「入点」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入点の意味・解説 > 入点に関連した中国語例文


「入点」を含む例文一覧

該当件数 : 450



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

(接入点 90的构造 )

(アクセスポイント90の構成) - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出说明性无线接入点 104。

図7に、例示的な無線アクセスポイント104を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在解释接入点 90的构造。

アクセスポイント90の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,电路 500可在连续的基础上识别可能插入点及待在指示缓冲器低限运行的情况下在所述插入点处插入的数据。

したがって、回路500は、潜在的な挿入点と、バッファアンダーランが示された場合にその挿入点において挿入すべきデータとを連続的に識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单化,示出一个接入点 110。

簡略化のため、1つのアクセスポイント110が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点 230可以作为向接入点 220转发业务的实体。

アクセスポイント230は、アクセスポイント220にトラフィックを転送するエンティティとして行動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一些情形中,可在接收到缓冲器低限运行指示之后进行对插入点的识别。

たとえば、場合によっては、バッファアンダーラン指示を受信した後で挿入点の識別を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,在一些情形中,可在更连续的基础上进行对可能插入点的初步识别。

逆に、場合によっては、潜在的な挿入点の予備識別をより連続的に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的框 220、222及 224涉及产生插入数据,其与插入点附近的数据集合相关。

図2のブロック220、222、および224は、挿入点の近傍においてデータのセットと相関する挿入データを生成することに関係する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 508中,接入终端执行向与第一接入点同步的第二接入点的越区切换。

ステップ508では、アクセス端末は、第1アクセスポイントと同期される第2アクセスポイントへのハンドオフを実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集


一旦接入点 106得到了本地地址,接入点 106将该本地地址发送给安全网关 112。

アクセスポイント106がローカルアドレスを取得すると、アクセスポイント106はローカルアドレスをセキュリティゲートウェイ112に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果在框 310确定无线接入点不是预期无线接入点,则在框 314,客户机设备可以在任何合适的时间段内忽略该无线接入点和来自该无线接入点的控制传输。

しかし、ブロック310で、無線アクセスポイントが、期待される無線アクセスポイントではないと判定される場合には、ブロック314で、クライアントデバイスが、任意の適切な時間期間にわたって、無線アクセスポイントおよび無線アクセスポイントからの制御伝達物を無視することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有一个接入点 110和多个站 120的 WLAN 100。

図1は、アクセスポイント110及び複数の局120を有するWLAN100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将上述电话装置与接入点有线地相连接。

上記の電話装置は、アクセスポイントと有線で接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于说明的目的,图 4描述一实例,其中插入数据产生器 416基于在插入点之前的数据 418的第一子集及在插入点之后的数据 420的第二子集来产生插入数据 404。

説明のために、図4では、挿入データジェネレータ416が、挿入点に先行するデータ418の第1のサブセットと、挿入点に後続するデータ420の第2のサブセットとに基づいて、挿入データ404を生成する例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 800包含基站 204(例如,接入点、…),基站 204具有:

システム800は、(例えば、アクセス・ポイントのような)基地局204を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 300包括与移动设备 304进行通信的接入点 302。

システム300は、移動機304と通信しているアクセスポイント302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。

PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,接入点 1100(AP)包括多个天线群组。

一実施例では、アクセスポイント1100(AP)は、複数のアンテナ群を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下附图和描述中示出接入点 110的细节。

アクセスポイント110の詳細が以下の図及び説明において示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是接入点 (AP)的示范操作的流程图。

【図28】図28は、アクセスポイント(AP)の一例となる処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是接入点的示范实施例的框图。

【図29】図29は、アクセスポイントの一例となる実現形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在不同的时间点,接入终端 102会连接到接入点 106(例如,与本地网络相关联的毫微微接入点 )或者其它接入点 (例如,宏接入点,图 1中未示出)。

例えば、様々な時点で、アクセス端末102は、アクセスポイント106(例えば、ローカルネットワークに関連するフェムトアクセスポイント)又は他のアクセスポイント(例えば、図1に示されていないマクロアクセスポイント)に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机设备 112可以具有或不具有开放到一个或多个无线接入点 104、104A和104B的连接,但处于无线接入点 104、104A和 104B中的每一个的射程内并能够接收来自无线接入点 104、104A和 104B的传输。

クライアントデバイス112は、1つまたは複数の無線アクセスポイント104、104A、および104Bに対してオープンされた接続を有してもしなくてもよいが、無線アクセスポイント104、104A、および104Bのそれぞれの範囲内にあり、無線アクセスポイント104、104A、および104Bからの伝達物を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合所述操作,所述接收装置可以减轻所述插入或删除可对所得输出信号造成的任何不利影响的方式来修改插入点或删除点处或插入点或删除点附近的所述所接收数据。

これらの動作とともに、受信デバイスは、挿入または削除が結果として生じる出力信号に対して及ぼす可能性がある悪影響を緩和するように、挿入点または削除点において、あるいはその近くで受信データを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 212,在框 210的确认处理之后,取决于无线接入点是从中接收到控制传输的无线接入点还是客户机设备 112期望从中接收内容的无线接入点 (例如,无线接入点是真实的还是欺骗的 ),过程 200产生分支。

ブロック210の確認処理に続くブロック212では、プロセス200は、制御伝達物がそこから受信された無線アクセスポイントがクライアントデバイス112がそこからコンテンツを受信すると期待した無線アクセスポイントであるか否か(たとえば、無線アクセスポイントが真正または詐欺のどちらであるか)に応じて分岐する。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点 90和终端装置 130能够无线地相互进行通信。

アクセスポイント90と端末装置130とは相互に無線通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接入点90和终端装置 130之间正在进行无线通信 400。

アクセスポイント90と端末装置130との間では無線通信400が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将电话装置本体 10与接入点 90有线地相连接。

また、電話装置本体10は、アクセスポイント90と有線接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些应用中,接入点可为移动的。

しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは、移動体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接入点接收到 TRQ消息,操作便继续进行步骤 410。

いったん、アクセスポイントが、TRQメッセージを受信すると、動作は、ステップ410に継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点 STA-A 302a可发送在时间上交错 (TDMA)的 TRQ消息。

アクセスポイントSTA−A 302aは、時間において時差的(TDMA)にされたTRQメッセージを送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202可以是基站、移动站、接入点 104、或站106。

無線デバイス202は、基地局、移動局、アクセスポイント104、または局106であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多种应用中,可以使用其它术语来指代接入点

様々なアプリケーションにおいて、アクセス・ポイントを示すために、その他の用語が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点可以是用于与接入终端 (AT)进行通信的固定站。

アクセス・ポイントは、アクセス端末(AT)と通信するために使用される固定局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 104还可以称为接入点、节点 B或一些其它的术语。

基地局104は、代替的に、アクセスポイント、ノードB、または何らかの他の用語で呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 104也可以替换地用接入点、B节点、或其他某个术语称之。

基地局104は、代わりに、アクセス・ポイント、ノードB、またはその他いくつかの用語で称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了改善上行链路性能,已经提议了接入点基站。

アップリンク・パフォーマンスを改善する目的で、アクセス・ポイント基地局が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点还可经由 SDMA同时与多个用户终端通信。

アクセスポイントはまた、SDMAによって同時に複数のユーザ端末と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些应用中,接入点可为移动的。

しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは移動性のものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

某些方面提供一种用于通过接入点进行无线通信的设备。

ある態様は、アクセス・ポイントによる無線通信のための装置を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由器 20是也作为无线局域网的接入点而发挥功能的路由装置。

ルータ20は、無線LANのアクセスポイントとしても機能するルータ装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是与接入点关联的站的示范实施例的框图。

【図31】図31は、アクセスポイントに関連するステーションの一例となる実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 104也可替换地被称为接入点、B节点、或一些其他术语。

基地局104は、アクセスポイント、ノードB、あるいは、ある他のある用語と代わりに呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第一及第二接入点是邻近的中继站。

ある実施形態では、第1および第2アクセスポイントは隣接する中継局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 510中,接入终端根据第二调度与第二接入点通信,所述第二调度包含接入点 -接入终端通信时隙,所述第一调度中的接入点 -接入终端时隙不与所述第二调度中的接入点 -接入终端时隙重合。

次いで、ステップ510では、アクセス端末は、第2スケジュールに従って第2アクセスポイントと通信し、前記第2スケジュールは、アクセスポイント-アクセス端末通信時間スロットを含み、前記第1スケジュールでのアクセスポイント-アクセス端末時間スロットは、前記第2スケジュールでのアクセスポイント-アクセス端末時間スロットと重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第一及第二接入点是邻近的中继站。

ある実施形態では、前記第1および第2アクセスポイントは隣接する中継局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点 106随后向路由器 120发送针对该本地地址的请求。

次いで、アクセスポイント106はローカルアドレスの要求をルータ120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

入点 106在隧道 142和本地网络之间进行分组路由。

アクセスポイント106は、トンネル142とローカルネットワークとの間でパケットをルーティングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS