「出る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出るの意味・解説 > 出るに関連した中国語例文


「出る」を含む例文一覧

該当件数 : 310



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

人の手柄を横取りして恩賞を願い出る

邀功请赏 - 白水社 中国語辞典

今回は私はぜひとも大会に出る

这次我一定要参加大会。 - 白水社 中国語辞典

一時はその右に出る者がない,一時はこれよりよいものはない.

一时无出其右。 - 白水社 中国語辞典

私塾の中から読書の声が流れ出る

塾中传出咿唔声。 - 白水社 中国語辞典

船はもうすぐ出るというのに,いったい何を待っているんだ?

船已经快开了,还等什么? - 白水社 中国語辞典

議論百出する,あれこれ議論が出る

议论纷纷((成語)) - 白水社 中国語辞典

眉のあたりにりりしい気概がにじみ出る

眉字间透出一股英武气概。 - 白水社 中国語辞典

相手がくみしやすしと見れば,高圧的な態度に出る

看对方好惹,就来硬的。 - 白水社 中国語辞典

涙が泉のごとく止めどなくあふれ出る

泪如泉涌 - 白水社 中国語辞典

法廷に出るや,彼女はぬれぎぬだ,ぬれぎぬだとわめいた.

一上公堂,她就大呼冤枉、冤枉。 - 白水社 中国語辞典


探検隊はすぐさま遠い旅に出る

探险队马上要远行了。 - 白水社 中国語辞典

顔から憎しみの表情があふれ出る

脸上流露出一股怨气。 - 白水社 中国語辞典

もういい,この事にはおらの出る幕はない.

得,这事没咱的份儿。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆働きに出るが,君はどうする?

我们都去劳动,你怎么着? - 白水社 中国語辞典

雨の日でも彼らはいつもどおりに仕事に出る

雨天他们照常出工。 - 白水社 中国語辞典

私が家を出ると,ぱったり彼と顔を合わせた.

我一出门,正和他打了个照面儿。 - 白水社 中国語辞典

そのために元気が出る,そのために精神が奮い立つ.

为之一振 - 白水社 中国語辞典

彼が休暇を願い出る理由はとても正当である.

他请假的理由很正当。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめさが出るように顔つきを引き締めた.

他把自己的表情放庄重了些。 - 白水社 中国語辞典

彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸術作品である。

他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集

「次へ」をクリックしてエラーが出る場合はこちらをご覧ください。

点击“下一步”,如出现错误提示,请见此处。 - 中国語会話例文集

あまりにも雨が降っていたので、私は外に出るのをあきらめた。

因为下了雨,所以我们放弃了外出的念头。 - 中国語会話例文集

自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。

我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。 - 中国語会話例文集

しかも、今日は東京はとても蒸し暑くて、外に出る気になれない。

而且,今天东京特别闷热,不想出门。 - 中国語会話例文集

彼女はプールから出る前に長いこと泳いでいました。

她从泳池里面出来的之前游了很长。 - 中国語会話例文集

あふれ出る血を止めるため、私は彼の手首をハンカチで縛った。

为了止住溢出来的血,我用手帕扎住了他的手腕。 - 中国語会話例文集

私が庭へ出ると、そのネコは驚いて目を見開いて固まった。

我走出庭院时,吓得那只猫睁大眼睛呆住了。 - 中国語会話例文集

生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。

生活中肯定会产生“生活的声音”,这是没办法的事情。 - 中国語会話例文集

共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

コロンブスは、航海に出る前は地図製作者だった。

哥伦布在出海航行之前是位地图制作者。 - 中国語会話例文集

もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。

有没有能制造出更加愉快的气氛的图案呢? - 中国語会話例文集

一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。

请注意一旦出会场之后就不能再入场了。 - 中国語会話例文集

まあ焦らないで辛抱してなさい,いつか芽の出る日がやって来るから.

慢慢地熬着吧,总有出头的一天。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかり明るみに出る

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない.

这么大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.

飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典

君は風邪を引いたのかもしれない,それで水っ鼻が出るんだ.

你可能是冻着了,所以才流清鼻涕。 - 白水社 中国語辞典

この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る

这个人,今晚上专门唱反调,对着干。 - 白水社 中国語辞典

(才気が余すところなく外に出る→)これ見よがしに才気をひけらかす.

锋芒毕露((成語)) - 白水社 中国語辞典

汽車は6時に出るから,出かけるのが遅くなると,間に合わなくなる.

火车六点开,动身晚了,就赶不及了。 - 白水社 中国語辞典

授業に出る人数は固定しておらず,多い時も少ない時もある。

上课的人数不固定,时多时少。 - 白水社 中国語辞典

彼女は笑うと,ほおに2つのかわいい笑くぼが出る

她一笑起来,脸颊上就露出两个可爱的酒窝。 - 白水社 中国語辞典

君の口からそんな言葉が出るなんて,本当に不思議だ.

从你口里说出这种话来,可真怪了。 - 白水社 中国語辞典

学習会に出ると,彼はきっと片隅に行って座っている.

一开会学习,他准溜边坐着。 - 白水社 中国語辞典

今日は天気がとてもよいから,私はちょっと散歩に出る

今天天气太好了,我要出去溜达溜达。 - 白水社 中国語辞典

彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る

他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典

汽車が間もなく出るのに,事はまだ手間取っていて終わらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.

孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典

ここにはお前さんの出る幕はない,よそへ行って引っ込んでいろ.

这儿没你的事,上旁边拉儿呆着去。 - 白水社 中国語辞典

(悪人などが人を攻撃するために)慌ただしく表面に踊り出る

破门而出((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS