意味 | 例文 |
「公正」を含む例文一覧
該当件数 : 45件
公正无私
公正無私である. - 白水社 中国語辞典
办事公正
事の処理が公正である. - 白水社 中国語辞典
他办事很公正。
彼はやり方が公正だ. - 白水社 中国語辞典
裁判得很公正。
審判がとても公正である. - 白水社 中国語辞典
貌似公正
表面上はいかにも公正に見える. - 白水社 中国語辞典
受到不公正的判决。
不公正な判決を下された. - 白水社 中国語辞典
全面、公正的解决
全面的で公正な解決. - 白水社 中国語辞典
价钱公道
値段が公正である. - 白水社 中国語辞典
中正无私中正无邪((成語))
公正無私である. - 白水社 中国語辞典
这位裁判员很公正。
このアンパイアはとても公正である. - 白水社 中国語辞典
我们应该公正地说…。
我々は公正な立場から…と言うべきである. - 白水社 中国語辞典
我认为你是公正的。
あなたは正当であると思う。 - 中国語会話例文集
办事不公
事柄の処理が公正でない. - 白水社 中国語辞典
廉正不阿((成語))
清廉公正にして迎合しない. - 白水社 中国語辞典
廉正无私((成語))
清廉公正にして私心がない. - 白水社 中国語辞典
廉正不阿((成語))
清廉公正にして迎合しない. - 白水社 中国語辞典
廉正无私((成語))
清廉公正にして私心がない. - 白水社 中国語辞典
性甚严正
性甚だしく公正である. - 白水社 中国語辞典
貌似中允
表面はさも公正であるかのようだ. - 白水社 中国語辞典
这两家打了官司,请求法院给予公正的裁判。
この2軒は訴えを起こして,裁判所に公正な裁判を求めた. - 白水社 中国語辞典
他在关键的时候表现出公正,得到大家的好评。
彼は決定的な瞬間に公正さを見せて,皆の好評を博した. - 白水社 中国語辞典
因为公平标记代表遵循公平竞争规则,所以我可以安心地购买标有公平标记的东西。
公正マークは公正競争規約に従って表示しているので、公正マーク付きのものは安心して購入できます。 - 中国語会話例文集
从和她交流以及她的工作中常常能感觉到她的公正和诚实。
彼女とのコミュニケーションや彼女の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。 - 中国語会話例文集
由于引进了360度的评价,可以期待实现公正的人事评鉴制度。
360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。 - 中国語会話例文集
大量抛空是不公平交易之一。
売り崩しは不公正取引のうちの一つです。 - 中国語会話例文集
她老公正在单身赴任。
彼女の旦那さんは単身赴任中です。 - 中国語会話例文集
他办事一向出于公心。
彼の仕事はこれまで公正な考えからなされた. - 白水社 中国語辞典
青天大老爷
清廉なお役人様,公正な裁判官様. - 白水社 中国語辞典
大家钦佩校长的正直。
皆は校長の公正さに敬服している. - 白水社 中国語辞典
我认为之前给你出示的金额是公平的。
私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います。 - 中国語会話例文集
对物品的美的评价必须来自公正无私。
ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。 - 中国語会話例文集
公平秤
(自由市場などで客が目方を確認できるように設けた)公正ばかり. - 白水社 中国語辞典
裁判员要公正,不能偏向某方。
審判は公平でなければならない,一方をえこひいきしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
雷锋精神
雷鋒の刻苦奮闘,公正無私,人民に奉仕するという精神. - 白水社 中国語辞典
公正的技术价值评估对于新产品开发是重要的过程。
適正なテクニカルバリューの評定は、新製品開発において重要な過程である。 - 中国語会話例文集
我认为通过公司和学生志愿活动而获得的有关公正贸易的经验能起到作用。
会社や学生ボランティアでフェアトレードに関わった経験は、役に立つと思う。 - 中国語会話例文集
不正当低价销售是不公平交易的一个具体例子。
不当廉売は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。 - 中国語会話例文集
他办事铁面无私,对谁也能拉下脸来。
彼の仕事ぶりは公正無私で,誰に対しても容赦しないでやることができる. - 白水社 中国語辞典
总之,TCP的流率分配既不确保相竞争的传输之间的公平,也不提供根据用户对传输网络的使用来公平地收费的基础。
つまり、TCPのフローレート割り当ては、競合する転送間の公正性を確保することもなく、転送ネットワークの使用に対するユーザへの公正な金額を請求する基礎を提供することもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
开放的领导方式并单单只是温柔友好公正的,也是构建和提高出色领导方式的技能。
オープンリーダーシップとは単に温かさ、友好的であること、公正さを意味するだけでなく、すぐれたリーダーとしての技能を構築し増幅するものである。 - 中国語会話例文集
同等重要的是,该系统为服务提供商提供公平、实用的收费系统。
同様に重要なことに、システムは、サービスプロバイダに対して公正で実用的な返金システムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在成绩评价上面,为了进行公证合理的评价,必须排除反作用影响。
実績評価では、評価者は公正で合理的評価を行うため、リアクション効果を排除しなければならない。 - 中国語会話例文集
美国著作权法第107条规定,著作的合理使用不属于侵犯著作权。
米国著作権法第107条は、著作物の公正利用は著作権侵害ではないと規定している。 - 中国語会話例文集
一边自觉认识到社会角色和人物,一边进行公平的录用以及营造明朗的职场等,促进基于人权尊重的舒适职场环境的整备。
社会的役割と責任を自覚しながら、公正な採用、明るい職場づくりなど、人権尊重に基づいた快適な職場環境の整備を促します。 - 中国語会話例文集
该传递系统能保障传递时间 (甚至全球地,并且高速地 )、提供有区别的服务水平并为服务提供商提供公平、实用的收费系统。
その技術の機能、ならびに、(高速で世界的に)送達時間を保証し、区分化されたサービスレベルを提供し、サービスプロバイダにとって公正かつ実用的な返金システムを提供する、複数ユーザの電子ファイル送達システムを実現するためにいかにそれが使用されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |