意味 | 例文 |
「冱え」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
計画が遅れていますので、延期して下さい。
因为计划晚了,请延迟。 - 中国語会話例文集
接続が悪いと映像が映らなくなる。
接触不好的话影像会显示不出来。 - 中国語会話例文集
彼は10年前から私のことが好きでした。
他从10年前开始就喜欢我了。 - 中国語会話例文集
彼は10年前から私のことを愛しています。
他从10年前开始就爱着我。 - 中国語会話例文集
彼はその本を持って帰ったかもしれない。
也许他把那本书带回去了。 - 中国語会話例文集
彼らはその犬を家の中に入れてあげた。
他们让那条狗进了家。 - 中国語会話例文集
彼らはとても良い演奏を披露してくれるでしょう。
他们会展现出精彩的演出吧。 - 中国語会話例文集
彼らは寝る前に布団の中で読書します。
他们睡前会在被子里读书。 - 中国語会話例文集
あなたたちは小さい声で話してください。
请你们小声说话。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんはいつ本を読みますか?
你姐姐什么时候看书? - 中国語会話例文集
あなたのビザの延長の許可が下りました。
你的签证的延长许可发下来了。 - 中国語会話例文集
あなたのビザは2年間延長されました。
你的签证被延长了两年。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔がみんなを幸せにする。
你的笑容让大家幸福。 - 中国語会話例文集
このサイトから情報を得ることができる。
你可以从这个网站获取信息。 - 中国語会話例文集
この授業以外の場所で英語を話しますか?
你会在这个课以外的地方说英语吗? - 中国語会話例文集
その人とどれくらい前から友達ですか?
你和那个人是从什么时候开始成为朋友的? - 中国語会話例文集
それに似たような名前の曲を知りませんか?
你知道和那个名字很相似的曲子吗? - 中国語会話例文集
彼が帰ってからも忙しかったのですか?
他回来了之后你也很忙吗? - 中国語会話例文集
本当は3日前にここに来るはずだった。
你真的应该三天前来这的。 - 中国語会話例文集
明日何時に帰って来る予定ですか?
你明天预计几点回来? - 中国語会話例文集
ごめんなさい、彼の名前を忘れてしまいました。
对不起,我忘记了他的名字。 - 中国語会話例文集
あなたの家は、どのくらい部屋がありますか。
你家有几个房间? - 中国語会話例文集
それらを夏祭りで獲りました。
我是在夏日庆典那里抓到那些的。 - 中国語会話例文集
英単語を学ぶのが上手ではありません。
我不是很擅长学英语单词。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、サイクリングと映画鑑賞です。
我的兴趣是骑自行车和电影鉴赏。 - 中国語会話例文集
約5年前に私はこの町に来ました。
我在大约五年前来到了这个镇上。 - 中国語会話例文集
私の英語は間違っているかも知れません。
可能我的英语没有错。 - 中国語会話例文集
あいにく、明日は映画に行けません。
我很遗憾明天不能去看电影。 - 中国語会話例文集
新しい映画の役を手に入れました。
我得到了新电影的角色。 - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在させてもらって構いませんか?
能让我暂住在你家吗? - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。
我暂时住在你家可以吗? - 中国語会話例文集
おじいさんの家に遊びに行きました。
我去叔叔家玩了。 - 中国語会話例文集
その映画をもう一度見たいと思いました。
我想要再看一次那个电影。 - 中国語会話例文集
ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。
我想成为钢琴家并进行精彩的表演。 - 中国語会話例文集
マッサージや映画館に行きました。
我去了按摩店和电影院。 - 中国語会話例文集
帰る途中でコンビニに寄った。
我回去的途中顺便去了趟便利店。 - 中国語会話例文集
今まで書いた手紙を読み返してみた。
我刚才读了读写的信。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
昨日自分で書いたメールを読み返しました。
我重新读了昨天自己写的邮件。 - 中国語会話例文集
昨夜から風邪を引いてしまい、声が出ません。
我昨晚感冒了,发不出声音。 - 中国語会話例文集
出発の一時間前に空港にいなければなりません。
我出发一小时前必须到达机场。 - 中国語会話例文集
声が枯れるほど歌って楽しかったです。
我开心地唱歌唱到声音都快嘶哑了。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に帰りました。
时隔两年,我上周日回到了故乡。 - 中国語会話例文集
先週末、英語の宿題をしました。
我上周末做了英语的作业。 - 中国語会話例文集
素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。
我想成为能够进行精彩的演奏的钢琴家。 - 中国語会話例文集
部屋に机がなくてもかまいません。
房间里没有桌子也没关系。 - 中国語会話例文集
本を返すために図書館へ行きました。
我去图书馆还书了。 - 中国語会話例文集
本番前はすごく緊張しました。
在正式演出前我特别紧张。 - 中国語会話例文集
紫外線照射前と紫外線照射後の比較
紫外线照射前和照射后的比较 - 中国語会話例文集
若い男性が私に声をかけました。
年轻的男性向我搭话了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |