「出力」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出力の意味・解説 > 出力に関連した中国語例文


「出力」を含む例文一覧

該当件数 : 6769



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 135 136 次へ>

图 16是用于说明第一输出调整处理的流程图。

図16は、第1の出力調整処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2存储用于分阶段地限制输出 (打印 )的多个阈值。

プリントサーバ2は、段階的に出力(プリント)を制限するための複数の閾値を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部11根据SDRAM27保存的YUV形式的图像数据,生成RGB信号,输出到LCD23。

制御部11は、SDRAM27に記憶されたYUV形式の画像データからRGB信号を生成し、LCD23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该背景技术,从图像传感器中反复输出被摄景像。

この背景技術によれば、被写界像は、イメージセンサから繰り返し出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从成像仪 16周期性地输出基于所读取出的电荷的原始图像数据。

イメージャ16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが周期的に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG12的输出端被连接到 OR门 OG14的第一输入端。

ORゲートOG12の出力端子がORゲートOG14の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG22的输出端被连接到 OR门 OG21的第一输入端。

ANDゲートAG22の出力端子はORゲートOG21の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG23的输出端被连接到 OR门 OG21的第二输入端。

ANDゲートAG23の出力端子はORゲートOG21の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG24的输出端被连接到 OR门 OG22的第一输入端。

ANDゲートAG24の出力端子はORゲートOG22の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG25的输出端被连接到 OR门 OG22的第二输入端。

ANDゲートAG25の出力端子はORゲートOG22の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


OR门 OG31的输出端被连接到 AND门 AG31的第一输入端。

ORゲートOG31の出力端子がANDゲートAD31の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG32的输出端被连接到 AND门 AG32的第一输入端。

ORゲートOG32の出力端子がANDゲートAD32の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG33的输出端被连接到 AND门 AG33的第一输入端。

ORゲートOG33の出力端子がANDゲートAD33の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将“n+11”输出到地址信号 ADDR以使 RLSET为 H,并设置 RL<n+11>。

次にアドレス信号ADDRにn+11を出力してRLSETをHにし、RL<n+11>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将“n+23”输出到地址信号 ADDR以使 SLSET1为 H,并设置 SL<n+19>、SL<n+21>和 SL<n+23>。

次にアドレス信号ADDRにn+23を出力してSLSET1をHにし、SL<n+19>、SL<n+21>、SL<n+23>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG41的输出端被连接到锁存器 LTC41的设置端 S。

ANDゲートAG41の出力端子はラッチLTC41のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG42的输出端被连接到 OR门 OG41的第一输入端。

ANDゲートAG42の出力端子はORゲートOG41の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG43的输出端被连接到 OR门 OG41的第二输入端。

ANDゲートAG43の出力端子はORゲートOG41の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG41的输出端被连接到锁存器 LTC42的设置端 S。

ORゲートOG41の出力端子はラッチLTC42のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG44的输出端被连接到锁存器 LTC43的设置端 S。

ANDゲートAG44の出力端子はラッチLTC43のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG45的输出端被连接到 OR门 OG42的第一输入端。

ANDゲートAG45の出力端子はORゲートOG42の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG46的输出端被连接到 OR门 OG42的第二输入端。

ANDゲートAG46の出力端子はORゲートOG42の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG42的输出端被连接到锁存器 LTC44的设置端 S。

ORゲートOG42の出力端子はラッチLTC44のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,快门锁存器 SL<n>输出处于 H电平的快门行选择信号 SLSEL<n>。

そして、シャッターラッチSL<n>は、シャッター行選択信号SLSEL<n>をHで出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,测定控制光源的输出时的 W(白 )及 RGB的色特性 X、Y、Z。

先ず、光源の出力を制御した際のW(白)、及びRGBの色特性X、Y、Zを測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为影像源,有 PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)等输出模拟信号的影像源。

映像ソースとしては、PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)などのアナログ信号を出力する映像ソースがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述重要部分检测部件 52将指示重要部分的信息输出到控制部件 53。

重要区間検出部52は、重要区間を表す情報を制御部53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述记录介质控制部件 83将要再现的内容输出到传送部件 87。

また、記録媒体制御部83は、再生の対象とするコンテンツを送信部87に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,与行波电功率 Pa成比例的信号 (参见图 2)从连接到定向耦合器 36的第三末端φ3的行波输出端子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到定向耦合器 36的第四末端φ4的反射波输出端子 40中输出。

これにより、方向性結合器36の第3端φ3につながる進行波出力端子44から進行波電力Pa(図2参照)に比例した信号が出力され、方向性結合器36の第4端φ4につながる反射波出力端子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになり、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,与行波电功率 Pa成比例的信号 (参见图 2)从连接到第二定向耦合器 36b的第三末端φ3的行波输出端子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到第一定向耦合器 36a的第四末端φ4的反射波输出端子 40中输出。

この場合、第2方向性結合器36bの第3端φ3につながる進行波出力端子44から進行波電力Pa(図2参照)に比例した信号が出力され、第1方向性結合器36aの第4端φ4につながる反射波出力端子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになるため、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,与行波电功率 Pa成比例的信号从连接到第二定向耦合器 36b的第三末端φ3的行波输出端子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到第一定向耦合器 36a的第四末端φ4的反射波输出端子 40中输出。

従って、第2方向性結合器36bの第3端φ3につながる進行波出力端子44から進行波電力Paに比例した信号が出力され、第1方向性結合器36aの第4端φ4につながる反射波出力端子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになるため、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将物理层处理模块 220的输出提供给 TX模块 230,以便进行发射。

物理層処理モジュール220の出力は、送信のためにTXブロック230に対して供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。

ガード除去構成要素326’の出力はS/P変換器324’に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。

ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出单元 240可以适于发送用于签名的公钥 pk。

その出力ユニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送信するのに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。

この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证单元 310还包括:

検証ユニット310は、さらに、電子署名σが正確であるか否かの情報を出力するように適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

计数器 3对来自脉冲行进电路 1的输出信号进行计量 (计数 )。

カウンタ3は、パルス走行回路1からの出力信号を計測(カウント)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 4与采样信号 CKs同步地保持来自计数器 3的输出信号。

ラッチ4は、サンプリング信号CKsに同期してカウンタ3からの出力信号を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动估计器 (258)输出诸如运动矢量信息的运动信息 (260)。

モーション推定器(258)は、モーションベクトル情報のようなモーション情報(260)を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反量化器 (390)将反量化到熵解码器 (384)的某些输出上。

[065]逆量子化器(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に逆量子化を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出图像输出单元 20中的处理序列的流程图;

【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此 LUT,作为与输入值 (R,G,B)= (30,70,160)对应的输出值而获得 (C,M,Y,K)= (109,99,12,0)。

このLUTにおいて、入力値(R、G、B)=(30、70、160)に対応する出力値として、(C、M、Y、K)=(109、99、12、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从该点开始,来自第一调谐器 120的媒体信息输出可以继续。

第1のチューナ120からのメディア情報の出力はこの時点から継続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

求和部分 173由基准电阻器 R1和斜坡输出节点 ND171形成。

基準抵抗R1および出力ノードND171により加算部173が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW1-1至 SW1-x的端子 b共同连接至输出节点 ND171。

スイッチSW1−1〜SW1−xの端子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2-1至 SW2-y的端子 b共同连接至输出节点 ND171。

スイッチSW2−1〜SW2−yの端子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一示例,系统 100可以是多输入多输出 (MIMO)通信系统。

例によれば、システム100は、複数入力複数出力(MIMO)通信システムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号编码器 501将所编码的符号输出到离散傅立叶变换器 503。

記号エンコーダ501は、エンコードされた記号を離散的フーリエ変換器503へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 DFT 503的频域输出值接着被传送到副载波映射器 505。

DFT503からの周波数ドメイン出力値は、次いで、サブキャリアマッパー505へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS