意味 | 例文 |
「出涸し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
船体がしきりに揺れだし,転覆しそうであった.
船身不停地摇动起来,好像就快翻覆了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはここで結婚して所帯を持ち,子孫を増やした.
他们在这里成家立业,繁衍了子孙。 - 白水社 中国語辞典
彼はまなざしで私に感謝を表わした.
他用目光对我表示感谢。 - 白水社 中国語辞典
工場では人減らしをしようとしている.
工厂要减了。 - 白水社 中国語辞典
この辞典をお借りしてもよろしいでしょうか?
想借用这本词典,可以吗? - 白水社 中国語辞典
久しくお会いしませんが,近況いかがでしょうか?
久未见面,不知近况如何? - 白水社 中国語辞典
私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した.
我惊讶地从上到下打量他。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!
他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典
うっかりしてたった一言で秘密をばらしてしまった.
一句话就漏了兜。 - 白水社 中国語辞典
(押し寄せる勢いが激しい→)猛烈な勢いで押し寄せる.
来势很猛。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとした事でかんしゃくを起こした.
为了一点小事就闹起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの家では新しく3部屋建て増しした.
他们家新起了三间房。 - 白水社 中国語辞典
最初彼は承諾したが,後でそれを反故にした.
起头他答应过的,后来又不同意了。 - 白水社 中国語辞典
車で貨車を牽引し列車のようにしたもの.
汽车列车 - 白水社 中国語辞典
すべての収支に対して,詳しい清算をすべきである.
对所有的收支,都应仔细清算。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は趣味が合うので,特別親しくしている.
他俩情趣相投,因此特别接近。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に相談をしたので,私も彼を励ました.
他同我商量,我也劝勉他。 - 白水社 中国語辞典
かくしゃくとしている,元気いっぱいで生き生きしている.
神采奕奕((成語)) - 白水社 中国語辞典
総会ではこの提案を審議しかつ承認した.
大会审议和批准了这个提案。 - 白水社 中国語辞典
皆さん堅苦しくしないで,めいめい自由にしてください.
大家别拘束,请各自随意。 - 白水社 中国語辞典
敵は毎日彼に対して脅迫し利益で釣ろうとした.
敌人天天对他威逼利诱。 - 白水社 中国語辞典
もしもし,北京大学ですか?内線の428をお願いします.
喂,北京大学吗?请接四二八分机。 - 白水社 中国語辞典
あの写真屋で現像した写真はよい.
那个照像馆洗出来的照片好。 - 白水社 中国語辞典
私は以前だんな様にお仕えしました召使です.
我是从前侍候过老爷的下人。 - 白水社 中国語辞典
過ちはしばしば正しさへの先達である.
错误常常是正确的先导。 - 白水社 中国語辞典
彼女は四肢がほっそりしてしなやかである.
她四肢纤柔。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたしても南方を手放しで恋しがっている.
他又想开南方了。 - 白水社 中国語辞典
彼は家畜市場で牛のよしあしを見る.
他在牲口市场相牛。 - 白水社 中国語辞典
彼がもし一晩で駆けつけるとしたらそれこそおかしいよ!
他要能一夜赶到那才邪呢! - 白水社 中国語辞典
私の省では水利施設を数か所建設した.
我省兴建了好几处水利工程。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に対してまじめで,少しのごまかしもない.
他对人实在,没有一点儿虚伪。 - 白水社 中国語辞典
(少し声を大きくして→)もう少し大きな声で話す.
大一点儿声说 - 白水社 中国語辞典
彼はなんとこんな度を越したばかなまねをしでかした.
他竟干出了这种一级蠢事。 - 白水社 中国語辞典
かくしゃくとしている,元気いっぱいで生き生きしている.
神采奕奕((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はなぜかしら,気持ちが沈んでうっとうしい.
我,不知为什么,心情很郁闷。 - 白水社 中国語辞典
私は昨晩残業して朝の3時まで仕事をした.
我昨晚加班加到早晨点。 - 白水社 中国語辞典
文章は書くことは書いたが,しかし初稿である.
文章写则写了,但是个初稿。 - 白水社 中国語辞典
品物は正真正銘で値段は掛け値なし.
货真价实 - 白水社 中国語辞典
軍隊では新兵を徴集しようとしている.
军队要征集新兵。 - 白水社 中国語辞典
知識青年が農村で集団生活した宿舎.
知青点 - 白水社 中国語辞典
しかし、最小の代替タイムスタンプ、すなわちこの例ではオフセット値は、4ではなく3である。
然而,最小的替换时间戳 (即在该示例中的偏移值 )是 3而不是 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、移動車両で電子デバイスを使用することは不便であるかもしれない。
例如,在移动的车辆中使用电子设备是不方便的。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、本実施形態では、使用者にあわせて、(式1)での所要時間T2を変える。
因此,在本实施方式中,配合使用者来改变 (式 1)中的所需时间 T2。 - 中国語 特許翻訳例文集
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。
因为今天早上起得很晚,所以不得不飞跑到车站。 - 中国語会話例文集
ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。
但是,这可能是我遭遇的奇怪的事情中最过分的事。 - 中国語会話例文集
気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。
因为不是什么会影响到情绪的事情,所以不必那么担心。 - 中国語会話例文集
弁護士の鈴木氏を囲んでのレセプションに参加できて、非常に有益でした。
能够参加律师铃木先生的欢迎会,非常有益。 - 中国語会話例文集
期限を過ぎても支払いが確認できませんでしたので注文はキャンセルされました。
逾期还未付款,所以订单被取消了。 - 中国語会話例文集
私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。
我的想法是不要浪费时间和金钱而是应该学习。 - 中国語会話例文集
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。
因为今天早上起晚了,所以不得不冲刺到车站。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |