「側ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 側らの意味・解説 > 側らに関連した中国語例文


「側ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1471



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

そのバスはその駅の北から出発します。

那辆巴士从那个车站的北面出发。 - 中国語会話例文集

改札口を出たら左の階段を下りてください。

从检票口出来请从左边的楼梯下来。 - 中国語会話例文集

こちらの部品を交換してください。

请你交换这一侧的零件。 - 中国語会話例文集

aのねじ穴をbの下から合わせて組み付ける。

把a的螺孔和b的下端一起扭紧。 - 中国語会話例文集

彼女は内から戸締り用のボルトを締めた。

她从内侧把锁门用的螺丝拧上了。 - 中国語会話例文集

気圧差で倉庫から強風が入ってくる。

由于气压差,从仓库那边进入强风。 - 中国語会話例文集

終電はホームの反対から出ますよ。

最终电车会从对面的月台开出哦。 - 中国語会話例文集

と私企業の双方に利益をもたらす.

公私兼顾 - 白水社 中国語辞典

小船は向かいから[こがれて]やって来た.

小船从对面划过来了。 - 白水社 中国語辞典

どちらのにも顔を出して善人面をする.

两头出面装好人。 - 白水社 中国語辞典


十八羅漢が本堂の両に並んでいる.

十八个罗汉罗列在大雄宝殿的两边。 - 白水社 中国語辞典

私の家は鉄道線路のあちらにある.

我家在铁路的那边。 - 白水社 中国語辞典

相手に県城から撤退するようにさせた.

强使对方撤出县城。 - 白水社 中国語辞典

(客席から舞台に向かって)左の出入り口,下手.↔下场门.

上场门 - 白水社 中国語辞典

ボールがネットのこちらに飛んで来た.

球飞到了网的这一边。 - 白水社 中国語辞典

(客席から舞台に向かって)右の出入り口,上手.↔上场门.

下场门 - 白水社 中国語辞典

彼らは一人一人左に向かって跳び出した.

他们一个个向左侧跃进。 - 白水社 中国語辞典

私の家は鉄道線路のこちらにある.

我家在铁路的这边。 - 白水社 中国語辞典

ガイド304の読取位置306は、読取ガラス302に近いも遠いも開放されている。

在读取位置 306处,导向装置 304在靠近读取玻璃 302的侧和在远离读取玻璃 302的侧都是开放的。 - 中国語 特許翻訳例文集

浴衣の右を体に巻き、反対を合わせます。次に帯をウエストのあたりで締めます。

把浴衣的右襟卷向身体,并合上另一侧。接下来把腰带系在腰部的位置。 - 中国語会話例文集

また、本実施の形態において後は、上記スライド式携帯端末において、摺動する第2筐体が第1筐体を覆う状態の位置からスライド移動する方向とし、その逆を前とする。

另外,在本实施方式中,后侧设为在上述滑动式移动终端中滑动的第 2壳体从覆盖第 1壳体的状态的位置滑行移动的方向侧,并将其相反侧设为前侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャッター眼鏡6では、液晶シャッター60の入射(液晶表示パネル2の)にシャッター入射偏光板60A、出射(観察者)にはシャッター出射偏光板60Bがそれぞれ設けられている。

在快门眼镜 6中,快门入射侧偏振片 60A设置在液晶快门 60的入射侧(液晶显示面板 2那一侧 )上,并且出射侧偏振片 60B设置在液晶快门 60的出射侧 (观察者那一侧 )上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで左の1.3.6.1.2.1.2.2.1.6は、ifPhysAddressを表すオブジェクトIDである。

这里,1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1是表示 ifPhysAddress的对象 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

60 画像形成装置のトラブル画面

60图像形成装置侧的故障画面 - 中国語 特許翻訳例文集

図18の例では、重複領域の中央から右および左に、それぞれ人が含まれているので、重複領域の中央からやや右および左の位置の評価値が高くなるはずである。

在图 18的示例中,人被包括在交叠区域的中心的左右两侧,并且预期到交叠区域的中心的左侧和右侧的评估值较高。 - 中国語 特許翻訳例文集

この基台14は、下筐体2に固定されている。

基座 14被固定到下壳体2的侧面。 - 中国語 特許翻訳例文集

−IP構成パラメータをLANに渡す。

-将 IP配置参数传送至 LAN侧; - 中国語 特許翻訳例文集

カプシッドはウイルスの外の殻のことである。

衣壳指的是病毒外面的壳。 - 中国語会話例文集

彼はミズーリ州の南部連邦ゲリラ兵だった。

他曾是密苏里州南部联邦的游击兵。 - 中国語会話例文集

フランカーは陣形の面を守備する兵士である。

侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集

彼女の遺体は半裸で溝の中で見つかった。

她的遗体半裸着在沟渠中被发现。 - 中国語会話例文集

正門は(東に向いて開く→)東にある.

大门朝东开。 - 白水社 中国語辞典

大通りの両は軽食店が並んでいる.

大街两旁是小吃店。 - 白水社 中国語辞典

門の両にあるれんがまたは石の柱.

门垛子 - 白水社 中国語辞典

ラオスは中国の南の国境と接している.

老挝与中国的南疆接境。 - 白水社 中国語辞典

敵は自動車道路の両の村に侵入した.

敌人向公路两旁的村子侵犯。 - 白水社 中国語辞典

このピックアップローラ31の下流には分離ローラ32が備えられる。

在该搓纸辊 31的下游侧具有分离辊 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

両手を体から上へ挙げて、前からゆっくり降ろす。

把两手从身体两侧向上举起,再从前面慢慢放下来。 - 中国語会話例文集

正面を写したら面を写し,上半身を撮ってから全身を撮る.

正面照完照侧面,半身拍完拍全身。 - 白水社 中国語辞典

また、発光素子61からの光が、仮に、筐体41の一(図16のX1)とは反対(図16のX2)に向かう上方又は真上方向へ拡散したとしても、第1上壁51によって遮光される(図15参照)。

另外,即使来自发光元件 61的光将朝壳体 41的一侧 (图 16的 X1侧 )的相反侧 (图 16的 X2侧 )向上扩散或者直接向上扩散,光也会被第一上壁 51遮挡 (参见图 15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】フラッシュが、レンズの右にある場合、レンズの左にある場合、レンズの下方にある場合、レンズの上方にある場合、レンズの右上にある場合、レンズの左上にある場合、レンズの左下にある場合、或いはレンズの右下にある場合に発生する、様々な部分的な赤目現象を示す。

图 5示出了闪光灯在镜头右方、在镜头左方、在镜头下方、在镜头上方、在镜头右上方、在镜头左上方、在镜头左下方或在镜头右下方时出现的各种半红眼现象。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、光照射ユニット17では、副走査方向の一方(図4における右)及び他方(図4における左)から原稿Gへ光Lが照射される。

这样,在光照单元 17中,用光 L从慢扫描方向的一侧 (图 4中的右侧 )和另一侧 (图 4中的左侧 )照射原稿 G。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記ロック解除部は、前記カバーの前記本体の面であって当該カバーの回転軸から遠いである先端の端部近傍に配置され、前記カバーロック部のロックを解除可能である。

上述锁定解除部配置在上述盖的上述主体侧的面上、远离该盖的旋转轴的一侧即顶端一侧的端部附近,能够解除上述盖侧锁定部的锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送方向の上流にある上流ライン(中央左のライン)の転送方向の末端にある転送段と、転送方向の下流にある下流ライン(中央右ライン)の転送方向の始点にある転送段とが、上流ラインに第1の不純物領域301、下流ラインに第2の不純物領域302をもつように構成された転送段で接続されている。

另外,位于位于传输方向的上游侧的上游侧线(中央左侧的线 )的传输方向的末端的传输段、与所述一方的线和所述另一方的线之中位于位于传输方向的下游侧的下游侧线 (中央右侧的线 )的传输方向的始点的传输段,用为在上游侧线侧具有第一杂质区 301、在下游侧线侧具有第二杂质区 302而构成的传输段连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ローラ37,43,39の外周の一部を開口溝から露出させている。

各个辊 37、43、39的外周侧的一部分从开口槽露出。 - 中国語 特許翻訳例文集

問題の正面を見るばかりでなく,その裏も見なければならない.

不但要看问题的正面,还要看问题的反面。 - 白水社 中国語辞典

逆光補正部26は、xzy座標系の原点0からx軸プラスへの中心点OJのずれ量xoff、当該原点0からy軸プラスへの中心点OJのずれ量yoff、中心点OJからx軸プラスへの長さAt、中心点OJからx軸マイナスへの長さAb、中心点OJからy軸プラスへの長さBt、中心点OJからy軸マイナスへの長さBb、中心点OJからz軸プラスへの長さCtおよび中心点OJからz軸マイナスへの長さCbをそれぞれ設定する。

逆光修正部 26分别设定 xzy坐标系的从原点 0向 x轴正侧的中心点 OJ的偏移量 xoff、从该原点 0向 y轴正侧的中心点 OJ的偏移量 yoff、从中心点 OJ朝向 x轴正侧的长度 At、从中心点 OJ朝向 x轴负侧的长度 Ab、从中心点 OJ朝向 y轴正侧的长度 Bt、从中心点 OJ朝向 y轴负侧的长度 Bb、从中心点 OJ朝向 z轴正侧的长度 Ct、及从中心点 OJ朝向 z轴负侧的长度 Cb。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、切欠部95は、爪部92による規制がなされない主走査方向へブラケット57が移動するように、壁39の下端から切欠部95に進入した凸部91を、壁39の長手方向一方(図9における左下)である切欠部95の奥へ案内するようになっている。

因而,槽口部 95构造成引导凸部 91从侧壁 39的下端朝槽口部 95的位于侧壁 39的一个纵向侧 (图 9中的左下侧 )的深度侧进入槽口部 95,使得支架 57在不受爪部 92限制的快扫描方向上运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ガイド溝57は、図5から明らかなように、Y方向後に向かって開いており、底面58、壁面59、天井面60を有している。

从图 5可以看出,第二引导槽 57朝 Y方向后侧敞开,具有底面 58、侧壁面 59、顶面 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動端末の下半体が上半体から出る異なる位置においては、移動端末の追加機能が現れる。

在移动终端的下半部被从上半部移开的不同位置中,移动终端的附加功能被显露。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS