意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
あなたの都合の良い曜日と時間を教えてください。
告诉我你方便的日期和时间。 - 中国語会話例文集
マラソン大会で10キロ走るんだよね。
你要在马拉松大赛上跑10公里是吗? - 中国語会話例文集
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。
这个大颗的葡萄很甜,有特殊的味道。 - 中国語会話例文集
この中からすきなものを選んでください。
请从这里面挑选喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
これがスポーツのいいところだと思います。
我认为这是运动的好处。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
これらのチップを現金に換えてください。
请把这些筹码换成现金。 - 中国語会話例文集
その会は次回は冬に開くだろう。
那个会下次会在冬天召开吧。 - 中国語会話例文集
それらはまだ日本に輸入されていませんでした。
那些还未被进口到日本。 - 中国語会話例文集
だからその服はお気に入りの服になりました。
所以那件衣服成为了您中意的一件。 - 中国語会話例文集
チケットだけでも買っておきましょうか?
至少先买好票吧? - 中国語会話例文集
でも、いつイタリアに行けるかまだわからない。
但是,还不知道什么时候能去意大利。 - 中国語会話例文集
もう一度おっしゃっていただけますか。
能请您再说一次吗? - 中国語会話例文集
未だにライセンスをもらっていない。
我还没有拿到执照。 - 中国語会話例文集
早朝ですが頑張って起きてください。
虽然很早,但是请努力起床。 - 中国語会話例文集
ところで、アメリカの夏って楽しそうだね。
那个,美国的夏天好像很有意思呢! - 中国語会話例文集
私の仕事は成果をだすことが全てなのです。
拿出成果是我工作的全部。 - 中国語会話例文集
学校は10月に開校されるだろう。
学校是10月份开学吧。 - 中国語会話例文集
定期預金の金利を教えてください。
请告诉我定期存款的利息。 - 中国語会話例文集
定期預金の利率を教えてください。
请告诉我定期存款的利率。 - 中国語会話例文集
私に書くものを貸していただけますか。
能借给我书写用具吗? - 中国語会話例文集
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
每一张大约是350日元。 - 中国語会話例文集
再度商品を発送させていただきたいのですが。
想请您允许我重新发送商品。 - 中国語会話例文集
私たちが選んだ特別な商品
我们挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
私のことを反面教師だと思いなさい。
请把我当做反面教材。 - 中国語会話例文集
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
请告诉她回我电话。 - 中国語会話例文集
彼女は元気いっぱいでおしゃべりだった。
她刚刚很精神地说话。 - 中国語会話例文集
辛い食べ物は嫌いだがカレーライスは好きです。
虽然讨厌辣的食物,但是喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
私に何か冷たい飲み物をください。
请给我一些凉的饮料。 - 中国語会話例文集
この貨物を優先的に積んでください。
请把这个货物优先堆起来。 - 中国語会話例文集
彼は美女に囲まれているので幸せそうだ。
他被美女围绕,看上去很幸福。 - 中国語会話例文集
転んだ時打ちどころが悪かったのか。
摔跤时摔倒了不好的地方吗? - 中国語会話例文集
君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。
我很遗憾没有很好地和你沟通思想。 - 中国語会話例文集
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
父亲经常给我买冰激凌。 - 中国語会話例文集
そこで食べるみたらし団子が大好きです。
我最喜欢在那里吃御手洗团子。 - 中国語会話例文集
まだ結婚のことを考えていません。
我还没考虑结婚的事。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
这个商品请各订购5个。 - 中国語会話例文集
練習メニューを考えるのが大変だった。
我想练习计划想得够呛。 - 中国語会話例文集
修正したものを送りますので、ご確認ください。
因为要发送修改后的东西,所以请确认。 - 中国語会話例文集
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
你乐意的话请告诉我你喜欢的事情。 - 中国語会話例文集
原文にできるだけ忠実に意訳する。
尽量遵照原文翻译。 - 中国語会話例文集
今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。
今天暴雨时下时停。 - 中国語会話例文集
今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。
今天打算骑车替代坐大巴。 - 中国語会話例文集
今日は雨が降ったりやんだりしました。
今天雨得断断续续的。 - 中国語会話例文集
私達はビーチの近くで花火をして遊んだ。
我们在沙滩附近放烟花玩了。 - 中国語会話例文集
本格的に自分を売りだしはじめた。
我动真格地开始推销自己。 - 中国語会話例文集
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
他是法国人,是被称作印象派的画家。 - 中国語会話例文集
それは天気予報に役に立ちそうだね。
那个好像对天气预报很有用呢! - 中国語会話例文集
たくさん本を読んだおかげで、国語が好きになった。
多亏看了很多书,喜欢上了语文。 - 中国語会話例文集
良いコンディションだったに違いない。
我确实状态良好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |