意味 | 例文 |
「其れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11800件
ここにおいて開示される方法及び装置は、他のタイプのワイヤレス通信システムにおいても利用されることができる。
本文所公开的方法和装置也可以用在其他类型的无线通信系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレームメモリ6に格納された複数のwindow画像1と複数のwindow画像2を使用して、その信号値の差が算出される。
使用存储在帧存储器 6中的多个窗图像 1和多个窗图像 2,计算其信号值的差。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は、このような配列の例を示し、カラーフィルタの縞がRGB縞の繰り返しシーケンスとして配列される。
图 17示出了这种排列方式的一个示例,其中滤色片条带被排列成重复性的 RGB条带序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、デバイス102のうちの2つ以上ものは、これらの間にワイヤレス信号を受信および/または送信するように適合されていてもよい。
例如,设备102中的两个或多个可各自适于在其间接收和 /或发射无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信されたBIOSパスワードの認証に1025で成功した場合には、処理は1030に移り、ここでオペレーティングシステムのブートが許可されてよい。
如果所接收的 BIOS口令在 1025被成功认证,则在 1030处理可继续,其中操作系统可被允许引导。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、番組送出制御装置10は、これらと連携して動作するように構成されている。
或者,节目发送控制设备 10被配置为使得其与所提到的设备协作地进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
冗長復号部132により復元された損失データは、このウェーブレット逆変換処理において、他のブロックの合成処理に利用される。
由冗余解码单元 132复原的丢失数据被用来在逆小波变换处理中合成其它块。 - 中国語 特許翻訳例文集
オペレーションはステップ202で始まり、セクタ化通信装置が電源オンされ、初期化され、ステップ204に進む。
操作在步骤 202中开始,其中扇区化通信装置经通电及初始化,并前进到步骤 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
この歌は多くの歌手によって歌われており、歌詞のプリントにも書かれているように、その中で一番有名なのは彼です
这首歌被多位歌手演唱,歌词印刷品中也有写到,其中最有名的是他。 - 中国語会話例文集
売買取引停止制度は、投資家の判断に影響を与えるニュースが彼らに知らされたときに適用される。
买卖交易停止制度适用于被投资家们知道了影响其判断的消息时。 - 中国語会話例文集
初日に行われる一連の研修会に出席しなければならない2 年目の社員以外は、自由参加です。
除了必须参加第一天的系列进修班的入社第二年的员工以外,其他人可以自由参加。 - 中国語会話例文集
【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら別の変形例では、時間領域においても複数のグループを規定する。
但是,其他变形例中是在时域中规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】上りリンクでのリソースブロックの別の割当例を示す図である。
图 11是表示上行链路中的资源块的其他分配例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
− データフレームは、8バイト(64ビット)までのユーザデータの伝送に役立つ。
-数据帧,其用于输送达 8字节 (64位 )的有用数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、前述のBD−ROM104を再生するプレーヤの構成について図6及び図7を用いて説明する。
其次,利用图 6及图 7,对再生所述 BD-ROM104的播放器的结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施例では、MS92は、他の考慮に基づき、リストの一部(例えば、S1={1、2}、S3={3、4})を返信し得る。
在第二示例中,MS92可基于其他考虑回复一部分列表 (例如 S1={1,2}、S3= {3,4})。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】好ましい構成が実施可能な通信システムを概略的に例示する図である。
图 5示意性地示出优选的布置可以在其中被实现的通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図91】実施例1のマルチアンテナ送信装置の別の構成を示すブロック図
图 91是表示实施例 1的多天线发送装置的其它结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
或る実施例では、移動装置は、完全なアニメーション305で始まってもよい。
在某些实施例中,移动设备可从其中对动画无功率相关限制的全动画 305开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDAA104は、網制御手段の一例であって、半導体NCU(ネットワーク制御ユニット)である。
SDAA 104是网络控制单元的示例,其是半导体 NCU(网络控制单元 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図14は、図2に示す復号装置のその他の変形例を説明するための図である。
图 14是用于说明图 2所示的解码装置的其它变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施形態に関する可視光通信装置の変形例を示すブロック図。
图 2是用于说明其他实施方式的可见光通信装置的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS101からステップS105までの処理は実施例1と同じであるため、省略する。
步骤 S101~步骤 S105的处理与第一实施例中的相同,并且不再重复对其的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3では、本体コントローラ111とレンズコントローラ205との通信経路は図示していない。
其中,在图 3中,主体控制器 111与透镜控制器205的控制路径未图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラデータ318に関するさらなる詳細については、図4に関連して以下でさらに説明する。
将在下面结合图 4进一步讨论与相机数据 318有关的其它细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第2の代替の例示的ウィンドウとその対応する周波数応答のグラフである。
图 11是第二另选示例性窗口的曲线图及其相应频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第3の代替の例示的ウィンドウとその対応する周波数応答のグラフである。
图 12是第三另选示例性窗口的曲线图及其相应频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明に係る画像処理装置におけるGUI(ガジェット)の他の例を示す図である。
图 8是表示本发明的图像处理装置中的 GUI(小工具 )的其他例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明に係る画像処理装置におけるGUI(ガジェット)のさらに他の例を示す図である。
图 11是表示本发明的图像处理装置中的 GUI(小工具 )的又一其他例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
4. 前記待機時間はデフォルト値である、請求項1に記載の不連続アクセス管理方法。
9.根据权利要求 8所述的非连续式访问管理方法,其特征在于: - 中国語 特許翻訳例文集
以上では、1度のシャッター操作によって、1枚の画像ファイルを記録する例について説明した。
上面说明了其中一个快门操作记录一个图像文件的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】実施形態にかかる画像処理システムのさらに他の動作例のフロー図である。
图 11为示出根据示例性实施例的图像处理系统的其他操作实例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のシステム200の要素およびその構成は例示にすぎないことを理解すべきである。
可以理解,图 2中系统 200的元件及其设置仅仅是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のシステム300の要素およびその構成は例示にすぎないことを理解すべきである。
可以理解,图 3中系统 300的元件及其设置仅仅是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
LFSRは、入力ビットがその直前の状態の線形関数となっているシフト・レジスタである。
LFSR是输入位为其先前状态的线性函数的移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集
システムの一例1400により、他の商業取引も実施することができることを指摘しておく。
注意,通过示例性的系统1400也可以实施其他商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFIDリーダー92およびその関連する接続は、在庫20からSIMのためのRFID 111などのRFIDを検出する。
RFID读取器 92及其关联的连接,从存货 20探测诸如针对 SIM的 RFID 111之类的 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する。
下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々な実施形態で、図6aにその例を示す様々なデータ構造を使用することができる。
多种数据结构可结合各种实施例而使用,图 6a中显示其实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】同じく、光信号の別の構成例を示す信号構成図である。
图 12同样是表示光信号的其他结构例的信号结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動作は、他のDBA情報2を指示するフレームS220−2〜S220−kでも同様である。
该动作在指示其他 DBA信息 2的帧 S220-2~ S220-k中也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の例は、受信デバイス704がその待ち時間パラメータ724を維持することを示している。
图 7的示例示出接收设备 704保持其时延参数 724。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、この表は一例であり、符号表の作成方法は特に問わない。
其中,该表为一个例子,对编码表的制作方法不作特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は画面間予測部(106)の詳細について、その一例を示したものである。
图 2针对画面间预测部 (106)的详细情况示出其一个例子。 画面间预测部具有: - 中国語 特許翻訳例文集
図4は画面間予測部(305)の詳細について、その一例を示したものである。
图 4针对画面间预测部 (305)的详细情况示出其一例子。 画面间预测部具有: - 中国語 特許翻訳例文集
動作800は、802において、OFDM/OFDMAフレーム400のDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。
操作 800开始于 802,其接收 OFDM/OFDMA帧 400的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作900は、902において、OFDMAフレームのDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。
操作 900开始于 902,其接收 OFDMA帧的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作1300は、1302において、OFDM/OFDMAフレーム400のUL−MAP416中のUL−MAP IE1012を受信することによって開始する。
操作 1300开始于 1302,其接收 OFDM/OFDMA帧 400的UL-MAP 416中的 UL-MAP IE 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |