意味 | 例文 |
「冱え」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
少なくとも本の影響をいくらか受けた。
我至少受到了一些书的影响。 - 中国語会話例文集
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
不能应付客人或者没有营业 - 中国語会話例文集
彼らは結婚する前から一緒に暮らしていました。
他们在结婚前开始就一直住在一起了。 - 中国語会話例文集
対応中の予定は前もって考慮できます。
可以提前考虑一下处理的安排。 - 中国語会話例文集
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
我被不认识的大叔带去了公园。 - 中国語会話例文集
彼女にここで英語に慣れてもらいたいと思っています。
我希望她在这里习惯英语。 - 中国語会話例文集
2年前からビールが好きになりました。
我从两年前喜欢上了啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたが私の笑顔を褒めてくれて嬉しいです。
我很高兴你夸奖我的笑容。 - 中国語会話例文集
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
等你回来请跟我打声招呼。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が見れないのは淋しいです。
看不到你的笑容我感觉很寂寞。 - 中国語会話例文集
ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?
你能去约翰家附近的书店吗? - 中国語会話例文集
その荷物を送り返す必要はない。
你不需要把那件货物邮回去。 - 中国語会話例文集
テレビを見る前に宿題を済ませなさい。
在看电视之前你先做完作业。 - 中国語会話例文集
どうしてその大学を選んだのですか?
你为什么选择了那所大学。 - 中国語会話例文集
取引の前に与信を受ける必要があります。
在交易前你需要获得信誉。 - 中国語会話例文集
放課後、私の家に来ることができますか?
你放学后能来我家吗? - 中国語会話例文集
あなたを騙しても私に得なことはありません。
就算骗你对我也没有好处。 - 中国語会話例文集
ここからその公園まで歩いて何分ですか。
从这走到那个公园要花几分钟? - 中国語会話例文集
ここでは大声で話してはいけない。
这里不能大声说话。 - 中国語会話例文集
この家に続く道は渋滞していました。
通往这个房子的道路堵车了。 - 中国語会話例文集
この件については、上司の承認を得ています。
在这件事上我得到了上司的认可。 - 中国語会話例文集
この件は社内で承認を得ています。
这件事在公司内得到了认可。 - 中国語会話例文集
これは絵本の一部のようですね。
这似乎是图画书的一部分。 - 中国語会話例文集
これは社内でも承認を得ています。
这个在公司内也获得了认可。 - 中国語会話例文集
ジョンの家まで歩いて15分かかります。
走到约翰的家要花15分钟。 - 中国語会話例文集
すみません、英語がほとんど分かりません。
对不起,我几乎不懂英语。 - 中国語会話例文集
そうしたら彼女も笑顔であいさつしてくれた。
那样之后她也笑着跟我打了招呼。 - 中国語会話例文集
そのうち英語を話せるようになる。
那样我就能学会说英语。 - 中国語会話例文集
その映画は想像していたより面白かった。
那部电影比想象得要有意思。 - 中国語会話例文集
それはとても感動する演奏だった。
那是非常令人感动的演奏。 - 中国語会話例文集
それは日本の女性が着物を着ている絵でした。
那是穿着和服的日本女人的画。 - 中国語会話例文集
また英語についてよく分かりました。
而且我了解了英语。 - 中国語会話例文集
もしくは、歩いてあなたの家まで行きます。
或者我走去你家。 - 中国語会話例文集
もし時間があれば、私の家に来て下さい。
如果有时间就请来我家。 - 中国語会話例文集
一週間前、私たちは朝散歩に行きました。
一周前,我们早上去散步了。 - 中国語会話例文集
英語で病状を説明することは難しい。
很难用英语说明病症。 - 中国語会話例文集
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集
英語を話せるスタッフは席を外しています。
会说英语的员工现在不在。 - 中国語会話例文集
家の中には思い出の品がたくさんあります。
家里有很多充满回忆的物品。 - 中国語会話例文集
我が社は名古屋市の公園の建設を受注した。
本公司接受了名古屋公园建设的订单。 - 中国語会話例文集
契約先企業の名前が変更になりました。
合约公司换了名字。 - 中国語会話例文集
今月の英会話教室の予定は20日です。
这个月的英语对话教室安排在20号。 - 中国語会話例文集
今度、映画か食事に行きましょう。
下次去看电影或者吃饭吧。 - 中国語会話例文集
今度一緒に遊園地に行きましょう。
下次一起去游乐园吧。 - 中国語会話例文集
今日、一日中英語を読んでいた。
今天我读了一天英语。 - 中国語会話例文集
今日の宴会はとても盛り上がりました。
今天的宴会非常热闹。 - 中国語会話例文集
今日私たちは花子の家に集まる。
今天我们在花子家集合。 - 中国語会話例文集
残念ながら、私はどの楽器も演奏できません。
很遗憾,我不会演奏任何乐器。 - 中国語会話例文集
私がここに帰って来てから一年経つ。
我回这里快一年了。 - 中国語会話例文集
私がその駅に着いたのは11時半でした。
我到达车站已经11点半了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |