意味 | 例文 |
「出涸し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
一緒にお祝いできなくて残念です。
很遗憾没能一起庆祝。 - 中国語会話例文集
私たちは食べ物を運んでるのですよ。
我们正在搬运食物。 - 中国語会話例文集
リビングで走っている犬は太郎です。
在客厅跑着的狗是太郎。 - 中国語会話例文集
この部屋ではご飲食はできません。
不能在这个房间吃饭。 - 中国語会話例文集
レストランでは帽子を脱いでください。
在餐厅请把帽子摘下。 - 中国語会話例文集
支払いは、現金で一人3000円です。
支付是每人现金3000日元。 - 中国語会話例文集
我々は歯科医ですが、広くは医療人です。
我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集
韓国では地震がないというのは本当ですか?
韩国没有地震是真的吗? - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
残念ですが、仕方のないことです。
虽然很遗憾,但也是没有办法的事。 - 中国語会話例文集
息子をただ見つめているだけでも幸せです。
就只是注视着儿子就感到很幸福。 - 中国語会話例文集
あなたに会えてもう死んでもいいです。
能见到你死而无憾。 - 中国語会話例文集
休憩室で男の人が本を読んでいます。
男人在休息室读书。 - 中国語会話例文集
明日までに終わらせることができますか?
能够在明天之前做完吗? - 中国語会話例文集
そんなの現状では夢のまた夢の話です。
在那种现状下是十分渺茫的事情。 - 中国語会話例文集
でも、最終的にそれを決めるのは太郎です。
但是,最终决定那个的是太郎。 - 中国語会話例文集
試験が終わったので心が軽いです。
因为考试结束了心情很轻松。 - 中国語会話例文集
翼竜は爬虫類の一種で、恐竜ではない。
翼龙是爬行类动物的一种而不是恐龙。 - 中国語会話例文集
私の思い違いでなくて、良かったです。
我没有想错真是太好了。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで支払いはできますか?
可以银行汇款支付吗? - 中国語会話例文集
35ページまでで質問はありますか?
到35页为止有什么问题吗? - 中国語会話例文集
私は彼の愚痴でもなんでも聞いてやるつもりだ。
不管他说的是傻话还是什么我都准备听。 - 中国語会話例文集
この製品はタンパク質でできている。
这个产品是由蛋白质制成的。 - 中国語会話例文集
会社の電話機で電話をかけて下さい。
请用公司的电话机打电话。 - 中国語会話例文集
実現できれば高収益が期待できる。
如果能实现的话就能期待有高收益了。 - 中国語会話例文集
最近、娘が食事を一人でできるようになった。
最近女儿能够一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集
試着室では靴を脱いでご利用下さい。
试衣间请脱下鞋子使用。 - 中国語会話例文集
とても現実的で夢のない話です。
是非常现实而不是幻想的事情。 - 中国語会話例文集
私の日課は部屋でラジオを聞くことです。
我每天的习惯是在房间里听收音机。 - 中国語会話例文集
お支払いは現金ですか、カードですか?
付款是用现金还是刷卡呢? - 中国語会話例文集
例年ならば営業日であるが今年は休みである。
往年的话今天是营业的,但是今年是休息。 - 中国語会話例文集
私の前では、あなたのままでいてください。
在我的面前请保持你真实的样子。 - 中国語会話例文集
一緒に食べることができなくて残念です。
没能一起吃饭很遗憾。 - 中国語会話例文集
専門料理店で食べると安心です。
在专门料理店吃是安心的。 - 中国語会話例文集
試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。
因为是赛前,拳击手的他在减重。 - 中国語会話例文集
彼はクラスの中で一番優秀です。
他在班级里最优秀。 - 中国語会話例文集
昼食をとりたいので、どこかで立ち寄ってください。
想要吃午饭,请在什么地方落个脚。 - 中国語会話例文集
七月の月末に帰るのではないのですか?
不是7月末回来吗? - 中国語会話例文集
氏名の記入はローマ字ですか、漢字ですか。
名字的填写是用罗马字母还是汉字呢? - 中国語会話例文集
立ち見席では、後ろの壁に寄りかからないでください。
在站观席上请不要倚靠墙壁。 - 中国語会話例文集
この表の中で最も有名な人は社長です。
这个表中最有名的人是社长。 - 中国語会話例文集
お支払いは現金ですか、カードですか。
您用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
新幹線の中でお弁当を買ったらどうですか。
在新干线里面买便当吃怎么样? - 中国語会話例文集
あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気分です。
你真能喝啊,我都有点醉了。 - 中国語会話例文集
そうですか。これが私の切符ですが。
是这样啊。这是我的票啊。 - 中国語会話例文集
結構です。タクシーを呼んでもらえますか。
不用了。能叫出租车吗? - 中国語会話例文集
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
因为某些故障而紧急停车。 - 中国語会話例文集
全員が出席できるといいのですが。
要是所有人都能出席的话就好了。 - 中国語会話例文集
夕方4時の会議に出席できそうですか?
能参加下午四点的会议吗? - 中国語会話例文集
エペはフェンシングで使われる武器の1つである。
尖剑是在击剑中使用的一种武器。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |