「先っちょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先っちょの意味・解説 > 先っちょに関連した中国語例文


「先っちょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1838



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

ちょっと!私がよ。

等等!我先来的。 - 中国語会話例文集

に傷口をちょっと消毒したらどうでしょう?

是不是先给伤口消一消毒呢? - 白水社 中国語辞典

生はしょっちゅう彼を褒める.

老师常常表扬他。 - 白水社 中国語辞典

私がに登って行って,山頂で君を待っている.

我先上去,在山顶上等你。 - 白水社 中国語辞典

にちょっとしつけをしておいて,後から細かく縫う.

先绷几针,然后再细缝。 - 白水社 中国語辞典

ジョンは私たちの隣人だった。

约翰原先是我们的邻居。 - 中国語会話例文集

彼は頭を切って頂上に登り詰めた.

他领先攀上顶峰。 - 白水社 中国語辞典

チョコレート以外のものをに送ってください。

请先送巧克力以外的东西。 - 中国語会話例文集

貯金をしとけばよかった。

如果事先存点钱就好了。 - 中国語会話例文集

暴風雨のやって来る前兆.

暴风雨欲来的先兆 - 白水社 中国語辞典


日本では願の地位が保証されている。

在日本优先申请是被保障的。 - 中国語会話例文集

敦煌石窟は祖の残した貴重な遺産である.

敦煌石窟是祖先留下的宝贵遗产。 - 白水社 中国語辞典

月出張しましたか?

你上个月出差了吗? - 中国語会話例文集

すなわち、図7のフローチャートにおいては、音声信号の出力着順で決定される。

即,在图 7的流程中,声音信号的输出目标以先到顺序决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線基地局装置eNB#1に一番高い優度が設定され、無線基地局装置eNB#3に二番目に高い優度が設定され、無線基地局装置eNB#2に一番低い優度が設定される。

因此,无线基站装置 eNB#1被设定为最高优先级,无线基站装置 eNB#3被设定为次高优先级,无线基站装置 eNB#2被设定为最低优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちがに作業現場に行って見学しても構いません.

你们先到车间去参观也可以。 - 白水社 中国語辞典

にお宅に行ってから張さんの所に行くと道順が悪い.

要先去你家再去找老张就不顺路。 - 白水社 中国語辞典

山頂に上ったのはきっと山田さんたちです

登到山顶的一定是山田先生/小姐他们。 - 中国語会話例文集

ちょっと待ってください,つり銭がまだですよ!

先别走,还没找钱呢! - 白水社 中国語辞典

[ビットレート値優オプションの設定、非設定の機能]

设定或不设定比特率值优先选项的功能 - 中国語 特許翻訳例文集

生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.

孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典

拙著1冊進呈致します,…生のご叱正をお願い申します.

奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典

いつ来るのか,ちょっと知らせてくれ.

你哪天来,先给我打个招呼。 - 白水社 中国語辞典

生はしょっちゅう家庭訪問をする.

王老师经常进行家访。 - 白水社 中国語辞典

私たちは一緒に生のところを訪ねましょう.

我们一起去看望老师。 - 白水社 中国語辞典

週行った東京への出張はどうでしたか。

上周去东京的出差怎么样? - 中国語会話例文集

チケットだけでも買っておきましょうか?

至少先买好票吧? - 中国語会話例文集

チケットだけでも買っておきましょうか?

即使只是票也事先买好吧? - 中国語会話例文集

学校の交歓会が開始され,まず校長生があいさつされた.

学校联欢会开始了,先由校长致辞。 - 白水社 中国語辞典

彼は生にちょっと褒められて,有頂天になっている.

老师夸了他几句,他就美得了不得。 - 白水社 中国語辞典

例として、BEサービスクラス内で3つのサービス品質ポリシー(この例では、優レベル)(例えば、高い優度、中間優度、および低い優度)がサポートされる実施形態を考慮する。

作为示例,假设在 BE服务种类中支持三个服务质量策略 (在该示例中为优先级别 )的实施方式 (例如,高优先级,中优先级,和低优先级 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は真っ向から張生をなじった.

他劈面责问张老师。 - 白水社 中国語辞典

私たちは最初に和菓子を食べてから、抹茶を飲む。

我们一开始先吃和式点心,然后喝抹茶。 - 中国語会話例文集

生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う.

老师常和我们促膝谈心。 - 白水社 中国語辞典

やつが張本人なら,真っにやつを血祭りに上げよう.

他是罪魁祸首,就拿他开刀。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私たちの頭を切って歩いている.

她走在我们的头里。 - 白水社 中国語辞典

彼女たち姉妹2人はいずれも小学校の生である.

她们姐妹俩都是小学老师。 - 白水社 中国語辞典

まあまあ腰掛けていてください,ちょっとトイレに行ってすぐ戻って来ます.

你先坐着,我洗个手就来。 - 白水社 中国語辞典

腹が減ったら,まず何かちょっとしたものを腹の中に入れておこう.

肚子饿了,先点补些小食。 - 白水社 中国語辞典

生は4本のチョークを教室に持ってきました。

老师拿着四根粉笔来了教室。 - 中国語会話例文集

彼女は週、家主より立退き料を受け取った。

她上周从房东那里拿到了搬家费。 - 中国語会話例文集

生は4本のチョークを教室に持ってきました。

老师拿了4根粉笔来教室。 - 中国語会話例文集

生は今日は来ることになっている.

张老师今天要来的。 - 白水社 中国語辞典

週、出張でインドに行ってきました。

我上个星期出差去了印度。 - 中国語会話例文集

工場長は率して科学を勉強する.

厂长带头学习科学。 - 白水社 中国語辞典

校長生に学校の状況を尋ねる.

向校长询问学校的情况。 - 白水社 中国語辞典

しかし、上記のような従来型のQoSの枠組みの場合、高い優度、すなわち低「優度」値、に関連付けられたQCIに関するトラヒックは、より低い優度のトラヒックからのトラヒックを枯渇させることがある。

然而,对于上述传统 QoS框架,与高优先级相关联的 QCI(即低优先级值 )所涉及的业务可以占尽较低优先级业务的业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

生のちょっとした指摘で,彼はたちどころに理解した.

经老师稍稍指点,他一下就领会了。 - 白水社 中国語辞典

また、優度の高さは、第2外部入力装置56、第1外部入力装置54、内部入力装置22の順となっている。

优先权级别是按照第二外部输入设备 56、第一外部输入设备 54和内部输入设备 22的先后顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初のうちまずウォーミングアップをする.

上来先作准备活动。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS