「出初め」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出初めの意味・解説 > 出初めに関連した中国語例文


「出初め」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11960



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 239 240 次へ>

(めいめいがそれぞれのらっぱを吹き,めいめいがそれぞれの節回しで歌う→)めいめいがてんでばらばらにやる.

各吹各的号,各唱各的调。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

どうぞ、何でもご用命下さい。

请随意吩咐。 - 中国語会話例文集

画像が明瞭である.

图像清晰 - 白水社 中国語辞典

水族館に行くのは初めてですか?

第一次去水族馆吗? - 中国語会話例文集

社会の底辺で生存を求める.

在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典

気楽さだけを望んではだめだ.

你不要尽图舒服。 - 白水社 中国語辞典

誰も自分の一存で決められない.

谁也做不了主。 - 白水社 中国語辞典

私の一存では決められない.

我可不敢做主。 - 白水社 中国語辞典

私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください.

我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。 - 白水社 中国語辞典

このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。

在这个度假地能尽情享受假日。 - 中国語会話例文集


粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。

一份薄礼,请笑纳。 - 中国語会話例文集

どうぞついでに窓を閉めてください.

请你顺手给窗户关上。 - 白水社 中国語辞典

君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!

你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典

(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.

里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典

高解像度画像が、ステップ460で画像処理のために提供される。

在步骤 460提供高分辨率图像来用于图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。

成像单元 510与图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図36】Close GOP構造を示す図である。

图 36示出了封闭 GOP(Close GOP)结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】Open GOP構造を示す図である。

图 37示出了开放 GOP(Open GOP)结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】Close GOP構造を示す図である。

图 39示出了封闭 GOP结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図40】Open GOP構造を示す図である。

图 40示出了开放 GOP结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図36は、Closed GOP構造を示す図である。

图 36示出了封闭 GOP结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図37は、Open GOP構造を示す図である。

图 37示出了开放 GOP结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】IMEIの構造を示す図である。

图 3示出 IMEI结构; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】IMEISVの構造を示す図である。

图 4示出 IMEISV结构; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】MEIDの構造を示す図である。

图 5示出 MEID结构; - 中国語 特許翻訳例文集

その水族館はとても有名です。

那个水族馆很有名。 - 中国語会話例文集

有名な歴史的建造物です。

是有名的历史性建筑物。 - 中国語会話例文集

こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである.

这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典

後ほどお電話で改めてお伝えできればと存じます。

希望稍后可以再次打电话通知您。 - 中国語会話例文集

【図4】図4(a),(b)は、画像送信機と受像機との接続前と接続後の画像状態を示す図である。

图 4A是示出图像发送机和图像接收机连接前的图像状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、値Kは、予め決められた定数であり、値Pは、撮像画像のアスペクト比を示している。

这里,值 K是预先确定的常数值,值 P表示拍摄图像的高宽比。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像100Aは、図3に示した画像40Bと同じである。

图像 100A与在图 3中图解说明的图像 40B相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご面倒ですが,どうぞ手を入れてください.

烦您修改一下。 - 白水社 中国語辞典

どうぞかいつまんで説明してください!

请你简略地介绍一下! - 白水社 中国語辞典

娘がそんな強情では嫁ぎ先が見つからないぞ.

姑娘家脾气大了找不到婆家。 - 白水社 中国語辞典

テーブル面は象牙で彫った花が象眼されている.

桌面上嵌着象牙雕成的花。 - 白水社 中国語辞典

粗酒ですがどうぞ1杯お召し上がりください.

请吃杯水酒。 - 白水社 中国語辞典

また、画像323は、図3(b)に示す画像313に対応する画像である。

此外,图像 323是与如图 3B所示的图像 313对应的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像323は、図3(b)に示す画像313に対応する画像である。

此外,图像 323是对应于图 3B中示出的图像 313的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】撮像画像の接続について説明する図である。

图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、撮像画像の接続について説明する図である。

图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆さんどうぞ心ゆくまで存分に酒を召し上がってください!

希望各位开怀畅饮! - 白水社 中国語辞典

内蔵メモリ107は、撮影した画像データを記憶できるようにするためのメモリである。

内部存储器 107是能够存储所捕获图像的数据的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】各画素の構造モデル例を示す断面構造図である。

图 7是图示像素的配置模型的示例的截面配置视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(部屋を出る時)どうぞ(ドアを開けた)その手でドアをお閉めください.

出去时请顺手关上门。 - 白水社 中国語辞典

映像で気持ちを高めることができるはずだ。

应该能通过影像提高情绪。 - 中国語会話例文集

造林問題で,同県ではまたうまい手を始めた.

在造林问题上,该县又兴了好办法。 - 白水社 中国語辞典

【図1】保存条件を選択するための画面である。

图 1是用于选择保存条件的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した.

不敢自专,特来和你相商。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS