意味 | 例文 |
「冠」を含む例文一覧
該当件数 : 124件
堂堂的中国女排,终于夺得了世界冠。
気迫に満ちた中国女子バレーは,とうとう世界選手権を獲得した. - 白水社 中国語辞典
衣冠禽兽((成語))
(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心. - 白水社 中国語辞典
为了夺冠必须一分一分地争。
優勝を奪うためには1点々々と点数を奪わねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个队实力强,最后终归他们得了冠军。
このチームは実力が十分あって,最後には結局優勝を手にした. - 白水社 中国語辞典
防止恶意收购的措施之一被称作皇冠之珠。
敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。 - 中国語会話例文集
我所在的公司举行销售竞争,我的朋友夺得了冠军。
勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。 - 中国語会話例文集
在非典发生之前,冠状病毒对人类来说并不是什么可怕的东西。
SARSが流行するまでは、コロナウイルスは人間にとって恐ろしい物ではなかった。 - 中国語会話例文集
那样的平局使他们进入欧洲冠军杯的希望破灭了。
その引き分けで、チャンピオンズリーグ進出という彼らの望みはぶち壊された。 - 中国語会話例文集
挑战者从侧面连番击打卫冕冠军最终将其击倒。
挑戦者はチャンピオンに横からの激しい連打を浴びせてノックアウトした。 - 中国語会話例文集
虽然向拳击的冠军挑战了但是轻易地就输了。
ボクシングのチャンピオンに戦いを挑んだがあっさり負けてしまった。 - 中国語会話例文集
从19世纪80年代后期到90年代前期,获得了5次冠军的辉煌成绩。
1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。 - 中国語会話例文集
谁也没想到冠军候补会在半决赛中被淘汰。
その優勝候補が準々決勝で姿を消すだなんて誰も予想していなかった。 - 中国語会話例文集
洛伐他汀是被冠上美降之名称上市的降胆固醇药物。
ロバスタチンはメバコールという名で扱われるコレステロール低下剤である。 - 中国語会話例文集
一些冠冕堂皇的江洋大盗侵吞着人民的劳动成果。
見かけだけは堂々とした天下の大盗人が人民の労働の成果を横領している. - 白水社 中国語辞典
和世界冠军握过手,他一直觉得荣耀。
世界チャンピオンと握手して,彼はずっとそれを栄誉に思い続けている. - 白水社 中国語辞典
中国女排卫冕成功。
中国女子バレーが前回に引き続いて優勝の栄冠を守ることに成功した. - 白水社 中国語辞典
在权利要求中,词语“包括”不排除其他元件或步骤,而不定冠词“一”不排除多个。
請求項では、「有する」の語は他の要素やステップを排除するものではない。 単数の表現は複数を排除するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
“耐克”除了是个公司品牌之外,还有拥有各个种运动衣、体育用品的系列品牌。
「ナイキ」はコーポレートブランドである以外に、様々な種類のスポーツウェアや用具に冠されるファミリーブランドでもある。 - 中国語会話例文集
这是德国非常受欢迎的主要用一种葡萄酿造的并以其名字命名的葡萄酒。
これは、ドイツではとても人気のある主に1つのブドウから造られたワインでそのブドウの名前を冠したワインだ。 - 中国語会話例文集
中国女子乒乓球队在本届世界锦标赛中获得了冠军。
中国の女子卓球チームは今回の世界選手権大会でチャンピオンのタイトルを獲得した. - 白水社 中国語辞典
这次比赛,他们队获得了季军。如果再努把力,获得亚军、冠军也不是没有希望的。
今回の試合で,彼らのチームは3位だった.もうひと踏んばりすれば,準優勝・優勝も夢ではない. - 白水社 中国語辞典
辽宁队与陕西队争夺冠军,以:失利,屈居亚军。
遼寧省チームは陜西省チームと優勝を争ったが,3対4で負け,泣く泣く準優勝にとどまった. - 白水社 中国語辞典
在权利要求书中,词语“包括”不排除其他的元件或步骤,并且不定冠词“一”不排除复数。
請求項において、「有する」「含む」の語は、他の要素やステップを排除するものではない。 単数形の表現は複数を排除するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在元件或步骤前使用的量词“一个”或“一种”等并不排除多个这样的元件或步骤的存在。
さらに、構成要素またはステップに先立つ冠詞「a」または「an」(1つの)の使用は、複数のかかる構成要素またはステップの存在を排除しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |