「入掛る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入掛るの意味・解説 > 入掛るに関連した中国語例文


「入掛る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1181



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

しかし、本発明に係る文書処理装置は、必ずしも上述した画像処理装置10又は中継サーバ装置60に限られない。

但是,本发明的文本处理装置并不限定于上述的图像处理装置 10或中继服务器装置 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる要求によりサーバ100から提供されたデータは、クライアント通信部210からデータ取得処理部240へ出力され、データ記憶部250に記録される。

在这样的请求时从服务器 100提供来的数据从客户端通信单元 210被输出给数据获取单元 240以被存储在数据存储装置 250中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。

图 4是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。

图 5是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施の形態に係る修正されたポート予測を示すタイミング図である。

图 2是图示依据本发明的实施例的修改的端口预测的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施例に係るチューナの構成を示すブロック図である。

图 1是表示本发明实施方式 1的调谐器的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の第2の実施例に係るチューナの構成を示すブロック図である。

图 6是表示本发明实施方式 2所涉及的调谐器的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、実施例1に係る中継処理の流れの例を説明するフローチャートである。

图 9是例示了根据第一实施方式的示例性中继处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図17は、実施例3に係る送受信フレームの例を説明する図である。

图 17是例示了根据第三实施方式的示例性发送 /接收帧的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施例に係る図3の復号化部の演算順序を示す図である。

图 5是本发明一实施例中图 3的解码器运算程序图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】本実施形態に係る出力プロファイル管理部の機能ブロック図である。

图 4是根据本实施例的输出简档管理单元的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施形態に係るプリント動作の処理手順を示すローチャートである。

图 10是示出根据实施例的打印操作处理过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る測色値算出部の機能ブロック図である。

图 5是根据本实施例的色度值计算器的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に係る選択手段の構成例を示す図である。

图 4是示出了根据该实施例的选择单元的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る保持手段の構成例を示す図である。

图 5是示出了根据该实施例的保持单元的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本実施形態に係る切替手段の構成例を示す図である。

图 6是示出了根据该实施例的切换单元的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例2に係る受信機の構成の一例を示すブロック図。

图 7是示出了根据第二实施方式的接收器的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。

图 5是示出根据第一实施例的缺陷检测和校正电路的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る欠陥検出補正回路の構成例を示す図である。

图 5是示出根据本实施例的缺陷检测和校正电路的配置的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態に係る受信装置の処理ブロックを示す模式図である。

图 6是示出根据第一实施例的接收设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像デバイス42として、先述した実施形態に係るCMOSイメージセンサ10が用いられる。

根据实施例的 CMOS图像传感器 10用作成像器件 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、実施例3に係るノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。

图 12是表示实施例 3涉及的噪声检测部的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、第1の実施形態に係る給電制御を示すフローチャートである。

图 2是示出根据第一实施例的供电控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、第2の実施形態に係る給電制御を示すフローチャートである。

图 5是示出根据第二实施例的供电控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】一実施例に係る受信装置の測定部を示す部分ブロック図である。

图 8是表示一实施例的接收装置的测定部的局部方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24A】本発明の一実施例にかかる受信装置における、移動局に対するデータチャネルの送信のための周波数帯域の割り当てを示す説明図である。

图 24A是表示本发明一实施例的接收装置中的用于对移动台发送数据信道的频带分配的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24B】本発明の一実施例にかかる受信装置における、移動局に対するデータチャネルの送信のための周波数帯域の割り当てを示す説明図である。

图 24B是表示本发明一实施例的接收装置中的用于对移动台发送数据信道的频带分配的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25A】本発明の一実施例にかかる受信装置における、移動局に対するデータチャネルの送信のための周波数帯域の割り当てを示す説明図である。

图 25A是表示本发明一实施例的接收装置中的用于对移动台发送数据信道的频带分配的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25B】本発明の一実施例にかかる受信装置における、移動局に対するデータチャネルの送信のための周波数帯域の割り当てを示す説明図である。

图 25B是表示本发明一实施例的接收装置中的用于对移动台发送数据信道的频带分配的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25C】本発明の一実施例にかかる受信装置における、移動局に対するデータチャネルの送信のための周波数帯域の割り当てを示す説明図である。

图 25C是表示本发明一实施例的接收装置中的用于对移动台发送数据信道的频带分配的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、時間T3において、ブロックB2に係る画像の読み取りが終了すると、ブロックB2に係る読取画像データのホストコンピューター200への転送が開始される。

接着,在时间 T3,若信息块 B2的图像的读取结束,则开始将信息块 B2的读取图像数据向主计算机 200传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施の形態に係る画像処理装置の機能的な構成のうち、特徴領域抽出部の構成を示すブロック図である。

图 5为示出了根据示例性实施方式的图像处理装置的功能结构中的特征区域提取器的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信フレーム生成部22は、生成したセキュアな通信フレームに、時変パラメータ以外に、自身から宛先装置へのマルチホップ伝送にかかると予想される距離(ホップ数)を含むようにしても良い。

另外,通信帧生成部 22,也可以构成为,在所生成的安全通信帧中,除了时变参数以外,还包含从自身向目的地装置的多跳传送中预测需要的距离 (跳数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、この発明にかかる画像処理方法、画像処理装置、およびコンピュータが実行可能なプログラムの実施の形態を図面に基づいて詳細に説明する。

以下参照附图,对实施方式所涉及的图像处理方法及图像处理装置进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる全周囲撮像光学系21を用いた全周囲撮像により、図5に示すように、撮像装置10の全周囲の被写体を撮像した環状画像30が得られ、該環状画像30が表示部130にスルー画像として表示される。

如图 5所示,通过使用全方位图像拍摄光学系统 21来拍摄全方位对象图像,可以由图像拍摄设备 10通过拍摄全方位对象而获得环状图像 30,并因此将环状图像 30在显示单元130上显示为直通图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明に係る通信装置を適用したゲートウェイ装置20の動作について通信システム10を参照しながら、記述する。

接着,参照通信系统 10,对应用了本发明通信装置的网关装置 20的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態に係る操作画面の要求に応答するWebアプリケーション510の処理手順を示すフローチャートである。

图 5是示出根据第一实施例的由 Web应用 510对操作画面的请求进行响应的处理的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部206は、通信制御部220と、再生処理部222とを備え、例えば図2の受信装置200に係る処理を主導的に行う。

另外,控制单元 206包括通信控制部分 220、再现处理部分 222,并且例如主要用作执行与图 2所示的接收设备 200有关的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施例に係るネットワーク中継装置1000においては、制御ボード10と、中継処理ボード100とが分離していたが、第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aにおいては、制御ボード10が無く、装置制御部11は中継処理ボード100に搭載されている。

在涉及上述实施例的网络中继装置 1000中,控制板 10、中继处理板 100是分离开的。 但在涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a中,没有控制板 10,装置控制部 11搭载在中继处理板 100上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2には、実施形態にかかる画像処理システム100に含まれる特色処理情報提供装置102及び画像形成装置104を構成するコンピュータのハードウェア構成の例が示される。

图 2为示出构成包括在根据示例性实施例的图像处理系统 100中的专色处理信息提供装置 102和图像形成装置 104的计算机的硬件构造的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、特徴量記憶部134は、顔情報毎に特徴量を記憶するものとしたが、かかる場合に限定されず、特徴量を導出する際に用いた顔画像自体を記憶してもよい。

此外,特征量存储部 134按照每个脸部信息存储特征量,但例如也可以存储导出特征量时使用的脸部图像自身。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、所与の時点において、右チャネル受信デバイスにおけるデータ処理動作(例えば、アプリケーション・レイヤ処理)が、左チャネル受信デバイスにおける同様の処理動作よりも時間がかかることがある。

例如,在给定的时间点上,在右通道接收设备上的数据处理操作(例如,应用层处理 )比在左通道接收设备上的相似处理操作消耗更长的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係るカメラは、上述のいずれかの撮像装置と、この撮像装置において光学像を結像する撮像光学系と、を備えることを特徴としている。

本发明的照相机的特征是具备: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】先行技術に関連して述べた、MPEG−21ワーキンググループのSVMモデルに係る、本明細書に記載の文書N6716に記述されたMPEG−21SVCのブロック図である。

图 1是在上述文献 N6716中描述的 MPEG-21SVC的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する移動量の算出処理について説明する図である。

图 9图示根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的移动量确定处理; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】2ないし30dB帯域幅における信号伝送に対し、これら帯域幅における認可事業を保護する目的で、要求される規則にかかるパワースペクトル密度(PSD)の例

图 1示出了法规要求的功率谱密度 (PSD)的实例,该功率谱密度用于在 2至 30dB的带宽上传输信号,以保护这些频率上的得到许可的业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係るX線検査システム100は、本実施形態に係る固体撮像装置1Aまたは1Bを備えることから、第2出力モードおよび第2撮像モードのときに高速に撮影を行うことができる。

本实施方式所涉及的X射线检查系统100由于具备本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A或 1B,因此可在第 2输出模式及第 2摄像模式进行高速摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信号処理装置100は、例えば図9に示す構成によって、上述した本発明の実施形態に係る高画質化アプローチに係る処理を実現することができる。

图像信号处理设备 100例如能够通过图 9所示的配置来实施如上所述与根据本发明实施例的提高图像质量的方法有关的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF評価値Eβにおいては、ピークが急峻でないため、ピーク位置(合焦位置)を検出できたとしても、かかるピーク位置が正しいとは限らず、マクロ領域判定の精度の低下の要因となる。

AF评价值 Eβ不具有陡峭的峰值。 即使可以检测到峰值位置 (对焦位置 ),也不一定是正确的,因而导致较差的微距区域判断精度。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の変形例に係る受信装置100は、図1に示された受信装置100と同様のタイプである。

其他变形例所涉及的接收装置 100与图 1所示的接收装置 100是同样的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS