意味 | 例文 |
「冱え」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。
那个义务也伴随着风险,这我是知道的。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたの名前をまだ聞いていなかったですね。
话说回来,我还没问你的名字呢。 - 中国語会話例文集
映像で気持ちを高めることができるはずだ。
应该能通过影像提高情绪。 - 中国語会話例文集
私は現在新宿駅の近くに住んでいる。
我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集
中学生二名と大人一名で2000円です。
两位中学生加一位成人共2000日元。 - 中国語会話例文集
東京の家に、模型はないのですか?
在东京的家里没有模型吗? - 中国語会話例文集
すみませんが、お名前は何とおっしゃるのですか?
不好意思,您贵姓? - 中国語会話例文集
発煙試験器等により作動の状況を確認する。
通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集
リコーダーでこの名曲を演奏しよう。
用竖笛演奏这首名曲吧! - 中国語会話例文集
汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。
看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集
少し前から、また雪が降り始めました。
不久前又开始下雪了。 - 中国語会話例文集
池袋は目白から一つ隣の駅です。
池袋是目白相邻的一个站点。 - 中国語会話例文集
分煙にご協力お願いします。
请您配合划分吸烟与禁烟的地方。 - 中国語会話例文集
背番号は18番で4番でエースピッチャーです。
背部编号是18号和4号是主投手。 - 中国語会話例文集
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
掻きむしってしまう前に、早く薬を塗りなさい。
在挠破之前,要早点上药。 - 中国語会話例文集
内容は英国人に翻訳を依頼しました。
内容委托英国人翻译了。 - 中国語会話例文集
外国文化に負けまいとしているのではなく、世に意図的にインパクトを与えようとしているものでもなく、今ここにいる同じ価値観を共有する仲間から喝采を浴びたいと考える。
不是不输给外国文化,也不是想有意地给世界带来冲击,而是想得到现在这里分享共同价值观的伙伴的喝彩。 - 中国語会話例文集
前の資料と重複してすみません。
和之前的资料发生了重复,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
動物園は、何処にあるか知ってますか。
知道动物园在哪里吗? - 中国語会話例文集
30公演の中でどれだけ成長できるか。
30场公演中能有多大的成长呢。 - 中国語会話例文集
症状が回復次第の出演を予定しております。
计划身体一恢复就出演。 - 中国語会話例文集
僕の五百円玉があなたの役に立って嬉しいです。
我很高兴我的五百块硬币对你有用、 - 中国語会話例文集
英語が分かる従業員がいることを祈ります。
祈祷有懂英语的职员。 - 中国語会話例文集
声が響きますので静かにしてください
因为有声音请安静。 - 中国語会話例文集
私はその映画をもう一度見たい。
我想再看一遍那部电影。 - 中国語会話例文集
君の椅子の前になにがありますか。
在你的椅子前面有什么。 - 中国語会話例文集
エジソンによって電気が発明されました。
爱迪生发明了电。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんはジロジロと私を無遠慮に見回した。
奶奶毫不客气地打量着我。 - 中国語会話例文集
こちらから挨拶をして、返してくれる人はいなかった。
我打招呼,没有回应的人。 - 中国語会話例文集
面倒でも理解しやすい図面を描きましょう。
即使麻烦也画出容易理解的设计图吧。 - 中国語会話例文集
1ページ目に捺印の上、返送してください。
请在第一页盖印后发回。 - 中国語会話例文集
駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。
乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集
月末前までに私は出発しなければならない。
我得在月末前出发。 - 中国語会話例文集
切符は駅の切符売り場で貰うのですか?
票是在车站的卖票处拿的吗? - 中国語会話例文集
搭乗前のひと時をお楽しみください。
请享受乘车前的片刻。 - 中国語会話例文集
賑やかなエンターテイメント性のある空間
热闹且有娱乐性的空间 - 中国語会話例文集
家の近くで売ってる場所がまだよく分からない。
还不太清楚在家附近的正在出售的地方。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの縁談を断りました。
她拒绝了很多提亲。 - 中国語会話例文集
洋楽の歌詞を使って英語の勉強をする。
使用西方音乐的歌词学习英语。 - 中国語会話例文集
頂いた置物は、私の部屋の机に飾りました。
收到的装饰品装饰在了我房间的桌子上。 - 中国語会話例文集
2万円以上かかるかもしれない。
可能花费2万日元以上。 - 中国語会話例文集
その上、たらい回しになった挙句、電話を切られた。
而且,在不断推卸责任的最后,电话被挂掉了。 - 中国語会話例文集
チェックアウトの際にお返しします。
办理退房时返还。 - 中国語会話例文集
大阪にある叔母さんの家に行きます。
去在大阪的姑母家。 - 中国語会話例文集
中国人で英語ができる人はほとんどいなかった。
那时基本上没有能说英语的中国人。 - 中国語会話例文集
あなたは、一度見た映画をまた見ますか?
你会再看已经看过的电影吗? - 中国語会話例文集
マスコミは、面白おかしい記事で、新聞や雑誌が売れさえすればいいもので、それが書かれている人間にとってどんなに迷惑なことなのか、まったく考えていない。
新闻媒体就是通过有意思又奇怪的消息,只要让报纸或杂志卖出去就行,根本就没在想会给被写的人带来多大的困扰。 - 中国語会話例文集
大勢の人が人気店の前に列を作っている。
有很多人在人气店铺前面大排长龙。 - 中国語会話例文集
彼女の帰りが遅くて心配する。
女朋友回来得晚很担心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |