意味 | 例文 |
「写得」を含む例文一覧
該当件数 : 82件
这篇稿子写得太乱。
この原稿は字がひどく乱れている. - 白水社 中国語辞典
这个提纲写得太略了。
この要綱は書き方が簡略すぎる. - 白水社 中国語辞典
报告写得很空,不落实。
報告の作り方は全く中身がなく,明確でない. - 白水社 中国語辞典
小说的末尾写得很含蓄。
小説の最後の部分の書き方は意味深長である. - 白水社 中国語辞典
文章写得很泼辣。
文章の書き方は気迫がこもっている. - 白水社 中国語辞典
他把长征写得凄凄惨惨。〔〕
彼は長征を極めて凄惨に描いた. - 白水社 中国語辞典
儿童读物要写得浅显些。
児童読み物はもっとわかりやすく書くべきだ. - 白水社 中国語辞典
这些诗篇写得很动人。
これらの詩はたいへん人の心に訴える. - 白水社 中国語辞典
这篇速写写得很好。
このスケッチはたいへんよく書けている. - 白水社 中国語辞典
他把秋天描写得那么肃杀悲凉。
彼は秋をあんなにも物寂しくうら悲しく描く. - 白水社 中国語辞典
文章写得简炼,语言通暢。
文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である. - 白水社 中国語辞典
这篇散文写得很通顺。
この散文は筋が通ってよく書けている. - 白水社 中国語辞典
他的散文写得清新脱俗。
彼の散文は清新であか抜けしている. - 白水社 中国語辞典
这些字写得歪歪扭扭的,真难看。
ミミズがのたくり回ったような字だ,見るに耐えない. - 白水社 中国語辞典
这个人总显摆自己字写得好。
こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす. - 白水社 中国語辞典
这个人物写得非常形象。
この人物は生き生きと描かれている. - 白水社 中国語辞典
这篇稿子写得一溜歪斜的。
この原稿の書き方はゆがんでくねくねしている. - 白水社 中国語辞典
他的文章写得十分隐晦,不易读懂。
彼の文章は極めて晦渋で,わかりにくい. - 白水社 中国語辞典
文章写得很真实。
文章は事実に即して書かれている. - 白水社 中国語辞典
信封格式写得正规。
封筒の書き方は規定に合っている. - 白水社 中国語辞典
关于这个零件我应该写得多详细呢?
この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか? - 中国語会話例文集
我画画画的不错,但是字写得不怎么样。
私は絵はとても上手く描けるが、字はあまり上手く書けない。 - 中国語会話例文集
这本书写得不错,你可以看看。
この本はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある. - 白水社 中国語辞典
起笔要顿,落笔要摁,字才能写得好看。
起筆は間を置き,落筆は押さえる,そうすれば字がうまく書ける. - 白水社 中国語辞典
字写得歪七扭八的。
字の書き方が曲がりくねっている,字はミミズがのたくったようである. - 白水社 中国語辞典
小说的情节写得曲折生动。
小説のプロットは変化に富んで生き生きとして描かれている. - 白水社 中国語辞典
这篇文章写得很杂乱。
この文章は書き方が雑然としている,乱雑に書かれている. - 白水社 中国語辞典
信写得不明不白的,好像在跟我们捉迷藏。
手紙はあいまいな文面で,私たちをからかっているようだ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章写得文不文,白不白的,念起来可真别扭。
この文章は文語でないし白話でもないので,読んでみると本当に不自然だ. - 白水社 中国語辞典
对于写得好的著作,经过评审,应该由国家发奖金。
優秀な作品に対して,審査のうえ,国が賞金を支給すべきである. - 白水社 中国語辞典
文章要写得清通,必须下一番苦功。
文章をわかりやすく順序立てて書くには,厳しい修練を積まねばならない. - 白水社 中国語辞典
文章要写得通顺暢达,至于生动感人,那是进一步的要求。
文章は筋が通ってすらすらしたものでなければならないが,生き生きとして人を感動させるということになると,それは更に一歩進んだ要求である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |