意味 | 例文 |
「其の身」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3411件
その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。
那个家族的所有人都看着我做这个。 - 中国語会話例文集
そのままの刺身か塩焼きがおいしいです。どちらがお好みですか。
就这样生吃或者加盐烤着吃都不错,你喜欢哪个? - 中国語会話例文集
いつかそのきれいな海でスキンダイビングをしてみたい。
我期待着什么时候能在那片漂亮的海里潜水。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。 - 中国語会話例文集
これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因を探ってみる.
这些青年走了下坡路,考究一下原因。 - 白水社 中国語辞典
ごまかしてその場を切り抜けられると思っているが,そりゃ見込みがないよ!
你想蒙混过关,没门儿! - 白水社 中国語辞典
その言葉は一筋の甘い湧き水のように,深く心の中にしみ込んだ.
这句话,像一道甘泉,深深地流进他的心田。 - 白水社 中国語辞典
Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。
B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。
P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。
虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。 - 中国語会話例文集
[第1のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]
第一模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集
[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]
第二模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、その情報はBの公開鍵を用いて暗号化され、その秘密鍵、つまりAの秘密鍵を用いて署名される。
用 B的公钥加密并用它自己的私钥 (即,A的私钥 )签名它的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し制御部223は、読み出し部214を制御し、その読み出し開始タイミングから係数データの読み出しを開始させる。
读取控制单元 223控制读取单元 214以便在读取开始定时处开始读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aは、そのシミュレーション結果を示す。
图 5A表示该模拟结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果として、ユーザは、3D画像を見ることができる。
结果,用户可以看到 3D图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
その服は隣町の店にあるかもしれない。
那件衣服可能在相邻城镇的店里会有。 - 中国語会話例文集
その服は隣町の店に売ってるかもしれない。
那件衣服可能在相邻城镇的店里有卖。 - 中国語会話例文集
その服は、隣町の店にあるかもしれません。
那件衣服,也许在相邻城镇的店里有。 - 中国語会話例文集
君のその言い方はどうも鼻につくなぁ。
你的那种说法很招人嫌啊。 - 中国語会話例文集
斬撃はそのまま右足の半ば近くまでを断ち切った。
斩击直接斩断至近右脚一半。 - 中国語会話例文集
私はその映画をもう一度見たい。
我想再看一遍那部电影。 - 中国語会話例文集
その滑稽さが、たまらなく下品に見えた。
那种搞笑感看上去低级得不得了。 - 中国語会話例文集
そのキャラクターは女だが、中身は男だ。
那个吉祥物是女性,但里面是位男性。 - 中国語会話例文集
その難解さ自体に興味を感じる。
对其费解性本身感兴趣。 - 中国語会話例文集
その店で初めて食べたが、とても美味しかった。
在那家店第一次吃,不过很好吃。 - 中国語会話例文集
その民族は急速に文化変容を遂げた。
那个民族快速地适应了文化的变化 - 中国語会話例文集
彼らはその浸水した家を見ていた。
他们看着那个浸了水的房子。 - 中国語会話例文集
彼はその民芸を引き継ぎたいと思っている。
他想继承那个民间艺术。 - 中国語会話例文集
アシの生い茂った水辺に、その鳥は生息する。
那种鸟栖息在芦苇丛生的岸边。 - 中国語会話例文集
そのお店にこのポスターが貼ってありました。
那个店贴着这个海报。 - 中国語会話例文集
その展示会をあなたは是非見るべきです。
那个展览会你一定要去看。 - 中国語会話例文集
私たちはその条件を満たすように作業をする。
我们会努力满足那个条件。 - 中国語会話例文集
その手紙を私に読んでくれませんか。
你能给我读那封信吗? - 中国語会話例文集
今すぐその中身をご確認ください。
请你马上确认下其中内容。 - 中国語会話例文集
私をその店に連れて行ってくれませんか。
你能带我去那家店吗? - 中国語会話例文集
その部屋は暗すぎて何も見えなかった。
这个屋子太黑了,什么都看不见。 - 中国語会話例文集
その店は歩いて5分くらいですか?
那家店走过去大概要5分钟吗? - 中国語会話例文集
そのことについて、彼に手短に伝えました。
关于那件事,我简短的向他传达了。 - 中国語会話例文集
その絵を目の前で見るために並ぶ人の列があった。
为了在跟前看到那幅画,人们排着队。 - 中国語会話例文集
台風のためにその港は閉鎖されています。
因为有台风,所以关闭了那个港口。 - 中国語会話例文集
そのとき、彼は台所で水を汲んでいました。
那个时候,他在厨房舀了水。 - 中国語会話例文集
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
その山脈は四つの県にまたがっている。
那条山脉跨越了四个县。 - 中国語会話例文集
その店は10年以上前に廃業している。
那家店在10多年以前就废弃了。 - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
去那家店的话能用400日元吃到鸡肉盖饭。 - 中国語会話例文集
その店はほとんど客もいないのに営業している。
这家店虽然几乎没有客人但仍在营业。 - 中国語会話例文集
この川の水はそのまま飲むことができます。
这条河的水能就那样喝吗? - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
我如果去那家店的话,就可以用400元吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集
その手紙は粗野な言葉だらけだった。
那封信全是粗鲁的话 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |