「倍」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 倍の意味・解説 > 倍に関連した中国語例文


「倍」を含む例文一覧

該当件数 : 614



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

这里,将说明本实施例中参考值的变速度。

ここで、本実施例における参照値の変速度について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中示出要分配至变焦杆的参考值的变速度。

ズームレバーに割り当てる参照値の変速度を、図8に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11将帧频乘以 N,优选是将输入帧频乘以四或更多,并基于频后的帧频产生显示面板控制信号 CDIS、背光控制信号 CBL和液晶快门控制信号 CST。

制御部11は、フレーム周波数を入力フレーム周波数のN、望ましくは4以上に逓して逓されたフレーム周波数基準で表示パネル制御信号CDIS、バックライト制御信号CBL、及び液晶シャッター制御信号CSTを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下所述地解释了总变焦率的变化。

ここで、トータルズーム率の変化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5的比特速率。

例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5のビットレートが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述显示对应于所谓的速显示技术。

この表示は、いわゆる速表示技術に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

今天没能洗衣服,所以明天会加忙碌。

今日は洗濯が出来なかったから明日は2忙しい。 - 中国語会話例文集

我觉得她付出了其他选手的几的努力。

彼女は他の選手の何も努力してきたと思う。 - 中国語会話例文集

为什么那个小组中男生是女生的两

何故そのグループには男が女の二いるのですか? - 中国語会話例文集

你必须要要向我支付双的金额。

あなたは私にの金額を支払わなければなりません。 - 中国語会話例文集


他将以前的处理速度提速至5以上。

彼はその処理を元のペースの5以上も高速化した。 - 中国語会話例文集

这片土地有大约比那片土地大3的面积。

この土地はあの土地より約3広い面積を有する。 - 中国語会話例文集

单看出口的增长的话,两年间都增长到了8

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8にもなった。 - 中国語会話例文集

你站在不得不保持比别人多一的危机意识的立场上。

君は危機意識を人一持たなくてはいけない立場だ。 - 中国語会話例文集

这个乳制品钙的吸收率大约是牛奶的1.2

この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2だ。 - 中国語会話例文集

我们为了拼尽全力必须要加努力。

私たちは全力を尽くすために努力を増する必要がある。 - 中国語会話例文集

可以定制的项目数量增加到了两

カスタマイズ可能な項目の数が約2に増えました。 - 中国語会話例文集

这个水果里含有蔬菜5的维生素。

この果物には野菜の5のビタミンが含まれている。 - 中国語会話例文集

我校今年学生人数增加到去年的四

わが校の今年の学生数は昨年の4に増加した. - 白水社 中国語辞典

裤线儿直,皮鞋儿亮。

ズボンの筋はとてもぴんとしており,革靴はとてもぴかぴかしている. - 白水社 中国語辞典

我勇气增,有信心搞好工作。

私は勇気が増し,仕事をちゃんとやる自信ができた. - 白水社 中国語辞典

遇热后,它的体积比原来增大两

熱せられて,その体積はもとのものより3に大きくなった. - 白水社 中国語辞典

在这种情况下,变焦改变率为 1.2,并且为了将被摄体的大小调整为参考值,进行远摄侧上 1.2的放大变焦。

この場合、ズーム変更率は1.2となり、被写体の大きさを参照値に合わせるためには、望遠側に1.2のズーミングを行うことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在孙子下一次操作 DPF1A来放大照片的情况下,能够以比此次的放大率大的放大率即祖父母所希望的放大率来进行照片数据的放大调整。

これにより、孫は、次回、DPF1Aを操作して、写真データを拡大する場合に、今回の拡大率よりも大きい拡大率、すなわち祖父母が所望する拡大率で、写真データの拡大調整を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用频率复用执行复用传输时,如果各信道的频率关系设为 m (即,整数 )或 1/n (整约数 ),则必须使得毫米波信号传输路径 9的整个使用区域相当宽,如从上面参考图 2A到 2C给出的频率复用的描述中意识到的。

周波数多重で多重伝送をする際に、各チャネルの周波数関係をm(整数)や1/n(整数分の1)にすると、図1Aにて示した周波数多重の説明から理解されるように、ミリ波信号伝送路9の全体の使用帯域をかなり広くする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 9A、图 9B、图 10A、图 10B、图 11A、图 11B、图 12A、图 12B、图 13A-图 13F的示例,可以替代地,CEF的长度可以接近于缺省分组的前导码中的长度的数 (例如,2或者更多 )。

図9A、9B、10A、10B、11A、11B、12A、12B、13A−13Fの例の参照に戻ると、代替例として、CEFは、デフォルトパケットのプリアンブルの長さの約複数(例えば2またはそれ以上の数)であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,资源块的时间维度是 9×3组 (时间 -频率片 )的时间维度的整数 (2)。

更に、資源ブロックの時間範囲は、9×3グループ(時間−周波数タイル)の時間範囲の整数(2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 31A图示当作为 m/n (m> n)的示例是 3/2时各信道的载波频率的关系。

たとえば、図17A(1)は、各チャネルの搬送周波数の関係がm/n(m>n)の一例として3/2であるときを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,图 31B图示当作为 m/n (m< n)的示例是 2/3时各信道的载波频率的关系。

また、図17A(2)は、各チャネルの搬送周波数の関係がm/n(m<n)の一例として2/3であるときを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在下一个步骤 S5处,控制部分 101将减速调制量 J乘以最大光学变焦率变化速率 Vmax,以如下式所述地调制最大光学变焦率变化速率 Vmax,其中最大光学变焦率变化速率 Vmax被预先确定,作为光学变焦率的变化速率的最大值 (即,下文中所提到的光学变焦率变化速率 V的最大值 ):

ステップS5において、制御部101は、予め決定されている光学ズーム率の変化の最大速度Vmaxに減速変調量Jを乗算することによりその最大速度をV’max(=JVmax)に変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,由装置控制部11进行的频电路的控制,既可以通过信号线向频电路发送高或低的控制信号来进行,也可以通过把标记写入到对频电路的控制寄存器内来进行。

なお、装置制御部11による逓回路の制御は、信号線を介して、ハイまたはローの制御信号を逓回路に対して送信することによって行われても良いし、逓回路に対するコントロールレジスタにフラグを書き込むことによって行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,搜索盘停在如下位置处: 将行进速度设为 -1的第一速度设置模式被建立的位置、将行进速度设为 1的第二速度设置模式被建立的另一位置,以及将行进速度设为 3的第三速度设置模式被建立的又一位置。

なお、サーチダイヤルは、進行速度を、それぞれ、−1に設定する第1の速度設定モード、1に設定する第2の速度設定モード、及び再3に設定する第3の速度設定モードとされる位置で、停止するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,假设将变焦放大率指定为1,并且将视差调整量指定为 0,作为它们的初始值。

ここでは、初期値として、ズーム率=1、視差調整量=0が指定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,GOP长度将被设置为“GOP的常规数目 -(间隔 GM的整数 -GL)”。

この場合、GOP長は「通常のGOP数−(間隔GMの整数−GL)」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方法的帧速率转换不需要是整数的。

この方法によるフレームレート変換は、整数であることを必要としない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路中,按照一个资源块的数来分配数据。

アップリンクでは、データは、1つのリソースブロックの数で割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经截短的 SRS BW可以是现有 DM RS组的成员且 SRS BW是 4RB的数。

裁断されたSRS BWは、既存のDM RSセットのメンバーであり、SRS BWは、4RBの数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过移动变焦透镜 230,可改变被摄体像的率。

ズームレンズ230を移動することにより、被写体像の率を変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当采样数目被设为 16383时 (大约前述数目的 16 ),一个周期是 2微秒。

たとえば、サンプリング数を約16の16383回にした場合、1サイクルは2マイクロ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S91中判别被覆盖帧编号 WFN是否等于基准值 TPF的 9

ステップS91では、被上書きフレーム番号WFNが基準値TPFの9の値に等しいか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率上的循环位移限制到 3个副载波的数。

周波数における循環シフトは3の数の副搬送波だけに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于振荡时钟 424,PLL频器421产生主时钟 425。

発振クロック424をPLL逓回路421を介してメインクロック425が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变焦透镜 108是由变焦透镜致动器 109驱动的透镜,以改变光学变焦率。

ズームレンズ108は、アクチュエータ109に駆動されることにより光学ズーム率を変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,在下一个步骤 S3处,控制部分 101获取当前的电子变焦率 k。

ステップS3において、制御部101は、現在の電子ズーム率kを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A、8B、8C和 8D是现有技术被应用到双密度拜耳布置的示图;

【図8】従来技術を密度ベイヤ配列に適用した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出变透镜 104的位置和调焦透镜 110的位置之间的关系的图。

図7は、変レンズ104の位置と焦点調整レンズ110の位置との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硅器件中,对于每 7摄氏度的温度增加,泄漏大约加

シリコン製のデバイスでは、温度が摂氏7度上昇する毎に漏れはおよそになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,双长度序列是互补序列 a和 b的组合。

一実施形態では、二の長さのシーケンスは、補完シーケンスaおよびbの組み合わせである。 - 中国語 特許翻訳例文集

是指在图像传感器上留下与拍摄对象同等大小的像。

とは撮影素子上に被写体が同じ大きさで写し込まれるということだ。 - 中国語会話例文集

比起什么都不做之后后悔,我觉得做了之后后悔要好很多

やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何もましだと思う。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS