意味 | 例文 |
「六-一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 181件
我礼拜六的晚上和6个朋友一起去喝了酒。
土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。 - 中国語会話例文集
上周六,我在家写了一整天的稿子。
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。 - 中国語会話例文集
我们这周六或者周日一起玩吧?
私たちは今週の土曜日か日曜日一緒に遊びませんか。 - 中国語会話例文集
今年有一百八十六万人参加了高校的统考。
今年186万人が大学統一入学試験に参加した. - 白水社 中国語辞典
一九六八年九月的一个夜晚,我和李明同游颐和园。
1968年9月のある晩,私は李明と共に頤和園に遊んだ. - 白水社 中国語辞典
他们的平均收入一举增加了百分之六十。
彼らの平均収入は一挙に60パーセント増えた. - 白水社 中国語辞典
一共一千元,买收录机花了六百元,还余下四百元。
合計1000元,ラジカセを買って600元使っても,まだ400元残る. - 白水社 中国語辞典
图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。
図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
六个时间间隔一起组成扫描周期。
6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一所述六个子块内包括多个相邻比特。
各6個のサブブロック内に、複数の隣接ビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
有八岁的大女儿和六岁的儿子。
一番上は8歳の娘、2番目は6歳の息子がいる。 - 中国語会話例文集
去年六月在一家店里滑倒,把肩膀和胳膊肘儿摔断了。
去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。 - 中国語会話例文集
她是一九六五年[从]护士学校毕业的学生。
彼女は1965年に看護学校を卒業した学生である. - 白水社 中国語辞典
我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。
私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする. - 白水社 中国語辞典
看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。
6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた. - 白水社 中国語辞典
一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。
1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた. - 白水社 中国語辞典
请把下面这几段文字连缀成一篇六百字的短文。
下の幾つかの言葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい. - 白水社 中国語辞典
一共十支枪,发出去六支,下剩四支。
全部で10丁の銃のうち,6丁を配って,後に4丁残った. - 白水社 中国語辞典
出场唱歌的,一水儿是五六岁的小娃娃。
舞台に出て歌ったのは,すべて同じく5,6歳の子供である. - 白水社 中国語辞典
一旦六轴传感器 49被激活,则在步骤 S73,控制单元 39确定六轴传感器 49是否检测到在显示联系人信息时移动终端 1从移动终端 1的位置的预定的倾斜改变量。
六軸センサ49が起動した場合、ステップS73において、制御部39は、連絡先情報表示時の携帯端末1の姿勢から、六軸センサ49が携帯端末1の所定変化量の傾きを検出したか否かの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
上周六,我和家人一起去了湘南的海水浴。
先週の土曜日、私は家族と一緒に湘南へ海水浴に行きました。 - 中国語会話例文集
林肯于一八六五年四月十四日,在华盛顿的一家戏院里遇害。
リンカーンは1865年4月14日にワシントンのとある劇場で殺害された. - 白水社 中国語辞典
本发明的第六实施方式是上述第一至第五实施方式的变形例。
本発明の第6の実施形態は、上述の第1〜第5の実施形態の変形例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15B所示的实例中,a、d、e、f、g和 h这六个像素的值为‘1’并且值为‘1’的像素的数目小于第一值 7。
図15(B)に示す例では、a,d,e,f,g,hの6画素が‘1’であり、第1の値である7未満である。 - 中国語 特許翻訳例文集
请八月六日的周一开始,每天早上重新开始扫除。
8月6日の月曜日から毎日早朝の掃除を再開してください。 - 中国語会話例文集
因为礼拜六在附近有夏日活动,我猜测客人会少一些。
土曜日は近隣の夏祭りがあった為、若干集客が弱かったと推察する。 - 中国語会話例文集
这张报纸增辟了一个文艺副刊,版面占六栏地位。
この新聞は文芸欄を増設して,1ページの6段の場所を占めている. - 白水社 中国語辞典
为了庆祝六一儿童节,学校特地安排了这次活动。
6月1日の子供の日を祝うため,学校は特に今回の行事を組んだ. - 白水社 中国語辞典
六十一是虚岁,生日在十二月里,照实足岁计算只有五十九。
61は数え年であり,誕生日は12月なので,正直に満で数えると59である. - 白水社 中国語辞典
在一个实施例中,照相机花饰可以具有被定位成捕捉 360度全景的、总共在六个和十个之间的照相机,包括六个和十个。
一実施形態において、カメラローゼットは、360度のパノラマをキャプチャーするように配置されるカメラを含めて、6台から10台までの間の総数のカメラを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,与第一至第四实施方式相比,第六实施方式的不同之处在于,根据 MIMO处理在相邻的无线基站装置 eNB之间设定优先顺序。
なお、第六の実施態様は、第一から第四の実施態様と比較して、隣接する無線基地局装置間でMIMO処理により優先順位を設定する点において相違している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了在频率重用方案中的六边形网格上间隔开的用户波束的示例,其示出了根据本发明的实施例的抵消波束。
【図6】周波数再利用方式における六角形の格子上に間隔をあけて配置されたユーザビームの一例を示していて、本発明の一実施形態によるキャンセルビームを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示出根据第十六实施例的转移电路的横截面结构示例的示意图,第十六实施例具有与第一实施例的转移电路不同的横截面结构。
【図32】第1の実施形態の転送回路と異なる断面構造を有する第16の実施形態に係る転送回路の断面構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,一次提供编码器输入比特 100的两个比特至 CTC编码器 42,CTC编码器 42连续编码产生多个已编码比特集101,CTC编码器 42一次产生六个比特,其中所述六个比特形成一个已编码比特集。
よって、一回に、エンコーダ入力ビット100の二ビットがCTCエンコーダ42に提供されると、CTCエンコーダ42により、複数組の符号化ビット101が連続して符号化、生成され、CTCエンコーダ42は、一回に6ビット生成し、6ビットは一組の符号化ビットを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学总线系统 200包括六个分开的波导 211-216,每个波导在一端光学地耦合到源 202。
光バスシステム200は、各々がソース202に一方の端部で光学的に結合された6つの別個の導波路211−216を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12所示的六张原稿的扫描图像中的每个扫描图像均包含一个页面的图像和一个条形码信息。
図12に示す6枚の原稿をスキャンした画像は、それぞれのスキャン画像に、1頁分の画像と1つのバーコード情報とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,每一宏块可定义促成第一均值集合中的特定均值的十六个像素值。
しかしながら、各マクロブロックは、平均値の第1のセット中の特定の平均値に寄与する16個のピクセル値を定義し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
作者根据《史记》中短短的一段事实敷衍为六百四十多句,成为滔滔不绝的长篇韵文。
作者は『史記』中の短い一くだりの事実に基づいて640句余りに敷衍し,滔滔たる長編韻文に仕立てた. - 白水社 中国語辞典
各个像素可成为多于一组像素组的部分,例如扫描先比较成一行的第一、第二及第三像素与第四、第五及第六像素之间的对比度,接着比较该行的第二、第三及第四像素与第五、第六及第七像素之间的对比度。
各画素は、1組より多い画素の一部を形成してもよく、例えば、走査は、最初、線の第1、第2、および第3の画素から、第4、第5、および第6の画素間のコントラストを比較し、次いで、線の第2、第3、および第4の画素から、第5、第6、および第7の画素のコントラストを比較してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6A所示,一次提供编码器输入比特 A与 B的两个比特至 CTC编码器 42,且每两个编码器比特被编码以每次六个比特输出一个已编码比特集,包括六个比特 A、B、Y1、Y2、W1与 W2。
図6Aで示されるように、一回で、エンコーダ入力ビットAとBの二個のビットがCTCエンコーダ42に提供され、各二個のエンコーダビットが符号化されて、毎回、6ビットで、一組の6個の符号化ビットA、B、Y1、Y2、W1、及び、W2を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第六状态 512表示一操作状态,其包括从发射线路 A到发射线路 C但不在发射线路 B中的电流流动。
第6の状態512は、送信回線Aから送信回線Cへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是以示例方式用于示出本文所公开的技术的一些方面的长度六的 Costas阵列的图示。
【図2】本明細書で開示する技術のいくつかの態様を示すための例示として用いる長さ6のCostasアレイを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出以示例方式用于说明本文所公开技术的一些方面的长度六的 Costas阵列。
図2に、本明細書で開示する技術のいくつかの態様を示すための例示として用いる長さ6のCostasアレイを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该摄像系统是利用了第一至第六实施方式中说明的图像合成编码方法的系统。
この撮像システムは、第1〜第6の実施形態で説明した画像合成符号化方法を利用したシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理电路 73包括执行第一至第六实施方式中所示的图像合成编码方法的图像合成编码装置 1。
画像処理回路73は、第1〜第6の実施形態において示した画像合成符号化方法を実行する画像合成符号化装置1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当选择了“自动”按钮 2702时,根据第一到第六实施例的程序产生具有最适合各个对象的形状的透明框。
「自動」ボタン2702が選択された場合は実施例1〜6の手順に従い、オブジェクト毎に最適な形状をした透明枠を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在第六实施方式中,复印·传真复合机的基本构造与第一实施方式相同。
なお、第6実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参数可对应于 18个浮点数,即,针对原色红、绿,和蓝 (R、G,B)中的每一个的六个参数 p1、p2、o1、o2、s1,和 s2。
各パラメータは、18個の浮動数、即ち、主原色である赤、緑、および青(R、G、B)の各々に存在する6つのパラメータp1、p2、o1、o2、s1、s2に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,为了获得划分级别 4的每个子带中的一行系数数据,需要基带中的十六行图像数据。
つまり、分割レベル4の各サブバンドの係数データを1ラインずつ得るためには、16ラインのベースバンドの画像データが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在使用正常循环前缀时,可在一时隙中发射六个数据符号。
通常のサイクリック・プレフィクスが使用される場合、6つのデータ・シンボルが、スロットで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |