「光導波路」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 光導波路の意味・解説 > 光導波路に関連した中国語例文


「光導波路」を含む例文一覧

該当件数 : 34



波モードとは、光導波路の持つ複数の固有モードの和で表され、光導波路中の伝播状態を示すものである。

波导模式由光学波导的多个本征模式的和来表达,并且指示通过光学波导的传播状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、光導波路の中心軸107はコア部102の中心軸とする。

这里,光学波导的中心轴 107是芯部件 102的中心轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に、遮部材106が無い場合の光導波路102中の波モードを示す。

图 2A和 2B示出光学波导中不包括光阻挡部件 106时的各波导模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、光導波路中の波モードは入射角に応じて異なる。

以这种方式,光学波导中的波导模式取决于入射角而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に、遮部材106を光導波路102中に配置した場合の波モードを示す。

图 3A和 3B示出了当光阻挡部件 106被布置于光学波导中时的各波导模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

光導波路の中心軸137は、画素130の中心軸138に対して、xz平面内でシフトしている。

光学波导的中心轴 137相对于像素 130的中心轴 138在 xz平面中偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に、遮部材136が無い場合の光導波路中の波モードを示す。

图 9A和 9B示出在光学波导中不包括光阻挡部件 136时的各波导模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

部材136を光導波路中に配置した場合の波モードを図10に示す。

当光阻挡部件 136被布置于光学波导中时的各波导模式在图 10A和 10B中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

部材の光導波路中心軸に対する位置は、画素130と同じである。

光阻挡部件相对于光学波导的中心轴的位置与在像素 130中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図12(b)に示すように、光導波路の入射側にマイクロレンズ141を設けても良い。

此外,如图 12B中所示,微透镜 141可以被设置在光学波导的光入射侧。 - 中国語 特許翻訳例文集


路交換構造体は、半体レーザの発振モードの切り替えに応じて、光導波路層における放射角を変化させ、出射光導波路層を伝播するように配置される。

排列光程切换结构以便根据半导体激光器的振荡模式的改变而在光波导层中改变辐射角,并且在光波导层中传输发射光。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素100に外部から入射した束108は、入射部101を介して光導波路に入射し、波モードに変換されて光導波路中を伝播して電変換部104にかれる。

已经从外部进入像素 100的光束 108经由光入射部件 101进入光学波导,被转换为波导模式,通过光学波导传播,并且被引到光电转换单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素130に外部から入射した束139は、入射部131を介して光導波路に入射し、波モードに変換されて光導波路中を伝播して電変換部134にかれる。

已经从外部进入像素 130的光束 139经由光入射部件 131进入光学波导,被转换为波导模式,通过光学波导传播,并且被引导到光电转换单元 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】光導波路を伴わない、図7の再方向付けプリズムによる偏照明を用いる代替の投影装置の模式図である。

图 9是使用具有图 7的光重定向棱镜而无光导的偏振照明的替代投影设备的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

部材106は、光導波路の中心軸107を含むyz平面に対して、非対称に配置されている。

光阻挡部件 106被布置为关于包括光学波导的中心轴 107的 yz平面不对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図6に示すように光導波路入射側に、マイクロレンズ109を用いて構成しても良い。

此外,如图 6中所示,可以利用光学波导的光入射侧的微透镜 109形成滤色器。 - 中国語 特許翻訳例文集

部材136は、光導波路の中心軸137を含むyz平面に対して、対称に配置されている。

光阻挡部件 136被布置得关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、入射部131は、光導波路の中心軸137を含むyz平面に対し、非対称な形状のテーパ形状になっている。

以这种方式,光入射部件 131具有关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面不对称的渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上示したように、光導波路の中心軸137を、画素中心軸138に対してシフトし、かつ遮部材136を、光導波路の中心軸137を含むyz平面に対し対称に配置することにより、特定の入射角で入射したを検出することができる。

如上所述,通过相对于像素的中心轴 138偏移光学波导的中心轴 137并且布置光阻挡部件 136使得其关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面对称,以预定角度进入的光可以被检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求項12にかかる発明は、前記伝送媒体及び電気伝送手段として、これらが一体化された電気複合ケーブル、基板上に光導波路及び前記電気伝送手段が設けられた電気複合配線基板、又は金属を被覆した光導波路を有することを特徴とする請求項1〜11のいずれか一項に記載の伝送装置である。

(12)在上述(1)~(11)任意一项所述的光传输装置中,作为所述光传输介质及所述电气传输部,可采用具备将所述光传输介质及电气传输部一体化的光电复合线缆、或在基板上设置有光波导器及所述电气传输部的光电复合布线基板、或被覆了金属的光波导器之中的任意一个的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記光導波路は、前記入射側に向かって径が太くなるテーパ形状の入射部を有し、前記入射部は、前記光導波路の中心軸を含む面に対して非対称な形状に構成されていることを特徴とする請求項1から4のいずれか1項に記載の固体撮像素子。

5.根据权利要求 1的固态成像器件,其中,光学波导包含具有渐宽的形状从而其直径向着光入射侧变大的光入射部件,该光入射部件被形成为关于包括光学波导的中心轴的平面不对称的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許文献1では、二次元光導波路層と、発振モードを切り替えられる半体レーザと、半体レーザからの出射路を切り替える路交換構造体を有する。

专利文献 1公开了次级光波导层 (secondary optical waveguide layer)、具有从一种到另一种进行切换的多种振荡模式的半导体激光器,以及光程切换结构 (其中,切换从半导体激光器发射的光束的光程 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記光導波路または遮部材は、前記画素の中心軸に対して非対称な形状に構成されていることを特徴とする請求項1に記載の固体撮像素子。

2.根据权利要求 1的固态成像器件,其中,光学波导和光阻挡部件中的一个被形成为关于像素的中心轴不对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記遮部材は、前記光導波路の中心軸を含む面に対し、非対称な位置に配置されていることを特徴とする請求項2に記載の固体撮像素子。

3.根据权利要求 2的固态成像器件,其中,光阻挡部件被布置为关于包括光学波导的中心轴的平面不对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(a)に示すように、第1の方向から入射した束110は第1の波モード112に変換され光導波路中を波し、遮部材106の影響を受けることなく、電変換部104にかれる。

如图3A所示,从第一方向进入的光束110被转换为第一波导模式112,通过光学波导被引导,并且被引到光电转换单元 104而未受光阻挡部件 106影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、図3(b)に示すように、第2の方向から入射した束120は第2の波モード122に変換され光導波路中を波し、遮部材106により遮され、電変換部104には達しない。

另一方面,如图 3B中所示,从第二方向进入的光束 120被转换为第二波导模式122,通过光学波导被引导,被光阻挡部件 106阻挡,并且未到达光电转换单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素200は、図5(b)に示す画素100の遮部材106に対して、光導波路102の中心軸107を含むyz平面に対して面対称な位置に、遮部材206が配置されている。

在像素 200中,光阻挡部件 206被布置为与图 5B中示出的像素 100的光阻挡部件106关于包括光学波导的中心轴 107的 yz平面对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、入射部131の入射側の中心軸は、画素130の中心軸138と一致し、射出側の中心軸は光導波路の中心軸137と一致するように形成している。

此外,光入射部件 131的在光入射侧的中心轴与像素 130的中心轴 138一致,而光入射部件 131的在光学出射侧的中心轴与光学波导的中心轴 137一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)に示すように、第1の方向から入射した束110は第1の波モード114に変換され光導波路中を波し、遮部材136の影響を受けることなく、電変換部134にかれる。

如图 10A所示,从第一方向进入的光束 110被转换为第一波导模式 114,通过光学波导被引导,并且被引到光电转换单元 134而未受光阻挡部件 136影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、図10(b)に示すように、第2の方向から入射した束120は第2の波モード124に変換され光導波路中を波し、遮部材136により遮され、電変換部134には達しない。

另一方面,如图10B所示,从第二方向进入的光束120被转换为第二波导模式124,通过光学波导被引导,被光阻挡部件 136阻挡,并且未到达光电转换单元 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、実施例1と同様に、主線入射角に応じて、光導波路中心軸のシフト量を撮像素子面内で変化させるようにしても良い。

此外,类似于实施例 1中的情况,光学波导的中心轴的偏移量可以在成像器件的平面内关于主光束的入射角而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、マイクロレンズ141の中心を画素中心軸138に対してシフトして配置すると、画素130に入射した束を、効率よく光導波路くことができる。

这里,如果微透镜 141被布置以使得其中心相对于像素的中心轴 138偏移,则入射到像素 130上的光束可以被有效率地引到光学波导。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、遮部材106を光導波路中に配置することにより、電変換部にかれる、第1の方向の入射によるよりも該第1の方向とは異なる第2の方向の入射によるが低減される。

如上所述,通过在光学波导中布置光阻挡部件 106,从与第一方向不同的第二方向进入并且被引导到光电转换单元的光比从第一方向进入并且被引导到光电转换单元的光被减少得更多。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、示したように、遮部材106を、光導波路の中心軸107を含むyz平面に対して、非対称な位置に配置することにより、特定の角度で入射したを検出することを可能とし、高精度な距離測定が行える固体撮像素子が実現できる。

如上所述,通过布置光阻挡部件 106使得其关于包括光学波导的中心轴 107的 yz平面不对称,以预定角度进入的光可以被检测,并且可实现能够执行高精度测距的固态成像器件。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS