意味 | 例文 |
「再嫁する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9789件
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集
その注文書を再度確認する必要があります。
你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集
その電車は再開するのが早いです。
那辆电车恢复运行的很快。 - 中国語会話例文集
私たちはその研修を開催する。
我们举办那个研修。 - 中国語会話例文集
インターネット決済をクレジットカードにする。
用信用卡交网上付款。 - 中国語会話例文集
夏にみなさんに再会するのが楽しみです。
很期待夏天和大家的再会。 - 中国語会話例文集
サービスの詳細に関する資料を送付しました。
发送了关于服务详情的资料。 - 中国語会話例文集
採用担当者と条件交渉することは可能です。
可以和人事负责人谈条件。 - 中国語会話例文集
早くて来月中に営業を再開する予定です。
预计最早下个月内重新开始营业。 - 中国語会話例文集
クライアントに送ったメールを再度確認する。
对发送给客户的邮件进行再次确认。 - 中国語会話例文集
彼らは瀉血することが最善だと信じていた。
他们相信放血是最好的。 - 中国語会話例文集
情報を共有する打ち合わせを開催したい。
我想要开一场共享信息的会议。 - 中国語会話例文集
洋服の型紙を作って服地を裁断する.
做出西服的纸型裁剪料子。 - 白水社 中国語辞典
中国代表は国際会議を開くことを提案する.
中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典
裁判所が訴訟の当事者を召喚する.
法院传唤诉讼当事人。 - 白水社 中国語辞典
難しい裁判事件を内容とする芝居.
公案戏 - 白水社 中国語辞典
彼は話をすると(一切気兼ねしない→)言いたいほうだいだ.
他说话一点儿也不顾忌。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢の緩和のために努力する.
为国际局势的缓和作出努力。 - 白水社 中国語辞典
最初はめまいを感じ,続いて吐いたり下したりする.
初感头晕,继又吐泻。 - 白水社 中国語辞典
これは我々に対する国家の最高の表彰である.
这是国家对我们的最高嘉奖。 - 白水社 中国語辞典
罹災地区に物資を空中投下する.
给灾区空投物资。 - 白水社 中国語辞典
革命と人民の利益が最優先する.
革命的利益第一,人民的利益第一。 - 白水社 中国語辞典
一切の連合し得る力を連合する.
联合一切可以联合的力量。 - 白水社 中国語辞典
彼らを束縛する一切の桎梏を突き破る.
冲破一切束缚他们的罗网。 - 白水社 中国語辞典
彼は拾った財布をねこばばする.
他把拣了的钱包昧起来。 - 白水社 中国語辞典
溺死する災い,壊滅的な災難,致命的な災い.
灭顶之灾((成語)) - 白水社 中国語辞典
裁判官は法によって是非曲直を判決する.
法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典
改訂版の体裁は元どおりにする.
修订版体例仍旧。 - 白水社 中国語辞典
このやり方を採用すれば損をする.
采用这个办法可上当了。 - 白水社 中国語辞典
エレベーターはたいへん速く最上階まで上昇する.
电梯很快上升到最高一层。 - 白水社 中国語辞典
法廷に任せて裁判のうえ処理する.
交法院审处。 - 白水社 中国語辞典
優れた人格・才能を持つ人を推挙する.
选贤举能。 - 白水社 中国語辞典
思想や政策に関することと実際の仕事を同時に行なう.
虚实并举((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は私のサインを模倣することができる.
他会学我的签名。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆全力を挙げて被災国を援助する.
我们大家尽力援助受灾国家。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎朝いつもどおりに運動をする.
他每天照例早起锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典
体裁のよい言葉を言って照れ隠しをする.
遮羞解嘲 - 白水社 中国語辞典
話題を転換するため段落の最初に置く語句.
转折词 - 白水社 中国語辞典
在学期間中,一切の費用を自弁する.
在学期间,自理一切费用。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎朝いつもあの木の下で太極拳をする.
他每天早晨总在那棵树下打太极拳。 - 白水社 中国語辞典
湘江などの河川は最後にはみな長江に合流する.
湘江等河流最后都总汇到长江里。 - 白水社 中国語辞典
これによって、使用者は、パノラマ画像を再生するか否かを予め設定することができる。
这样一来,使用者可预先设定是否重放全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社は、入社を希望する者の中から選考試験を行い、これに合格した者を採用する。
公司在希望进公司的人中进行选拔测试,采用测试合格的人。 - 中国語会話例文集
それを再確認してもし提案された解決法に同意するなら私に教えて下さい。
再确认一遍那个之后如果同意了提案的解决方法后请告诉我。 - 中国語会話例文集
図4では、画像内容が共通する、HDサイズの動画像符号化データとSDサイズの動画像符号化データが存在することを前提とする。
图 4以存在图像内容共通的、HD尺寸的运动图像编码数据和 SD尺寸的运动图像编码数据为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための最良の形態(以下、実施の形態と称する)について、図面を参照しながら詳細に説明する。
以下,将给出实施本发明的最佳方式的描述 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。
你或许并不知道你的才能是否会得到发挥吧。 - 中国語会話例文集
しかし、3回の再送信が必要とすると、自律的再送信は再送遅延を6ミリ秒に削減するにすぎないであろう。
然而,如果要求三次重传,自动重传仅可以将重传延迟减少到六 (6)毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラデータ318に関するさらなる詳細については、図4に関連して以下でさらに説明する。
将在下面结合图 4进一步讨论与相机数据 318有关的其它细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフィスから退出する際には、かならずセキュリティシステムをONにする必要があります。
离开办公室的时候,务必要将警备系统打开。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |