意味 | 例文 |
「凄愴さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 414件
大変ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか?
好久不见了,近来过得如何? - 中国語会話例文集
ご理解いただければ幸いです。
如果能得到您的理解就太荣幸了。 - 中国語会話例文集
こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ
这么好过的一天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集
午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。
上午12点从山间小屋出发,朝着山顶进军。 - 中国語会話例文集
彼女はゆったりと朝の時間を過ごすことが好きです。
她喜欢悠闲地度过早上的时光。 - 中国語会話例文集
あなたと誕生日を一緒に過ごせなくてとても淋しい。
不能和你一起过生日很寂寞。 - 中国語会話例文集
久しぶりにゆっくりと家で過ごした。
久违地在家悠闲地过了。 - 中国語会話例文集
久しぶりにゆったりと家で過ごした。
久违地在家舒适地过了。 - 中国語会話例文集
ご無沙汰していますがいかがお過ごしですか。
好久不见,您过得还好吗? - 中国語会話例文集
私たちは昨夜、彼の家で楽しく過ごしました。
我们昨晚在他家开心地度过了。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆様のご多幸をお祈りいたします。
我祈祷家族的所有人幸福。 - 中国語会話例文集
最高の誕生日を過ごしています。
我度过了最棒的生日。 - 中国語会話例文集
ご対応いただければ幸いです。
如果您能帮助给予处理的话就太好了。 - 中国語会話例文集
ご希望であればサンプルを用意いたします。
如果有需求的话,会准备好样品的。 - 中国語会話例文集
合意書を作成したら、すぐに送ります。
做好了同意书,马上发给你。 - 中国語会話例文集
昨晩は楽しい時間が過ごせました。
我昨晚度过了一段非常好的时光。 - 中国語会話例文集
午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。
上午12点从山中休息所出发向山顶前进。 - 中国語会話例文集
あなたにとって最高の夜の過ごし方は何ですか?
对你来说最棒的度过晚上的方式是什么? - 中国語会話例文集
寒くもなく暑くもなく、過ごしやすい。
既不热也不冷,适合居住。 - 中国語会話例文集
週末は、散歩や家でのんびり過ごしました。
周末我散散步或者在家悠闲地度过了。 - 中国語会話例文集
ご清算は各階のレジでお願い致します。
结账请到每层的收银台。 - 中国語会話例文集
ご挨拶が遅くなってしまい恐縮です。
问候迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご出欠について返信いただけると幸いです。
如果能回信告诉我是否出席的话就太好了。 - 中国語会話例文集
ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。
我理解您家人的悲痛。 - 中国語会話例文集
ご依頼から最短10分で配車が可能です。
最短可以在委托的10分钟之内调配车辆。 - 中国語会話例文集
ご了承いただけますと幸いでございます。
希望您能理解。 - 中国語会話例文集
コンサートでは夢のような時間を過ごした。
在演唱会上度过了梦幻一般的时间。 - 中国語会話例文集
ご理解いただければ幸いです。
能得到您的理解是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。
我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集
差別と白眼蔑視〖べつし〗の中で5年間を過ごした.
在歧视和白眼中渡过了五年。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい歳月を,いたずらに過ごしてはならない.
大好时光,不可等闲度过。 - 白水社 中国語辞典
ご要求のサンプルは,後日改めて追送します.
贵公司索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
(御主人が)若だんな様(を)お呼びでございます!
有请少爷! - 白水社 中国語辞典
ご来場の皆様,どしどしご意見をお願いします.
在座的朋友们,请多提意见。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はひどく寒い,今晩とても過ごせない!
这屋子贼冷,这一夜怎过呀! - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
对不起,我们的邮件服务器好像有点不对劲 - 中国語会話例文集
あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。
你待在室内的时候请锁上内侧的锁。 - 中国語会話例文集
若いころ,彼は酒と女におぼれ,何年かすさんだ日々を過ごした.
年轻时,他曾沉湎于酒色,度过了几年荒唐的时日。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一塊になって厳しい寒さの夜を過ごした.
我们挤在一起度过了凛冽的寒夜。 - 白水社 中国語辞典
ご来場の皆様どうぞご着席ください,間もなく開演致します.
各位观众请落座,表演节目就要开始了。 - 白水社 中国語辞典
酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない.
喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典
このサブルーチンCutPointは、(図中で「horizon」に展開された)長さhのサブシーケンスごとに呼び出される。
子例程CutPoint在长度为 h(在图中扩展为“horizon”)的每个子序列中得到调用。 - 中国語 特許翻訳例文集
練習の時はお客さんがいなくて静かだった分、本番ではお客さんの反応があるのですごく気持ちいいです。
练习时没有观众非常安静,但正式演出时观众会做出反应,所以非常舒服。 - 中国語会話例文集
ご結婚されるとお聞きし、私も大変嬉しく思っております。
听说您要结婚,我也感到非常高兴。 - 中国語会話例文集
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。
那里有很多商店,我度过了非常开心的时光。 - 中国語会話例文集
ご参考までに本部のサンプルコードと私の案を添付いたします。
作为参考,附加本部的示例代码和我的提案。 - 中国語会話例文集
先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。
你上周好像度过了美好的时光我很开心。 - 中国語会話例文集
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。
在讨论之后,希望您尽快订购。 - 中国語会話例文集
暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。
因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。
您指出的地方正如您所说的那样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |