20は、信号経路22、24、26、28、30、および32を介して相関連し通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从信号路径 24、26和 28接收用户输入数据库 14、通信器位置数据库 16和天气信息数据库 21中的数据。

気象解析ユニット12は、ユーザ入力データベース14、通信機位置データベース16、および気象情報データベース21のデータを信号経路24、26、および28から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售商 36可以独立地将搜索信息输入到信息分析单元 12中,用于编译对销售商 36有用的信息数据集合。

ベンダ36は、独立して検索情報を気象解析ユニット12に入力して、ベンダ36に有用な情報のデータセットをコンパイルすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码段可以通过传递和/或接收信息、数据、自变量、参数或存储内容,来与另一代码段或硬件电路相耦合。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更加具体地讲,总括控制 CPU40从 LAG信息数据库检索具有与在步骤 S301检索的入口的 LAG端口信息相同的 LAG端口信息的入口。

より具体的には、統括制御CPU40は、LAG情報データベースから、ステップS301で検索されたエントリのLAGポート情報と同じLAGポート情報を有するエントリを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更加具体地讲,将与图 19(a)所示的传送表 310的下行的标签 (例如 500、5000)对应的输出端口信息,改写为 LAG信息数据库中被设定为 ACT的物理端口信息。

より具体的には、図19(a)に示す転送テーブル310の下りのラベル(例えば、500、5000)に対応する出力ポート情報を、LAG情報データベースのACTが設定された物理ポート情報に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

更加具体地讲,总括控制 CPU40从 LAG信息数据库检索具有与在步骤 S501检索的入口的 LAG端口信息相同的 LAG端口信息的入口。

より具体的には、統括制御CPU40は、LAG情報データベースから、ステップS501で検索されたエントリのLAGポート情報と同じLAGポート情報を有するエントリを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过传递和 /或接收信息、数据、引数、参数或存储器内容而将一码段耦合到另一码段或硬件电路。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码段可以通过传递和 /或接收信息、数据、自变量、参数或存储内容,与另一代码段或硬件电路相连。

コード・セグメントは、情報、データ、引数、パラメータ、あるいは記憶内容の引渡および/または受信を行うことによって、他のコード・セグメントまたはハードウェア回路に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同图所示的登录信息数据库 45中,对每个发送目的地将收件方登录名及其数值数据和邮件地址被对应起来。

同図に示す登録情報データベース45においては、送信先ごとに宛先登録名およびその数値データとメールアドレスとが対応付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS