意味 | 例文 |
「冱え」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
(長寿祝いの言葉,時に帝王の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳.
千秋万岁((成語)) - 白水社 中国語辞典
第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.
第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典
30年前の今日,私はまだ故郷で中学に通っていた.
年前的今天,我还在家乡上中学。 - 白水社 中国語辞典
(前線で作戦を指導する党委員会)前線指揮委員会.≒前线委员会.
前敌委员会 - 白水社 中国語辞典
会社の正面は3部屋分の営業用のオフィスである.
公司的前脸儿是三间营业室。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の前任者で,1年前この職場から転任して行った.
他是我的前任,一年前调离这个单位。 - 白水社 中国語辞典
目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.
眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典
私は借金をすっかり返して,誰からも金を借りていない.
我把债都还清了,不欠谁的钱。 - 白水社 中国語辞典
(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.
将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典
お前さんは二股膏薬で,風が吹くと風向き次第で右にも左にもなびく.
你算是墙头草,风吹两边倒。 - 白水社 中国語辞典
戦争を人民の頭の上に無理やり押しつけようとする.
硬要把战争强加在人民头上。 - 白水社 中国語辞典
汚職や盗みによって得た金品を強制的に引き渡させねばならない.
强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典
前の車がのろのろしているので,追い越して行きましょう.
前边这辆车开得很慢,咱们抢过去吧。 - 白水社 中国語辞典
(一方の足をもう一方の足の上に置く→)足を組んで座っている.
跷着二郎腿坐着。 - 白水社 中国語辞典
彼は表彰者の掲示に自分の名前があるのが目に入った.
他瞧见光荣榜上有自己的名字。 - 白水社 中国語辞典
私は前に座っているのに,どうして君の姿に気づくことができようか?
我坐在前边,我怎么能瞧得见你呢? - 白水社 中国語辞典
まだ申し上げることがあるので,しばらく帰らないでください.
话还没有说完,你且慢走。 - 白水社 中国語辞典
野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない.
在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。 - 白水社 中国語辞典
母上の言いつけは,心にしっかり刻みつけなければならない.
妈妈的嘱咐,你要切记在心。 - 白水社 中国語辞典
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった.
他一再切切请求,我只好答应了。 - 白水社 中国語辞典
人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない.
要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。 - 白水社 中国語辞典
この2とおりの見方のうち,私は前者の見方に傾いている.
这两种看法中,我倾向于前一种看法。 - 白水社 中国語辞典
彼の描いた蘭竹菊石は,その表現が真に迫っている.
他画的兰竹菊石,情态逼真。 - 白水社 中国語辞典
お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.
你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお尋ねしますが,汽車の駅へはどう行けばいいですか?
请问,去火车站怎么走? - 白水社 中国語辞典
災害の状況は深刻であるので,至急電報を打って援助を要請する.
灾情严重,急电请援。 - 白水社 中国語辞典
彼らの請願は,全市の労働者の支持によって,勝利を得た.
他们的请愿,由于全市工人的支持,获得了胜利。 - 白水社 中国語辞典
我々は救援を求めるために既に人を師団本部へ派遣した.
我们已经派人去师部求救。 - 白水社 中国語辞典
彼は濃いお粥が好きだから,火の上に置いてとろとろ煮なさい!
他爱喝稠粥,放在火上糗着吧! - 白水社 中国語辞典
(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男.
七尺之躯 - 白水社 中国語辞典
新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した.
新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。 - 白水社 中国語辞典
毎日就寝前に腕立て伏せ運動を20回しなければならない.
每天上床前要做二十下曲臂支撑运动 - 白水社 中国語辞典
前には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている.
前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。 - 白水社 中国語辞典
まげてご就任くだされば,この上なくよろしいことと存じます.
要是您肯屈就,那是太好了。 - 白水社 中国語辞典
最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない.
取法乎上,仅得乎中。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は特別に丸をつけて決められた一群の随員を選んだ.
他选了一群特别圈定的随员。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ当村という小さい範囲に目をやって,全体を顧みない.
他光看到本乡这个小圈圈,不顾全面。 - 白水社 中国語辞典
新聞社・テレビ局が共同で本年度の10大ニュースを選ぶ.
由报社、电视台共同圈选本年十大新闻。 - 白水社 中国語辞典
文語文を閲読するには,必ず字句解釈の能力がなければならない.
阅读文言文,必须有诠释字词的能力。 - 白水社 中国語辞典
エネルギーの欠乏は郷鎮企業の発展に困難をもたらした.
能源的缺乏给乡镇企业的发展造成了困难。 - 白水社 中国語辞典
人々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る.
只有人人遵守交通规则,才能确保交通安全。 - 白水社 中国語辞典
不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください.
有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典
私は(彼にとって不利益になるよう→)彼のことを言い触らしてやる.
我给他嚷嚷嚷嚷。 - 白水社 中国語辞典
私たちは胸衿を開いて意見を交換しようではないか!
让我们推心置腹地交换意见吧! - 白水社 中国語辞典
何年か見ない間に,彼はもう一人前の人間になっていた.
几年不见,他已经长大成人了。 - 白水社 中国語辞典
この家を建てるのに延べ何人分の手間がかかりましたか?
修这所房子用了多少人工? - 白水社 中国語辞典
人為的障害によって,両国の貿易が減少した.
由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。 - 白水社 中国語辞典
家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している.
尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。 - 白水社 中国語辞典
キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた.
居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。 - 白水社 中国語辞典
丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.
一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |