意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
新幹線が止まっている時、私はとても暇だった。
新干线停的时候,我非常无聊。 - 中国語会話例文集
彼女は去年祖母を亡くし、今年は初盆だった。
她祖母去年去世,今年是第一次盂兰盆会。 - 中国語会話例文集
あなたに褒められることはとても光栄なことだ。
被你赞赏是非常荣幸的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに褒められることは光栄なことだ。
被你夸奖是很荣幸的事情。 - 中国語会話例文集
この部品の必要性を確かめてください。
请你确定这个零件的必要性。 - 中国語会話例文集
あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。
你应当成为与公司相称的人。 - 中国語会話例文集
私たちがどうすべきだと思いますか?
你觉得我们应该怎么做呢? - 中国語会話例文集
私にその許可を与えてくださいますか?
你能给我那个许可吗? - 中国語会話例文集
私に構わず、ゆっくり休んでください。
你不用顾虑我,请好好休息。 - 中国語会話例文集
あなたは彼の話を聞いていただけです。
你只是听了他说的话。 - 中国語会話例文集
あなたもいつかそこに泊まってみてください。
请你也什么时候去那里住一住。 - 中国語会話例文集
あなたも楽しい夏休みを過ごしてください。
请你也度过一个快乐的暑假。 - 中国語会話例文集
あなたも素敵な夏休みを過ごしてください。
请你也度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集
あの人と素敵な夏休みを過ごしてください。
请你和那个人一起度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集
ゴミ箱の物以外は捨てないでください。
请不要丢在垃圾箱以外的地方。 - 中国語会話例文集
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
这是一本描写了复杂的人际关系的书。 - 中国語会話例文集
これらは世代から世代へと引き継がれる。
这些会一代代传下去。 - 中国語会話例文集
しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。
但是,我的英语还说得不太好。 - 中国語会話例文集
そのお店はまだ閉店していません。
那家店还没有关门。 - 中国語会話例文集
そのような場合はご連絡ください。
那样的话请您联系我。 - 中国語会話例文集
その店の主人は若い女性だ。
那家店的老板是位年轻的女性。 - 中国語会話例文集
その点で、、あなたは、大変だろうと思います。
在那方面,我觉得你很不容易。 - 中国語会話例文集
その部品の要否を検討してください。
请你调查一下这个零件是否需要。 - 中国語会話例文集
それが私にとって、人生の新しいスタートだった。
那对我来说是人生的新起点。 - 中国語会話例文集
それが発送可能であるならば私に知らせてください。
如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
それが必要かどうかを検討してください。
请你调查一下那个需不需要。 - 中国語会話例文集
それにはまだ暫く時間がかかると思います。
我觉得那个还要花一些时间。 - 中国語会話例文集
それは私のずっと以前からの夢だった。
那是我很久以前的梦想。 - 中国語会話例文集
それを私にもう一度送ってください。
请把那些再发送一次给我。 - 中国語会話例文集
だから、あなたと仲良くなれてとても嬉しかった。
所以我很高兴能和你变得亲近。 - 中国語会話例文集
だから、全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
所以我决定把所有的小猫带回去。 - 中国語会話例文集
だから、良い週末を過ごしたい。
所以我想要度过美好的周末。 - 中国語会話例文集
たぶん、私のメールはあなたに届いてないだろう。
你可能还没有收到我的邮件。 - 中国語会話例文集
まだ分かりませんが、そこに行けないかもしれません。
虽然还不清楚,但是我可能去不了那里了。 - 中国語会話例文集
もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。
如果那个回答是错的话请联系我。 - 中国語会話例文集
今後の台風の動向に気を付けてください。
请注意今后台风的动向。 - 中国語会話例文集
口にするのは簡単だが実行するのは難しい。
说起来简单做起来难。 - 中国語会話例文集
あの会社が製造元だと証明します。
证明那家公司是厂家。 - 中国語会話例文集
承認事項を変更していただけますか?
可以帮我更改同意事项吗? - 中国語会話例文集
なぜなら、あなたは働きすぎだからです。
原因是你工作过度了。 - 中国語会話例文集
あとで宿題を送ってくれれば問題ないです。
稍后发给我作业就没有问题。 - 中国語会話例文集
どちらかといえばせっかちなほうだ。
我应该说是急躁的性格。 - 中国語会話例文集
まだその契約の確認をしていない。
我还没确认那个合同。 - 中国語会話例文集
以前一度だけこのプールを利用したことがある。
我从前只来过这个泳池一次。 - 中国語会話例文集
何かを嫌だと思ったことがほとんどない。
我几乎没有觉得讨厌的事情。 - 中国語会話例文集
家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。
我只是在家和公司间往返就过了六天。 - 中国語会話例文集
危うく車にはねられるところだった。
我差点被车撞了。 - 中国語会話例文集
大自然に身を置くのが大好きです。
我最喜欢把自己置身于大自然中。 - 中国語会話例文集
大自然の中で過ごすことが大好きです。
我最喜欢在大自然中度过。 - 中国語会話例文集
彼女は非常に自分勝手だと思います。
我觉得她非常的任性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |