例文 |
「像面」を含む例文一覧
該当件数 : 118件
209 成像面 (image plane)
209 イメージプレーン - 中国語 特許翻訳例文集
变焦透镜 230配置在比物镜 220更靠近像面侧。
ズームレンズ230は、対物レンズ220よりも像面側に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动检测块 MD_1~ MD_3被配置成在摄像面的上段沿水平方向排列,运动检测块 MD_4~ MD_6被配置成在摄像面的中段沿水平方向排列,运动检测块 MD_7~ MD_9被配置成在摄像面的下段沿水平方向排列。
動き検出ブロックMD_1〜MD_3は撮像面の上段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_4〜MD_6は撮像面の中段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_7〜MD_9は撮像面の下段に水平方向に並ぶように配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动检测块 MD_1~ MD_3在摄像面的上部沿水平方向排列配置,运动检测块 MD_4~ MD_6在摄像面的中部沿水平方向排列配置,运动检测块 MD_7~ MD_9在摄像面的下部沿水平方向排列配置。
動き検出ブロックMD_1〜MD_3は撮像面の上段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_4〜MD_6は撮像面の中段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_7〜MD_9は撮像面の下段に水平方向に並ぶように配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出实施例 2中面部在摄像面的面内方向上的移动。
【図17】実施例2における顔の撮像面内方向での移動を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像传感器 19的成像面是与透镜组 13的光轴垂直的面。
イメージセンサ19の結像面は、レンズ群13の光軸に垂直な面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示将评价区域分配给摄像面的状态的一个例子的图解图。
【図3】評価エリアを撮像面に割り当てた状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的一个例子的图解图。
【図8】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的另一例的图解图。
【図11】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像部件 1具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。
撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 3,在摄像面的中央分配有评价区域 EVA。
図3を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像面中的评价区域的分配状态的一个示例的图解图;
【図4】撮像面における評価エリアの割り当て状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 4,向摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図4を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7,在摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図7を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像面中的切取区域的分配状态的一例的图解图。
【図4】撮像面における切り出しエリアの割り当て状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示摄像面中的评价区域的分配状态的一例的图解图。
【図5】撮像面における評価エリアの割り当て状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示摄像面中的运动检测块的分配状态的一例的图解图。
【図6】撮像面における動き検出ブロックの割り当て状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在摄像面捕捉到的拍摄视场的一例的图解图。
【図9】撮像面で捉えられる被写界の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示在摄像面捕捉到的拍摄视场的其他例子的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像部件 1具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出拍摄视场像。
撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件被照射到图像传感器 16的摄像面。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 5,在摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図5を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 6,在摄像面分配 9个运动检测块 MD_1~ MD_9。
図6を参照して、撮像面には9つの動き検出ブロックMD_1〜MD_9が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像面中的剪切区域的分配状态的一例的图解图。
【図4】撮像面における切り出しエリアの割り当て状態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示由摄像面捕捉的拍摄视场的一例的图解图。
【図9】撮像面で捉えられる被写界の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示由摄像面捕捉的拍摄视场的另一例的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件照射到图像传感器 16的摄像面上。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,在摄像面的中央分配评价区域 EVA。
図5を参照して、撮像面の中央には評価エリアEVAが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6,在摄像面上分配 9个运动检测块 MD_1~ MD_9。
図6を参照して、撮像面には9つの動き検出ブロックMD_1〜MD_9が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应每 1/60秒发生的垂直同步信号 Vsync,曝光摄像面,在光栅扫描的状态下,读出摄像面上生成的电荷。
ドライバ18cは、1/60秒毎に発生する垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面を露光し、撮像面で生成された電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应由未图示的 SG(Signal Generator)周期性产生的垂直同步信号 Vsync,曝光摄像面,且以光栅扫描方式读取在摄像面生成的电荷。
ドライバ18cは、図示しないSG(Signal Generator)から周期的に発生する垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面を露光し、かつ撮像面で生成された電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应于从 SG 20输出的垂直同步信号 Vsync,对摄像面施加预曝光,而且以光栅扫描形式读出摄像面上生成的电荷的一部分。
ドライバ18cは、SG20から出力された垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面にプリ露光を施し、かつ撮像面で生成された電荷の一部をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应于垂直同步信号 Vsync的产生,对摄像面实施真实曝光,并且以光栅扫描形式读出摄像面上生成的全部电荷。
ドライバ18cは、垂直同期信号Vsyncの発生に応答して撮像面に本露光を施し、撮像面で生成された全ての電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应由未图示的 SG(Signal Generator)周期性地产生的垂直同步信号 Vsync,对摄像面进行曝光,并且以光栅扫描形态读出在摄像面中产生的电荷。
ドライバ18cは、図示しないSG(Signal Generator)から周期的に発生する垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面を露光し、かつ撮像面で生成された電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达经过第一读取玻璃板 22的原稿的载像面的光路长度与到达放置在原稿载置台 21上的原稿的载像面的光路长度相等。
第1読取ガラス22を通過する原稿の画像面までの光路長は、原稿載置台21に載置された原稿の画像面までの光路長と等しくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应于周期性产生的垂直同步信号 Vsync,对摄像面进行曝光,并以光栅扫描方式读出在摄像面生成的电荷。
ドライバ18cは、周期的に発生する垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面を露光し、撮像面で生成された電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
驱动器 18c响应周期性地产生的垂直同步信号 Vsync曝光摄像面,通过光栅扫描方式读出由摄像面生成的电荷。
ドライバ18cは、周期的に発生する垂直同期信号Vsyncに応答して、撮像面を露光し、撮像面で生成された電荷をラスタ走査態様で読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学系统 (光学透镜 )83在固体摄像装置 82的摄像面上形成来自被拍摄物的图像光 (入射光 )的图像。
光学系(光学レンズ)83は、被写体からの像光(入射光)を固体撮像装置82の撮像面上に結像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选照射机构和遮蔽机构被配置在不遮挡经透镜到达成像面的光的通路的位置上。
好ましくは、照射手段および遮蔽手段は、レンズを介して結像面に到達する光の通路を遮らない位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
手抖动补偿单元 17移动图像传感器 19,使成像于图像传感器 19的成像面上的光学图像的晃动最小。
手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19を移動させ、イメージセンサ19の結像面に結像した光学画像のぶれを最小にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图中,映在图像传感器 19的成像面上的遮光板 55的影子的轮廓用 P表示。
図においては、イメージセンサ19の結像面に映し出される遮光板55の影の輪郭をPで示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,光源 53照射的光就会在成像面上成像,图像传感器 19就会对光学图像进行光电转换。
これにより、光源53が照射する光が結像面に結像するので、イメージセンサ19は、光学画像を光電変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经由这些部件后的被摄景的光学像,被照射至成像仪 16的摄像面,实施光电变换。
これらの部材を経た被写界の光学像は、イメージャ16の撮像面に照射され、光電変換を施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由以上的说明可知,成像仪 16具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。
以上の説明から分かるように、イメージャ16は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经过这些构件的被拍摄场景的光学像,被照射在成像器 16的摄像面上,实施光电转换。
これらの部材を経た被写界の光学像は、イメージャ16の撮像面に照射され、光電変換を施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,图像摄取是在五个图像摄取面 PS-0到 PS-4上执行的,并且生成了五个摄取图像。
図6において、5つの撮像面PS-0乃至撮像面PS-4で撮像が行われて、5つの撮像画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示意性地示出用于相位差自动聚焦操作中的光电转换装置的成像面的示图。
図1は、位相差AF用の光電変換装置における撮像面を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果所测定出的被摄体距离 SD在阈值 THsd以下,则视作被摄体存在于摄像面的附近。
測定された被写体距離SDが閾値THsd以下であれば、被写体は撮像面の近傍に存在するとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上说明可知,图像传感器 16具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出原始图像数据。
以上の説明から分かるように、イメージセンサ16は、被写界を捉える撮像面を有して、生画像データを繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选的是,第一条件包含运动的原因与摄像面的摇摄及 /或倾斜动作不同这一第二消极条件。
好ましくは、第1条件は動きの原因が撮像面のパンおよび/またはチルト動作と異なるという第2消極的条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |