意味 | 例文 |
「出于」を含む例文一覧
該当件数 : 156件
出于好意
好意から出る. - 白水社 中国語辞典
出于至诚
真心から出る. - 白水社 中国語辞典
他出于好意
彼の好意により - 中国語会話例文集
出于误会
誤解から生じる. - 白水社 中国語辞典
出于…的需要
…の必要のために. - 白水社 中国語辞典
我只是出于兴趣才看的。
ただ興味本位で見ただけです。 - 中国語会話例文集
一半出于爱好而炒股的人
道楽半分に株をする人 - 中国語会話例文集
出于不得已
(…したのは)やむをえなかったからである. - 白水社 中国語辞典
青出于蓝((成語))
(青は藍より出ずる→)出藍の誉れ. - 白水社 中国語辞典
出于方便考虑,灰度值以十进制记数法来表达。
便宜的に、階調値は10進法で表記してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
我仅仅只是出于好奇而点了这个寿司。
単なる好奇心でこの寿司を頼みました。 - 中国語会話例文集
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。 - 中国語会話例文集
他的赞赏是出于肺腑的。
彼の称賛は心の底から出たものだ. - 白水社 中国語辞典
动物的动作往往出于本能。
動物のしぐさは本能に基づくものが多い. - 白水社 中国語辞典
这件事我本来出于好心。
この事はもともと私の好意からやった. - 白水社 中国語辞典
出于无奈((成語))
やむなくそうなる,そうしないではいられない. - 白水社 中国語辞典
他办事一向出于公心。
彼の仕事はこれまで公正な考えからなされた. - 白水社 中国語辞典
任何事情都不要出于私心。
どんな事でも私心からしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
出于无奈((成語))
やむなくそうなる,そうしないではいられない. - 白水社 中国語辞典
出于无如
やむなくそうなる,そうしないではいられない. - 白水社 中国語辞典
少焉,月出于东山之上。
しばらくして,月が東の山から顔を出した. - 白水社 中国語辞典
有顷,日出于东山之上。
ややあって,日は東山の上に出た. - 白水社 中国語辞典
这完全出于自愿。
これは全くみずから願ってしたことである. - 白水社 中国語辞典
注意,出于简单起见,图 1示出了仅 4行的像素。
なお、図1では、簡単化のために4行分の画素のみが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
完全出于偶然,约翰和保罗在那个教会碰到了。
全くの偶然に、ジョンとポールはその教会で出会った。 - 中国語会話例文集
伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。
偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる. - 白水社 中国語辞典
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
出于公心,排除私念。
(物事をする場合)公の利益を計り,個人的打算はなくす. - 白水社 中国語辞典
他这么做是出于好心,你别起疑心。
彼がこのようにしたのは善意から出たもので,疑いを抱いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这些逸事都是出于后人的记载。
これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである. - 白水社 中国語辞典
在设置有多个打印纸张被排出于其上的排出盘 21并且处于停止状况的打印工作的打印纸张被排出于其上的排出盘 21与新到的工作的打印纸张被排出于其上的排出盘 21不同的情况下,启动新到的工作的打印。
さらに、印刷済み用紙が排出される複数の排出トレイ21を備え、停止状態とされた印刷ジョブと新着ジョブの排出先が互いに異なる排出トレイ21である場合に、新着ジョブを開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于说明的目的,将结合图 4的电路 400来描述图 2的操作。
説明のために、図2の動作について、図4の回路400に関連して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可出于训练目的而建构若干类型的训练信号。
トレーニング信号のいくつかのタイプは、トレーニング目的のために構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了作为像素阵列 PA的出于描述方便起见被简化的像素阵列。
図6には、画素アレイPAとして、説明のために簡単化された画素アレイが例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于简洁目的,本文中省略共用于图 1到图 4的组件的论述。
図1−図4に共通のコンポーネントの記述は、簡略化のために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6的过程可包括出于简洁目的而未图解说明的其它操作。
図6のプロセスは、簡略化のために示されていない他の動作を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在一些实例中,过程控制环路还出于安全原因而接地。
しかしながら、ある場合には、安全対策のためにプロセス制御ループも接地される。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于本发明的目的,短语“A和 /或B”意味着“(A)、(B)或 (A和 B)”。
本発明において、「Aおよび/またはB」といった言い回しは、(A)、(B)、または(AおよびB)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。
一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在图 4C中示出,支持应用程序 (例如,Sun QFS)安装并输出于 MDC414上。
図4Cに示すように、サポートアプリケーション(例えばSun QFS)をインストールして、MDC414にエクスポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于示范性目的而利用系统 400,且在本发明上不是限制性的。
システム400は、例示的な目的のために利用され、本発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于说明的目的,假设 FEC纠错过程将用于核心网络段 14。
説明のために、FEC誤り訂正プロセスを、コアネットワークセグメント14用に利用すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于清晰的目的,各种总线在图11中被示出为总线系统 1119。
明瞭にするために、様々なバスは、バスシステム1119として図11で図示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,出于描述目的,图 3所示程序围绕 RSA 110展开描述。
同様に、実例の目的のため、図3のプロセスがRSA110を参照して説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中并且出于某些考虑,未考虑距离。
幾つかの実施例では、及び幾つかの筋書きに関しては、距離は考慮されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,出于安全原因,唤醒消息 410可被加密和 /或认证。
加えて、起動メッセージ410は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,出于安全原因,口令 620可被加密和 /或认证。
さらにパスワード620を、セキュリティ上の理由から暗号化する、および/または、認証することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,出于安全原因,登录口令 820可被加密和 /或认证。
さらにログインパスワード820は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于一时的冲动,他竟暴露了地下工作者的身分。
一時の興奮に駆られて,彼は地下工作者という身分を暴露してしまった. - 白水社 中国語辞典
他完全是出于真情,而绝不是为了攀亲。
彼は全く純真な気持ちからであって,決して親戚関係を結んで取り入るためではない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |