「冱え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 冱えの意味・解説 > 冱えに関連した中国語例文


「冱え」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 823 824 825 826 827 828 829 830 831 .... 999 1000 次へ>

自動車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.

出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典

人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?

收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典

彼らは私たちの家の金を(遣うだけ遣って)なんとも思っていない.

他们拿着我们家的钱不当[一]回事儿。 - 白水社 中国語辞典

過去を振り返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる.

回顾过去,展望未来,我们充满了信心。 - 白水社 中国語辞典

卓球は10数回ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない.

乒乓球打了十几个回合还不分胜负。 - 白水社 中国語辞典

何か月も腕を磨かなかったので,私の腕前は鈍ってしまった.

几个月没练,我的手艺又回生了。 - 白水社 中国語辞典

彼が君を殴るのは間違いであるが,君も殴り返すべきでない.

他打你不对,但你也不该回手。 - 白水社 中国語辞典

先に寮に帰っていてください,また後で私の方から行きますから.

你先回宿舍吧,回头我去找你。 - 白水社 中国語辞典

私は振り返りもせずに彼のオフィスから出て行った.

我连头也不回地走出了他的办公室。 - 白水社 中国語辞典

君が私をののしっても,私はそれを言葉でやり返すことができません.

你骂我,我也不敢回嘴。 - 白水社 中国語辞典


あまりにしゃくにさわったので,(彼に対し)少し言い返してやった.

太可气了,就回了他几句嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで個人的な栄辱・毀誉を物ともしなかった.

他从不计较个人的荣辱毁誉。 - 白水社 中国語辞典

前は共通語が話せなかったが,今はできるようになった.

以前我不会讲普通话,可现在会讲了。 - 白水社 中国語辞典

机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.

你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典

政治的・社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

彼らは分け前が公平でないのでピストルを抜いて相争った.

他们因为分赃不匀拔枪火并。 - 白水社 中国語辞典

堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.

大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典

火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気.

火药味 - 白水社 中国語辞典

偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.

伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典

彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった.

他的报告激起一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典

彼は暑い夏でも寒い冬でも,年がら年じゅう堆肥作りに精を出す.

他不管炎夏寒冬,始终抓紧积肥。 - 白水社 中国語辞典

2年の努力を経て,彼はついに積もった借金をすべて返した.

经过两年的努力,他终于还清了所有积欠的债务。 - 白水社 中国語辞典

このような基礎の上に,我々はボランティア活動を行なった.

在这样的基础上,我们开展了社会服务活动。 - 白水社 中国語辞典

彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ.

他们的任务就是在海上缉查走私船只。 - 白水社 中国語辞典

科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する.

从科技读物中汲取智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典

私は出張のおり友人の家に宿を借りることもある.

我出差有时在朋友家里寄宿。 - 白水社 中国語辞典

(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.

附骥[尾] - 白水社 中国語辞典

『九歌』は楚の地で祭祀を執り行なう時に歌った歌曲である.

《九歌》是楚地祭祀时演唱的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

魯迅は文学者であり,その上また思想家・革命家でもあった.

鲁迅既是文学家,又是思想家和革命家。 - 白水社 中国語辞典

我々は生産を強化して,国家を支援しなければならない.

我们要加紧生产,支援国家。 - 白水社 中国語辞典

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた.

这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。 - 白水社 中国語辞典

指揮者が両腕をさっと止めると,歌声はぱっとやんだ.

指挥用两臂一收,歌声便戛然而止。 - 白水社 中国語辞典

車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない.

车太重,得用一匹大骡子驾辕。 - 白水社 中国語辞典

貿易会社の党委員会書記が,支配人を兼任している.

贸易公司的党委书记兼任经理。 - 白水社 中国語辞典

それ以後,すべての責任が彼一人の肩の上にかかってきた.

从此,所有的担子都落在了他一个人的肩头。 - 白水社 中国語辞典

彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている.

他讲课简捷了当,很受大家欢迎。 - 白水社 中国語辞典

主な出演者が来なかったために,夕べの集いは大いに色あせた.

因为主要演员没来,晚会大为减色。 - 白水社 中国語辞典

彼は畑に行って,苗の間引きの状況をちょっと見た.

他走到田里,看了看间苗的情况。 - 白水社 中国語辞典

中国を繁栄した社会主義国に築き上げる.

把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典

自分の幸福を他人の苦痛の上に築いてはならない.

别把自己的幸福建筑在别人的痛苦上。 - 白水社 中国語辞典

1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.

一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典

企業を経営するには経済効果を追求しなければならない.

办企业要讲求经济效益。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.

他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典

衛生条件がひどくて,子供が代わる代わる病気をした.

由于卫生条件恶劣,孩子们交替着生病。 - 白水社 中国語辞典

お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ?

你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢? - 白水社 中国語辞典

彼はフライパン返しを持ってなべの中を何度かかき交ぜた.

他拿起锅铲向锅里搅动了几下。 - 白水社 中国語辞典

第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.

一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典

彼女が声を掛けても,誰かが出て来て応待する気配もない.

她喊了一声,却不见有谁出来接应。 - 白水社 中国語辞典

今週は家からの手紙を受け取れるかどうかわからない.

这星期不知道接得着接不着家信。 - 白水社 中国語辞典

私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.

我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 823 824 825 826 827 828 829 830 831 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS