「先つ日」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先つ日の意味・解説 > 先つ日に関連した中国語例文


「先つ日」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 242



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?

能告诉我前几天你钓到乌贼的地方吗? - 中国語会話例文集

生に質問の内容をうまく説明できなかった。

今天没能很好地回答老师的提问。 - 中国語会話例文集

質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗? - 中国語会話例文集

問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。

我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。 - 中国語会話例文集

お願いしていたお見積りを送付頂けませんでしょうか。

之前拜托您做的预算能请您发给我吗? - 中国語会話例文集

週のに私たちは取り立ての果物を使ったケーキを作った。

上个礼拜天,我们做了放入刚采摘下来的水果的蛋糕。 - 中国語会話例文集

訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。

前些日子拜访了您,感谢您的亲切招待。 - 中国語会話例文集

ここが今、鈴木さんが出演するイベント会場ですね。

这里是今天铃木先生/小姐要出演的活动的会场。 - 中国語会話例文集

週の金曜、妻が救急車で病院に運ばれました。

上周五,妻子被救护车送进了医院。 - 中国語会話例文集

私がお送りしたメールをご覧になりましたか?

您看了我前几天给您发的邮件了吗? - 中国語会話例文集


は花子を家までおくってくれてありがとうございました。

非常感谢前两天把花子送到家。 - 中国語会話例文集

リスクを冒したくないので、付小切手は認めなかった。

由于不想担风险,我没有承认远期支票。 - 中国語会話例文集

これは、私があなたに送ったのとは異なるものです。

这个和我前几天送给你的东西是不一样的。 - 中国語会話例文集

はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。

前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

こんにちは は素敵な贈り物をありがとうございました。

你好,谢谢你上次很棒的礼物。 - 中国語会話例文集

方からは期までに間に合わせて欲しいと言われています。

被对方告知希望能赶在期间内完成。 - 中国語会話例文集

あそこのばあさんは元気だったのに、お亡くなりになった。

那边的奶奶明明很精神的,前几天突然去世了。 - 中国語会話例文集

、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。 - 中国語会話例文集

生は今教えた項目は非常に大切であると強調した。

老师强调了今天教的条目非常重要。 - 中国語会話例文集

のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。

前些天为了确认您的订单发送了这封邮件。 - 中国語会話例文集

パーティーの当は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。

派对当天,有顾问田中先生的演讲。 - 中国語会話例文集

問い合わせた者ですが、お返事はまだでしょうか?

我是前些天向您提问的人,您还没有回复我吗? - 中国語会話例文集

郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

前些天邮寄的文件送到您手上了吗? - 中国語会話例文集

ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

刚才告诉您的日程表是错误的。 - 中国語会話例文集

は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。

感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集

は弊社までお越しいただきありがとうございました。

感谢您前几天来我们公司。 - 中国語会話例文集

学校が終わると,生は私たちに付き添って道路を横断させる。

每天放学,老师都护送我们过马路。 - 白水社 中国語辞典

月彼に食事をおごる約束をしたが,今やっとおごった.

上个月许过他一顿饭,今天才请。 - 白水社 中国語辞典

生は今憲法を説明宣伝するため工場へ出かけた.

老师今天到工厂去宣讲宪法。 - 白水社 中国語辞典

突然ですが貴女は以前本の名古屋で英会話の生をしていませんでしたか?

虽然很突然,但是请问你以前在日本的名古屋做过英语会话的老师吗? - 中国語会話例文集

週の会議で、予算案の締め切りは11月9とおっしゃっていました。

在上周的会议上说了,预算方案的最后期限是11月9日。 - 中国語会話例文集

環境にやさしい自動車の開発という点で本は世界をリードしている。

在环保汽车的开发这一点上日本领先于世界。 - 中国語会話例文集

私どもは既に月28づけ第…号書簡でお知らせしましたのでご承知のはずである.

我方已在上月日发奉第…号函中奉报在案。 - 白水社 中国語辞典

また、撮影位置を国別に予め指定するようにして、例えば、本国内で撮影された画像のみを存在画像数の計算の対象にして、分割表示の優度を決定するようにしてもよい。

此外,也可以按照国别来预先指定摄影位置,例如仅将在日本国内拍摄的图像作为存在图像数量的计算对象,决定分割显示的优先度。 - 中国語 特許翻訳例文集

の幸福な生活は無数の烈の鮮血によってあがなったもので,何者かが恩恵として恵んだものではない.

今天的幸福生活是无数先烈的鲜血换来的,不是什么人恩赐的。 - 白水社 中国語辞典

の件について、貴社にご迷惑をお掛けしていないことを祈っております。

关于前几天的事情,希望没有给贵公司添麻烦。 - 中国語会話例文集

依頼しました御見積について、まだお返事をいただいておりませんが、どのようになっておりますでしょうか?

关于前些日子拜托您的报价单,还没有回音,怎么了? - 中国語会話例文集

Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電話を差し上げています。

关于昨天布拉德福德先生收到的台灯的事情而给您打电话 - 中国語会話例文集

送付したアジェンダについて不明点がないか、予め確認をお願い致します。

请事先确认好关于发送的日程有没有什么不明白的地方。 - 中国語会話例文集

竹馬で遊ぶ.(本の竹馬と異なり,馬の首を模した人形を竹のにつけ,またがって遊ぶ.)

骑竹马 - 白水社 中国語辞典

ここでMarkType=OldShotMarkのLinkPointを検出する前に、MarkType=ShotMarkのEntryMarkを検出、つまりShot4の頭に到達した場合は、単純にShot4の撮影時に分割した地点の時間を加えたものがShot4の撮影時となる。

在此,在检测 MarkType= OldShotMark的 LinkPoint之前,检测 MarkType=ShotMark的 EntryMark,即在到达 Shot4的开头的情况下,单纯地将分割的地点的时间加到Shot4的拍摄日期时间,从而成为 Shot4的拍摄日期时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明まで様子を見る。

现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 - 中国語会話例文集

の米国債は物理論価格と比較して若干割安である。

今天的美国债券比期货理论价格稍便宜一些。 - 中国語会話例文集

、引っ越しのお祝いの時に何の贈り物をするのか話をしました。

前些天,讨论了庆祝搬家的时候要送什么礼物。 - 中国語会話例文集

は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。

感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。 - 中国語会話例文集

何かしらの手違いかとは存じますが、発注した商品がまだ届いておりません。

我想可能发生了某些闪失,前几天下单的商品还没有寄到。 - 中国語会話例文集

いただいた応援のメッセージに、深い感動と感銘を受けました。

前几天收到的为我加油的消息,我很感动。 - 中国語会話例文集

のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。

我总结了前几天会谈的内容,能请您看一下吗? - 中国語会話例文集

の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集

法的措置を講じることも検討しております。まずは本中にご返信下さい。

也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS