意味 | 例文 |
「出し前」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 383件
勇気を出して前進する.
奋勇前进 - 白水社 中国語辞典
彼は車を前に出した。
他把车往前开了。 - 中国語会話例文集
彼の前任者を追い出した.
把他的前任赶下台去了。 - 白水社 中国語辞典
前の方へ一歩跳び出した.
向前跃进了一步。 - 白水社 中国語辞典
朝8時までに出してください。
请在早上8点前提出。 - 中国語会話例文集
前回と同じお薬を出します。
开具和上次一样的药。 - 中国語会話例文集
書類はこの日までに出してね。
请在这天之前提交资料。 - 中国語会話例文集
気前よくお金を出し人を助ける.
慷慨解囊 - 白水社 中国語辞典
彼を前の方に押し出した.
把他㧐出去。 - 白水社 中国語辞典
人を出して受け取りに来させる.
着人前来领取 - 白水社 中国語辞典
彼はつぶえの袋を取り出してハトの前に投げた。
他掏出一包鳥食扔在鴿子面前。 - 中国語会話例文集
このビールは、以前韓国に輸出したことがある。
这个啤酒以前出口过韩国。 - 中国語会話例文集
今日の午前中までに必ず提出してください。
请务必在今天中午之前提交。 - 中国語会話例文集
以前に聞いた伝説を思い出した。
我想起了以前听说的传说。 - 中国語会話例文集
50年も前の事を持ち出してどうするんだ?
你把五十年前的事都叨登出来干吗? - 白水社 中国語辞典
彼は16年前に南京を奪還したことを思い出した.
他想到十六年前曾克复过南京。 - 白水社 中国語辞典
手術の前には,ふん便を排出しなければならない.
在手术之前,必须排除粪便。 - 白水社 中国語辞典
あなたがこの前出してくれた料理の作り方を教えて欲しい。
我想让你教我做你之前做给我的菜的方法。 - 中国語会話例文集
解放前,この映画製作所では大量のエロ映画を世に出した.
解放前,这个电影厂出笼了大量黄色影片。 - 白水社 中国語辞典
戻ってきたとき、フロントへ提出してください。
回来的时候请提交到前台。 - 中国語会話例文集
明日までにそれを必ず提出してください。
请你明天之前务必提交那个。 - 中国語会話例文集
これまでやってきたことを全て出します。
我把目前为止做过的事全都表现出来。 - 中国語会話例文集
私は1月21日までにそれを提出します。
我在1月21日之前提交那个。 - 中国語会話例文集
彼は飛び出しナイフを私ののど元に突きつけた。
他把弹簧小刀放在我的喉咙前。 - 中国語会話例文集
それはいつまでに提出しなければなりませんか。
那个必须在什么时候之前提出? - 中国語会話例文集
あなたに明日までにその図面を提出して欲しい。
我希望你能在明天之前提交那个设计图。 - 中国語会話例文集
4月1日までに電子メールで提出してください。
请在4月1日之前通过电子邮件提交。 - 中国語会話例文集
報告書を3月5日迄に提出してください。
报告书请在3月5日之前提交。 - 中国語会話例文集
その時までに資料を提出しなければならない。
必须在那之前提交资料。 - 中国語会話例文集
課題は期限までに提出してください。
请在期限前提交课题。 - 中国語会話例文集
カードを受付に出してから帰る。
把卡交到前台之后回去。 - 中国語会話例文集
彼はライバルを出し抜こうとした。
他抢在对手之前先下手了。 - 中国語会話例文集
明日までに結論を出したいと思います。
我想明天之前得出结论。 - 中国語会話例文集
大勢の人の前で彼の秘密をさらけ出してやる.
当众给他兜底。 - 白水社 中国語辞典
(今口に出した)そのことは数年前のことである.
这话有几年了。 - 白水社 中国語辞典
名誉や地位に対して手を出してはならない.
在荣誉、地位面前不要伸手。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事前に出し物を演じた.
他们预先把节目表演了一下。 - 白水社 中国語辞典
原稿が搬送されてその前端が読取位置の直前に至ったとき、その前端の影が白基準ローラ210上に投影されるため、その影を受光部214が検出しその影を検出した位置から所定量だけ原稿を搬送して原稿の前端を読取位置に導くようにしている。
在原稿传送到其前端到达读取位置之前时,其前端的影在白基准辊 210上投影,因此,受光部 214检测该影,从检测到该影的位置以规定量传送原稿,将原稿的前端导入读取位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。
将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください。
请在服务器转移实施的一个月前调查清楚能够设想的风险。 - 中国語会話例文集
彼は体裁を気にする人なので,人前で自分はできないなどとは口に出して言えない.
他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。 - 白水社 中国語辞典
この条約の締結は,両国の関係が前に向かって一歩踏み出したことを示している.
这项条约的签订,标志着两国的关系向前迈进了一步。 - 白水社 中国語辞典
考古学者たちは昔の墓から1000年前の女のミイラを1体掘り出した.
考古工作者从古墓中发掘出一具一千多年前的女尸。 - 白水社 中国語辞典
おれたち遅く来たんだもの,お陰でそれ以前の出し物は全部見られなかった.
谁叫咱们来晚了呢?前面的节目都没看到。 - 白水社 中国語辞典
以前,多くの青年が香港に流出し,かなり多数の青年がまた帰って来た.
以前,大批青年外流香港,相当数量的青年又回来了。 - 白水社 中国語辞典
図12は、第2のモードにおいて、ADダミー信号の読み出しを有効画素の読み出しの前に行う場合の設定例を示したものである。
图 12示出了用于在第二模式中在有效像素的读取被执行之前执行的 AD伪信号的读取的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
进展状况表请在周二的下午五点之前提交。 - 中国語会話例文集
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。
我必须在9月10日之前提交这份文件。 - 中国語会話例文集
締め切りまでに提出しなければならないのは根本的なことだ。
在截止日期之前必须提交是最根本的。 - 中国語会話例文集
ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。
请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |