「側視レーダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 側視レーダの意味・解説 > 側視レーダに関連した中国語例文


「側視レーダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2998



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>

彼らはマナーが悪い集団だ。

他们是个没有礼貌的团伙。 - 中国語会話例文集

彼女がどれだけセクシーか、これでわかったでしょう?

她有多么的性感,这样就明白了吧? - 中国語会話例文集

彼がメーキャップしたら誰だかわからなくなった.

他化出装来认不出来是谁了。 - 白水社 中国語辞典

私が彼の代わりにメールをさせていただきました。

我代替他发了这个邮件。 - 中国語会話例文集

誰が私のケーキを食べたの?

谁把我的蛋糕给吃了? - 中国語会話例文集

商品の質の良さが我々のアピールポイントだ。

商品的优良品质是我们宣传的重点。 - 中国語会話例文集

もし昔であったら,彼がこんな事にぶつかれば,きっと君にわーわーとわめき立てるだろう.

要是往时,他遇到这样的事,准同你大吵一场。 - 白水社 中国語辞典

これは私が手に入れた一番良いレコードだ。

这是我拿到的最好的成绩。 - 中国語会話例文集

歯石クリーニングが必要だと言われた。

有人说洗牙很有必要。 - 中国語会話例文集

スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。

史蒂夫会完成那项工作吧。 - 中国語会話例文集


彼が死んだというニュースはわたしを驚かせた。

我对他死了的消息很震惊。 - 中国語会話例文集

我々が必ず力になるから,君がリーダーシップを取ってくれ!

我们一定支持你,你带头干吧! - 白水社 中国語辞典

私がトロール船に乗ったのはそれが初めてだった。

那次是我第一次乘坐拖网渔船。 - 中国語会話例文集

私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。

我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集

私の友達たちがお祝いのメールをくれました。

我的朋友给我发了祝贺短信。 - 中国語会話例文集

それが私にとって、人生の新しいスタートだった。

那对我来说是人生的新起点。 - 中国語会話例文集

私はテープレコーダーを買おうと思っているが,まだ買えていない.

我想买录音机,可是老没买上。 - 白水社 中国語辞典

来年各事務室のコンピューターの設置が逐次行なわれるだろう.

明年各办公室的计算机将逐步进行装备。 - 白水社 中国語辞典

私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。

我搞明白了“什么(what)”和“那个(that)”的区别。 - 中国語会話例文集

もし彼のスケジュールが変わって彼が会議に出られるようだったら私に教えて下さい。

如果他的日程表更改了,他能出席会议的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。

所以他们会在工作和学校结束后开派对。 - 中国語会話例文集

私は練習メニューを考えるのが大変だった。

我考虑练习菜单真是太麻烦了。 - 中国語会話例文集

彼らが編集した映像は私とジェーンのものだった。

他们编辑的视频是我和简。 - 中国語会話例文集

オペレーションミスを防止するための研修が行われるそうだ。

听说有为了防止操作错误而进行的实习。 - 中国語会話例文集

何かニュースがあれば,私に一言言ってください.

有什么消息,告诉我一声。 - 白水社 中国語辞典

彼は私がチャーミングだと絶賛していた。

他称赞我很有魅力。 - 中国語会話例文集

図4では、五つのシーン(第1シーンS1〜第5シーンS5)の、それぞれの最初のコマ(すなわち、前のシーンからの切り替わりのコマ)が表示される。

在图 4中,显示了 5个场景 (第 1场景 S1~第 5场景 S5)分别的最初的图幅 (即,来自前一场景的切换图幅 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、NormalフレームNF0のデータの出力が中断される。

换句话说,暂停正规帧 NF0的数据的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。

如果有我看漏的数据的话就请您指出来。 - 中国語会話例文集

私は絶滅危惧種の動物についてのレポートが終わったところだ。

我刚刚写完关于濒危物种动物的报告。 - 中国語会話例文集

私がそのカセットレコーダーを持って来る。

我带来那个盒式录音机。 - 中国語会話例文集

質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。

如果有什么疑问的话,请你利用咨询表。 - 中国語会話例文集

私はチョコレートを添えたオレンジシャーベットが好きだ。

我喜欢加了巧克力的橘子冰激凌。 - 中国語会話例文集

私の眼鏡は弾力性のあるフレームなんだ。

我的眼镜是有弹性的眼镜框。 - 中国語会話例文集

更に直接我々に対してメールを送信いただくようお願いします

并且请直接对我们发送邮件。 - 中国語会話例文集

彼はミズーリ州の南部連邦ゲリラ兵だった。

他曾是密苏里州南部联邦的游击兵。 - 中国語会話例文集

私にガナーシュのレシピを見せてください。

给我看一下巧克力酱的食谱。 - 中国語会話例文集

私のガールフレンドは本当に大したものだ.

我这个女朋友也倒真有本事。 - 白水社 中国語辞典

私たちは、波のプールや流れるプールやスライダーで遊びました。

我们在波浪泳池和流动泳池还有弯道泳池那玩了。 - 中国語会話例文集

友達がお祝いのメールをくれました。

朋友给了我祝福的邮件。 - 中国語会話例文集

私の兄は弁護士だが、仕事がなく高学歴ワーキングプアだ。

虽然我的哥哥是律师,但是没有工作他只是一个高学历的穷忙族而已。 - 中国語会話例文集

7 ResvConf 予約が行われたことを確認するために、センダノードによってダウンストリームに送信される。

7 ResvConf-由下游的发送器节点发送以确认已进行预留。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題を解決したのは、私が彼に送った要約のメールだった。

解决这个问题的是我发给他的总结的邮件。。 - 中国語会話例文集

この問題を解決したのは私が彼に送った要約のメールだった。

解决这个问题的是我发给他的归纳的邮件。 - 中国語会話例文集

すなわち、レコーダ11では、録画コンテンツの、再生を停止したシーンからの再生が開始される。

换言之,在记录器 11中,从停止再现的场景开始记录内容的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプレートは送付頂いた図のように片だけではなく、両ともに使用してください。

这个金属板按照送来的图纸,不只是单面,请两面都使用。 - 中国語会話例文集

まず、図15におけるスタートは、ワークフローキー17が押下され、呼び出し画面でワークフローが選ばれる等によって、ワークフローが記憶装置92やメモリ18から呼び出された時点である。

首先,图 19中的开始是通过按下工作流按键 17并在调用画面中选择工作流等而从存储装置 92或存储器 18中调用工作流的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。

放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集

メッセージは我々が対象者に送付しますので、私に送ってください。

因为要把信息发给我们的目标人群,所以请把它发给我。 - 中国語会話例文集

私が今日学校を休んだ理由は、プレゼンテーションの準備が終わってなかったからです。

我今天没去学校是因为还没有昨晚发表的准备。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS