「像素排列」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像素排列の意味・解説 > 像素排列に関連した中国語例文


「像素排列」を含む例文一覧

該当件数 : 12



【図2】画配列例としてベイヤ配列を示す図である。

图 2是示出作为像素排列的示例的拜耳排列 (Bayer arrangement)的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画配列例としてベイヤ配列を示す図である。

图 2是示出作为像素排列的例子的拜耳 (Bayer)排列的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図15(A)は、本実施形態における撮子2の画配列を示す図の一例である。

图 15A是示出本实施例中的图像传感器 2的像素排列的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施の形態1,2における撮子の画配列を示す図

图 2是表示本发明的实施方式 1、2的摄像元件的像素排列的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

並び方向へずらす量は、1ピクセル分に限らず、適宜調節して構わない。

像素排列方向错位的量不限于 1像素量,可以适当调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図示は省略しているが、画部111には、行列状の画配列に対して行ごとに画駆動線が図の左右方向(画行の画の配列方向)に沿って形成され、列ごとに垂直信号線が図の上下方向(画列の画の配列方向)に沿って形成されている。

此外,尽管未示出,在像素部 111中,关于为行和列形式的像素排列,沿着图的左 /右方向 (像素行上的像素排列方向 )为每一行形成像素驱动线,沿着图的上 /下方向 (像素列上的像素排列方向 )为每一列形成垂直信号线。 - 中国語 特許翻訳例文集

この形態例の場合、画アレイ部33には、ホワイトユニットを構成する1画が、画面内の垂直方向と水平方向についてそれぞれ規定の解度で配置される。

在本实施例中,在具有规定的分辨率的屏幕中分别在垂直方向和水平方向上将每个都构成白色单元的像素排列在所述像素阵列单元 33中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5において、たとえばa=1の場合は、画を構成する画並びの右方向へ、原画に対して複製画を1ピクセル分ずらすことを示す。

在图 5中,例如在 a= 1的情况下,表示复制图像相对于原图像向构成图像的像素排列的右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集

個々のカラー画は、ディスプレイがポートレートモードに向けられると、行のピッチp2が、列のピッチp1のほぼ3倍となるように、四角形状の複合色のグループとして配列される。

各个颜色像素排列成正方形复合颜色组,所以当该显示定向在肖像模式中时各行的节距 p2大约是各列的节距 p1的三倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときには、水平方向H画、垂直方向Vラインであるカラー映信号に対して、垂直方向に3つのデータを連結して、画サイズ情報14を水平方向H画、垂直方向V×3ラインとし、単一の色成分画配列相当とするものである。

此时,对于水平方向 H像素、垂直方向 V行的彩色影像信号来说,在垂直方向上连结 3个数据、将图像尺寸信息 14设成水平方向 H像素、垂直方向 V×3行,假定相当于单一色分量像素排列 - 中国語 特許翻訳例文集


(2)画処理部13は、複数コマの画に含まれる主要被写体の位置に基づいて該複数コマの画を相互に位置合わせして加算合成し、CPU16は、複製画を該複製画の原画に対して画並び方向へ所定画分ずらして加算合成するように画処理部13を制御した。

(2)图像处理部 13根据多个帧的图像中包含的主要被拍摄体的位置,将该多个帧的图像相互对位并进行相加合成,CPU16控制图像处理部 13以使复制图像相对于该复制图像的原图像向像素排列方向错位预定像素量,并进行相加合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

2以上の整数n個のビューを見るためにn個の一次視点補正されたビューウィンドウを生成するために、該視差光学子と協働する行および列として配列された複数の画を備える空間光変調器であって、各ビューウィンドウ内の各視差エレメントを介して見ることのできる画のそれぞれの単一の列を有し、該画は、それぞれのカラー画エレメントを表示するための複合色グループとして配列され、各グループは、互いに同じ列に隣接して配置された3以上の整数x個の異なるカラーのx以上の整数z個の画を備え、各ビューに対する各カラーの該画は、実質的に等間隔で水平に、かつ、実質的に等間隔で垂直になるように配置され、各グループの該画の該カラーの列方向の順番は、同じ行内の隣接する各グループの該画の該カラーの列方向の順番と異なることを特徴とする、空間光変調器とを備える。

以及空间光调制器,它包括排列成行与列的多个像素,这些像素与视差光学器件相互配合以便为观看 n个视图而产生 n个主视点校正的观看窗口,其中 n是大于 1的整数,透过每个视差元件可以在每个观看窗口中看到各个单列像素,这些像素排列成用于显示各颜色图像元件的复合颜色组,各组包括在同一列中彼此相邻设置的 x种不同颜色的z个像素,其中 x是大于 2的整数,z是大于或等于 x的整数,用于各视图的各种颜色的像素被设置成在水平方向上和垂直方向上都基本上均匀间隔开,其特征在于,每组的像素的颜色在列向上的顺序都不同于同一行中各相邻组的像素的颜色在列向上的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS