意味 | 例文 |
「内部的」を含む例文一覧
該当件数 : 115件
耳朵内部的外淋巴。
内耳にある外リンパ - 中国語会話例文集
这是内部的基于 IP的语音通信总线。
それは、内部のVoIP通信バスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
我正在办理公司内部的手续。
社内の手続きを進めています。 - 中国語会話例文集
我进行了公司内部的支付手续。
社内の支払い手続を行いました。 - 中国語会話例文集
能够看出蕴藏在内部的强大意志。
内に秘めた意志の強さがうかがえる。 - 中国語会話例文集
这是你们内部的事情,我不干涉。
これは君たちの間の事柄だ,私は干渉しない. - 白水社 中国語辞典
这是我们内部的事。
これは私たち内輪の事柄である. - 白水社 中国語辞典
他们内部的力量很虚。
彼らの内部の力はたいへん空っぽだ. - 白水社 中国語辞典
并且 VCC-AS内部的处理也要花费很多时间。
さらに、VCC−AS内部の処理でも多くの時間が費やされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是从透镜侧观察框体内部的平面图。
【図3】筐体内部をレンズ側から見た平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是从透镜组 13侧观察框体内部的平面图。
図3は、筐体内部をレンズ郡13側から見た平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
简单地说,肾小球是肾脏内部的过滤组织。
簡単に言うと、糸球体は腎臓内部にあるろ過組織である。 - 中国語会話例文集
人民内部的矛盾,在知识分子中间也表现出来了。
人民内部の矛盾は,知識分子の間にも現われた. - 白水社 中国語辞典
有意识地保留品种内部的某些差异,互相选配。
意識的に品種内部の若干の差異をとどめて,互いに種付けする. - 白水社 中国語辞典
横轴示出时间,纵轴示出存储在轨道缓存 309内部的数据量。
横軸が時間、縦軸がトラックバッファ309内部に蓄積されているデータ量を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个截面图,该图示出了外壳及其内部的具体形状。
図8は、外筐の具体形状とともに、その内部を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是展示 DWMC传输系统中的传输帧内部的结构实例图。
【図23】DWMC伝送方式における送信フレーム内の構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理由合成处理电路 6内部的位置偏差量检测部 21进行。
この処理は、合成処理回路6内部の位置ずれ量検出部21によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
圆内部的区域表示满足选择条件的误差信号 e_i的区域。
この円の内部の領域は、選択条件を満たす誤差信号e_iの範囲を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3.由办公室内部的确定信息管理部分所管理的信息的示例 ]
[1−3.社内判定情報管理部によって管理される情報の例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据第一示例性实施方式的摄像设备 (imaging apparatus)的内部的布局构造。
【図4】第1の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据第二示例性实施方式的摄像设备的内部的布局构造。
【図8】第2の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
人们常常为了得到集团内部的协定而陷入集体思维之中。
人々はしばしば集団内の合意を得ようとして、グループシンクに陥る。 - 中国語会話例文集
山田老师指示我把医院内部的地图发送给你。
私は山田先生から病院内の地図をあなたへ送るよう指示されました。 - 中国語会話例文集
这周五和她吃饭时将会搞到公司内部的独家新闻。
今週の金曜、彼女と昼食をとるときに、社内の特ダネが手に入るわ。 - 中国語会話例文集
如果您能考虑考虑弊公司内部的事情并加以探讨的话就太好了。
何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
把上一次销售会议的要点上传到公司内部的博客上了。
前回の販促会議での要約を、社内ブログにアップしてあります。 - 中国語会話例文集
由于公司内部的原因非常抱歉,但目前还是在等待上司的裁决。
社内的な事情で大変恐縮ではございますが、現在、上司の決裁待ちの状態です。 - 中国語会話例文集
由于展览会与公司内部的活动日程相冲突,我无法出席展览会。
自社イベントと日程が重なってしまったため展示会に参席できません。 - 中国語会話例文集
认识到事物内部的二重性给解决矛盾打开了方便之门。
事物内部の二重性を認識することは矛盾の解決のために大いに役立つ. - 白水社 中国語辞典
图 5是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的内部的立体图;
【図5】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の内部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1、图 5和图 6来说明各动作状态下的镜箱 120内部的状态。
各動作状態におけるミラーボックス120内部の状態を、図1、図5及び図6を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示使用光学式取景器观察被摄体像的模式下的镜箱 120内部的状态模式图。
図1は、光学式ビューファインダを用いて被写体像を観察するモードにおけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示将被摄体像输入 CMOS传感器 130的模式下的镜箱 120内部的状态模式图。
図5は、被写体像をCMOSセンサ130に入力するモードにおけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示向 CMOS传感器 130曝光被摄体像刚刚结束之后的镜箱 120内部的状态模式图。
図6は、CMOSセンサ130への被写体像の露光を終了した直後におけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是该光学滑架内部的构造说明图,图 3是表示台板与光学滑架的关系的立体说明图。
図2はその光学キャリッジ内部の構造説明図、図3はプラテンと光学キャリッジとの関係を示す斜視説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C示出了图 4A的数据发送和接收终端的内部的后视图;
【図4C】データ送受信端末機の内部構成を示す前方平面図、側面図及び後方平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
框架 39是用于将主引导轴 36和旋转停止引导轴 37固定在照相机主体 11内部的部件。
フレーム39は、メインガイド軸36及び回転止めガイド軸37をカメラボディ11内部に固定する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,例如,操作输入装置 260放置在发送设备 200上,并与发送设备 200内部的输入 /输出接口 258连接。
また、操作入力デバイス260は、例えば、送信装置200上に備えられ、送信装置200の内部で入出力インタフェース258と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,显示装置 262放置在发送设备 200上,并与发送设备 200内部的输入 /输出接口 258连接。
表示デバイス262は、例えば、送信装置200上に備えられ、送信装置200の内部で入出力インタフェース258と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够削减 IMS 50内部的话务量 (calltraffic),结果能够缩短切换处理时间。
従って、IMS50内部でのコールトラフィックが削減され、結果としてハンドオーバ処理時間を短縮させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些标准指定了域协议内部的通信以单一消息格式执行。
これらの標準では、ドメイン・プロトコルの内部の通信は、単一のメッセージ・フォーマットで行われるものと指定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,移动检测部 106b、106c只是相对于移动检测部 106a配置的方向不同,内部的结构是相同的。
なお、移動検出部106b、106cは移動検出部106aに対して配置される向きが異なるだけで内部の構成は同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,为了简化描述,电源控制逻辑电路 122内部的转换结果将描述为来自信号线 207的输出。
以下では、説明の簡略化のため、電源制御論理回路122内での変換結果を信号線207からの出力として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,电力管理设备 11包括用于控制位于局部电力管理系统 1内部的机器或设备的控制装置 (控制单元 115)。
さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
深位于火炬尖端内部的火焰 56随着时间的消逝能够损坏该尖端的结构完整性。
フレアチップ内部に深く定在する火炎56は、当該チップの構造的完全性に経時的に損傷を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示与第一噪声检测处理相关的噪声检测部内部的处理动作的流程图。
【図7】図7は、第1ノイズ検出処理に関わるノイズ検出部内部の処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示与第二噪声处理相关的噪声检测部内部的处理动作的流程图。
【図10】図10は、第2ノイズ検出処理に関わるノイズ検出部内部の処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据实施例的由信息处理装置的办公室内部的确定信息管理部分所管理的信息的示例的图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置の社内判定情報管理部によって管理される情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,上述箱体内部的壁面之中至少上述显示部周边的壁面也可以为白色。
そこで、上記筺体内部の壁面のうち少なくとも上記表示部周辺の壁面は白色であるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |