意味 | 例文 |
「内外」を含む例文一覧
該当件数 : 55件
国内外
国の内外. - 白水社 中国語辞典
国内(外)汇兑
内(外)国為替. - 白水社 中国語辞典
内外知名
内外で名が知られている. - 白水社 中国語辞典
家里家外
家の内外. - 白水社 中国語辞典
一个月内外
1か月前後. - 白水社 中国語辞典
五十岁内外
50歳くらい. - 白水社 中国語辞典
向日本国内外发送。
日本国内外に発送します。 - 中国語会話例文集
在国内外受到瞩目。
国内外で注目を集めました。 - 中国語会話例文集
内外夹攻
内外から挟み打ちにする. - 白水社 中国語辞典
内外交困((成語))
内外共に困難に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
里勾外联((成語))
内外ぐるになる,内外結託する. - 白水社 中国語辞典
事物的内(外)部联系
事物の内(外)部関係. - 白水社 中国語辞典
内外交困((成語))
内外共に困難にぶつかる. - 白水社 中国語辞典
宣示内外
内外にはっきりと表示する. - 白水社 中国語辞典
驰名中外
内外に名高い. - 白水社 中国語辞典
中外驰名
内外で名声が上がる. - 白水社 中国語辞典
内外城
(北京の)内城と外城. - 白水社 中国語辞典
长城内外
長城の内と外. - 白水社 中国語辞典
中外闻人
国内外の有名人. - 白水社 中国語辞典
驰名中外((成語))
内外に名声が上がる. - 白水社 中国語辞典
通过箱子内外的压力差来确认有没有泄露。
ケース内外の圧力差で、漏れ有無を確認する。 - 中国語会話例文集
很受国内外旅客的欢迎。
国内外の旅客に歓迎される. - 白水社 中国語辞典
运动员在赛场内外表现好风格。
選手は競技場の内外でよいマナーを示した. - 白水社 中国語辞典
这一胜利震惊了海内外人士。
この勝利は国内外の人々を震撼させた. - 白水社 中国語辞典
我积极地在公司内外构建了人脉。
社内外での人脈形成を積極的に行ってきた。 - 中国語会話例文集
两国领导人畅谈国内外形势。
両国の指導者は国内外の情勢を心置きなく話し合った, - 白水社 中国語辞典
这种绸子品质优良,暢销国内外市场。
この手の絹は品質が優れ,内外の市場でよく売れている. - 白水社 中国語辞典
这部著作受到国内外学术界的推重。
この著作は国内外の学界の高い評価を受けている. - 白水社 中国語辞典
我们打算座谈当前国内外形势。
我々は目前の国内外の情勢について座談しようと考えている. - 白水社 中国語辞典
尤其是,稳定所需时间 T1有时会随着数码复合机 100内外的气温而变化。
特に、安定必要時間T1は、複合機100内外の気温によって変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不遵守劳动基本法的话,公司内外都会被盖上“黑企业”的印记。
労働基準法を守らなければいずれ内外から「ブラック企業」の烙印を押されます。 - 中国語会話例文集
赶快把里里外外打扫干净。
急いで家の内外を掃除してきれいにする. - 白水社 中国語辞典
内外夹攻((成語))
内部と外部の両方から挟み打ちにする. - 白水社 中国語辞典
亩产八百斤上下
1ムー当たりの生産量は400キログラム内外である. - 白水社 中国語辞典
威震中外((成語))
威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く. - 白水社 中国語辞典
桂林的山水吸引着中外旅客。
桂林の山水は内外の観光客を引きつけている. - 白水社 中国語辞典
威震中外((成語))
威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く. - 白水社 中国語辞典
他被免去党内外一切职务,成为一个研究马列主义的白丁。
彼は党内外の一切の職務を免ぜられ,マルクス・レーニン主義を研究する一人の無位無官の人となった. - 白水社 中国語辞典
每年春茶上市,省内外有关部门纷纷驱车征购。
毎年春に摘んだ茶が市場に出回ると,省内外の関係部門が続々と車を駆って買い上げに来る. - 白水社 中国語辞典
里应外合((成語))
外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する. - 白水社 中国語辞典
很多参加国内外音乐会的人们聚集在那个音乐节上
国内と海外の音楽会によく行く人たちがたくさんその音楽祭に集まった。 - 中国語会話例文集
军队是对国内外敌人实行专政的一种暴力。
軍隊は国内国外の敵に対して独裁を振るう一種の暴力である. - 白水社 中国語辞典
他们瞄准国内外先进水平,进行技术改革。
彼らは国内国外の進んだ水準を目標に,技術改革を推し進める. - 白水社 中国語辞典
在专利文献 1记载的方法中,利用在画面内一边改变位置一边设定的检测区域内外的亮度成分的差,判断画面内的亮度模式。
特許文献1に記載の方法では、画面内に位置を変化させながら設定された検出領域内外の輝度成分の差を用いて、画面内の輝度パターンが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
内外有别((成語))
(多く内部と外部,国内と外国を区別して取り扱うべきである,または内部のことは外部へ漏らすべきではないという観点から言う場合)内部と外部を区別する. - 白水社 中国語辞典
在后处理处理单元 337中,执行必要的处理,即,对该盘进行内直径和外直径处理,并且使得两张盘被粘合到一起。
後加工処理部337において、このディスクに対して内外径の加工が施され、2枚のディスクを張り合わせるなどの必要な処置が施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电力管理装置 11包括用于显示关于本地电力管理系统 1内或外的电力的信息的显示装置 (显示单元 116)。
また、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内外の電力に関する情報を表示するための表示手段(表示部116)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,电力管理装置 11管理与本地电力管理系统 1内和外的系统、服务器、设备等有关的各种类型信息。
上記の通り、電力管理装置11は、局所電力管理システム1の内外にあるシステム、サーバ、機器等に関する様々な情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,电力管理设备 11包括用于显示与在局部电力管理系统 1之内或之外的电力有关的信息的显示装置 (显示单元116)。
また、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内外の電力に関する情報を表示するための表示手段(表示部116)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,电力管理设备 11管理与在局部电力管理系统 1之内和之外的系统、服务器和机器等有关的各种信息。
上記の通り、電力管理装置11は、局所電力管理システム1の内外にあるシステム、サーバ、機器等に関する様々な情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |