「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 472 473 次へ>

关于合成图生成部 32生成合成图的方法见后述。

合成画生成部32が合成画を生成する手法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,也影响到使用摄影图 P1~ P4所生成的合成图

その結果、撮影画P1〜P4を用いて生成される合成画にも影響する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示图显示系统显示合成图的处理流程的图。

図12は、画表示システム120が合成画を表示させる処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 2的测试图的摄的检测位置的俯视图。

【図5】図5は、図2のテストチャートの撮の検出位置を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不可包含表示不同观看角度的图或图特性图。

しかしながら、異なる視角を表す画又は画特性マップは、含まれ得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图应用管理部 41中的处理包括对图输入装置的控制。

また、画アプリ管理部102における処理として、画入力装置の制御を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用管理部件 41中的处理还可包括对图输入设备的控制。

また、画アプリ管理部102における処理として、画入力装置の制御を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此成模式中,预先设置预定值作为成参数。

この撮モードでは、撮パラメータとして所定の値が予め設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,当成设备的横摆角为零时,图拾取装置的 101的倾斜也为零,从而图拾取装置 101所捕获的图中没有倾斜。

それにより、撮装置のロール角度がゼロの時には撮素子101の傾きもゼロとなり、撮素子101により撮された画に傾きがない状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 35还控制成器 32来拍摄输入图

また、制御部35は、イメージャ32による入力画の撮も制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,等级 Li(其中,1≤ i≤ 7)的金字塔图中彼此相邻的四个素的素值的平均值被视为与这些素对应的等级 L(i+1)的金字塔图中的一个素的素值。

また、レベルLi(但し、1≦i≦7)のピラミッド画における、互いに隣接する4つの画素の画素値の平均値が、それらの画素と対応するレベルL(i+1)のピラミッド画の1つの画素の画素値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 110基于 CPU 160的控制转换来自被摄体的入射光,生成图数据 (捕获图 ),并且将生成的图数据提供到 RAM 150。

部110は、CPU160の制御に基づいて、被写体からの入射光を変換して画データ(撮)を生成するものであり、生成された画データをRAM150に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C示出多视点图的文件结构的示例 (3视点或更多的多视点图 )。

また、図2(c)には、多視点画(3視点以上の多視点画)のファイル構造の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

2视点图拍摄模式是用于拍摄 2视点图的拍摄模式。

2視点画撮影モードは、2視点画を撮影するための撮影モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在成设备 100中执行用于多视点成的记录指令操作,则将在成动作期间生成的多个捕获图顺序记录在 RAM 150中。

このように、撮装置100において多視点画の記録指示操作が行われた場合には、その撮動作中に生成された複数の撮がRAM150に順次記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,示出生成由 15视点配置的图作为多视点图的示例。

この例では、多視点画として15視点から構成される画を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A通过矩形示意性示出由成单元 110生成的图 (#i)404。

図6(a)には、撮部110により生成された画(#i)404を矩形により模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6B中,示出使用 RAM 150中保持的图 (#1)401到 (#M)405生成多视点图的示例。

図6(b)では、RAM150に保持されている画(#1)401乃至(#M)405を用いて、視点j画411を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

元件 111和光学单元 112包括在成单元 110中。

なお、撮素子111および光学ユニット112は、撮部110に備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初在 LCD 172上显示生成的多视点图的代表图

また、この生成される多視点画のうちの代表画が、最初にLCD172に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,优选地将最后回看显示的图设为代表图

すなわち、最後にレビュー表示される画を代表画とすることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17A到 17C所示的示例中,示出生成 7视点图作为多视点图的示例。

また、図17に示す例では、多視点画として7視点画を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,姿态检测单元 220基于紧接在完成通过成单元 240生成多个捕获图的处理之后成设备 700的姿态作为基准,检测成设备700的姿态的改变。

すなわち、姿勢検出部220が、撮部240による複数の撮の生成処理が終了した直後における撮装置700の姿勢を基準として撮装置700の姿勢の変化を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,通过在演播室中利用相机对广播员进行图摄取而获得的摄取图作为合成对象图被提供给图合成装置 23。

すなわち、例えば、画合成装置23には、合成対象画として、スタジオのカメラでアナウンサを撮して得られる撮が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,用户的调节操作被反映在将从图产生部件 87输出的 CG图上。

この結果、ユーザの調整操作が、画生成部87から出力されるCG画に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,图产生部件 87进入黑图被输出的状态。

このとき、画生成部87は、例えば黒の画を出力する状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出应用了图处理的运动图中静止图拍摄的序列的例子。

この画処理が適応される動画中静止画撮影のシーケンスの例を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先确定的左右图中的任何一个图

オフ時には、予め決めた左右画のいずれかの画が表示部19に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,根据从相机 1L上输出的图信号,在显示单元 19中显示左图

本例では、カメラ1Lが出力する画信号から左画を表示部19に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(16)用鼠标 23指定左图的显示区 (在没有指定右图的情况下 )

(16)マウス23にて左画の表示領域を指定する(指定外は右画 - 中国語 特許翻訳例文集

(17)用鼠标 23指定右图信号区 (在没有指定左图的情况下 )

(17)マウス23にて右画信号エリアを指定する(指定外は左画 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图的左图存储器 5L。

図2に示したように、信号処理装置10は、左画を保存する左画メモリ5Lを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 A到 E示出当左图 21和右图 23水平移动时的外观示例。

図5A〜図5Eは、左画21、右画23を水平方向に移動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 5的 C到 E示出左图 21和右图 23的相位相互匹配的状态。

なお、図5C〜図5Eは、左画21と右画23の位相が互いに合った状態としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 H示出当左图 21移动到左侧并且右图 23移动到右侧时的显示示例。

図5Hは、左画21を左に移動し、右画23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

左图 21和右图 23的移动方向相互相对,而移动量相同。

左画21と右画23の移動方向は互いに逆であるが、移動量は等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 K示出当左图 21移动到右侧并且右图 23移动到左侧时的显示示例。

図5Kは、左画21を右に移動し、右画23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

14-17-15-18-16-19来交替地显示左侧图然后右侧图

14−17−15−18−16−19により、左画の次に右画を交互に表示することからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 NV1、NV2、NV3与 NV4指定当前源图 T 32中的、通过运动向量指向的图点 PT302附近的 4个素值 (诸如,其视频等级 NV),并且如果α1、α2、α3与α4是代表所述素与图点 PT的邻近程度的加权因数,则向要内插的图 I31的素 PI 301分配的值为如果运动向量指向 4个素中的特定素,向其他 3个素分配的加权因数是零并且被分配给所考虑的素的值为该特定素的值。

例えば、NV1、NV2、NV3、およびNV4が、現行ソース画T 32における動きベクトルによる、指し示された画PT302の点に近い4画素の値(たとえば、それらのビデオレベルNV)を指定する場合、かつ、α1、α2、α3、およびα4が、画点PTと前記画素の近接性を表わす重み付け係数である場合、補間されるI 31の画の画素PI301に割り当てられる値は、[0021] 1. - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对彩色图处理装置 2的图处理和压缩处理进行说明。

次に、カラー画処理装置2における画処理及び圧縮処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元件 CCD对入射来的光进行光电转换,输出规定的图信号。

素子CCDは入射した光を光電変換して所定の画信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出进行缩放处理前后的左眼图和右眼图

【図12】スケーリング前後の左目用画と右目用画を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种通过显示右眼用的视频图和左眼用的视频图来获得立体视频的图处理设备和图处理方法。

本発明は右眼用の映と左眼用の映を表示して立体映を得る画処理装置および画処理方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,结合来自辅流的右图显示原始的左图

例えば、元の左画が、セカンダリ・ストリームからの右画と組み合わせて表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图发送功能可以利用多种发送方法来发送图数据。

送信機能は複数種類の送信方法で画データを送信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包含图 1的图形成装置的图处理系统的构成。

【図2】図1の画形成装置を含む画処理システムの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出包含图 1的图形成装置的图处理系统的结构。

図2は、図1の画形成装置を含む画処理システムの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,图形成部 P通过灰度补正后的印刷用图数据进行印刷 (ACT14)。

その後、画形成部Pは階調補正後の印刷用画データにより印刷を行う(ACT14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成装置 1接收来自电脑 30的印刷用图数据 (ACT31)。

形成装置1がパソコン30からの印刷用画データを受信する(ACT31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,图形成部 P印刷灰度补正后的印刷用图数据 (ACT35)。

その後、画形成部Pは階調補正後の印刷用画データを印刷する(ACT35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS