意味 | 例文 |
「出現」を含む例文一覧
該当件数 : 84件
出现了。
出現した。 - 中国語会話例文集
女诈骗犯出现。
女詐欺師出現です。 - 中国語会話例文集
纷纷涌现
続々と出現する. - 白水社 中国語辞典
不断涌现
絶えず出現する. - 白水社 中国語辞典
她光著腳出現了
彼女は素足で現れた。 - 中国語会話例文集
新事物出现了。
新しい事物が出現した. - 白水社 中国語辞典
新城市不断兴起。
新しい都市が次々と出現する. - 白水社 中国語辞典
预定数量的刷新块 RL-B出现在片段中。
このスライスにおいて、リフレッシュブロックRL−Bは、所定の出現数だけ出現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
语言随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展。
言語は社会の出現によって出現し,社会の発展に基づいて発展する. - 白水社 中国語辞典
“反向极性”特征可如下出现。
“逆極性”の特徴は以下のように出現しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成物中所含的特有的东西的出现
合成物に含まれる特有なものの出現 - 中国語会話例文集
她的臉上出現了疑惑的表情
彼女の顔に困惑した表情が表れた。 - 中国語会話例文集
不久以前出现了一座乳品厂。
先ごろ乳製品工場が1つ出現した. - 白水社 中国語辞典
我的出现,使大家吃了一惊。
私の出現は,皆を驚かせた. - 白水社 中国語辞典
车站上出现几个行动诡谲的人。
駅に何人か動きの奇妙な連中が出現した. - 白水社 中国語辞典
我国历史上出现过无数英雄豪杰。
わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した. - 白水社 中国語辞典
未来主义
未来派(20世紀初頭,イタリアに出現した芸術思潮). - 白水社 中国語辞典
人们盼望新产品的问世。
人々は新製品の出現を待ち望んでいる. - 白水社 中国語辞典
以崭新的面貌出现
全く新しい様相で出現する. - 白水社 中国語辞典
国家建设事业出现了中兴的局面。
国家建設の事業に中興の局面が出現した. - 白水社 中国語辞典
因此,80%的发生阈值提供了 NCPL-80-1400值 162。
このようにして、80%の出現閾値は162のNCPL−80−1400の値を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为新出现的不良因素,市场暴跌了。
新たな悪材料の出現により、市場は下放れした。 - 中国語会話例文集
駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。
コックピットの流線形のおおいに小さなひびが入っていた。 - 中国語会話例文集
财富集中到集团手里,就会出现垄断。
富が集団の手に集中されると,必ず独占が出現する. - 白水社 中国語辞典
好人好事层出不穷,数不胜数。
立派な人や行ないが次々に出現し,数えきれないほどである. - 白水社 中国語辞典
文艺园地里出现了不少新苗。
文芸園には多くの将来性のある若い世代が出現した. - 白水社 中国語辞典
描写现实生活的新作品大量涌现。
現実生活を描いた新しい作品が大量に出現する. - 白水社 中国語辞典
在十八、九亿年以前,地球上已出现了植物。
18,9億年以前に,地球上では既に植物が出現している. - 白水社 中国語辞典
关键字提取部 51在对从会议资料数据分解出的各单词的出现频率进行计数之后,判断各单词的出现频率是否在所定次数 (例如 10次 )以上,将出现频率在所定次数以上的单词作为关键字存储到关键字 DB27中。
キーワード抽出部51は、会議資料データから分解された各単語の出現頻度を計数した後、各単語の出現頻度が所定回数(例えば10回)以上であるか否かを判断し、出現頻度が所定回数以上の単語を、キーワードとしてキーワードDB27に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当前会话在标题下方的界面 30的部分中示出。
現在のセッションが、ヘッダの下方の、インターフェース30の一部分に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个地方发生了外星人出现在3个孩子面前的奇迹。
この場所で宇宙人が三人の子供の前に出現したという奇跡が起こった。 - 中国語会話例文集
资本主义制度本身必然出现的弊病,是不用多说的。
資本主義自体に必ず出現する欠点はあれこれ言うまでもないことである. - 白水社 中国語辞典
相对论和量子力学的建立,促进了一系列新技术的出现。
相対論と量子力学の確立は,一連の新技術の出現を促した. - 白水社 中国語辞典
每逢农历八月十八日,钱塘江的潮水要出现一个高潮。
毎年旧暦8月18日に,銭塘江の水位には最高潮位が出現する. - 白水社 中国語辞典
现代评论派
1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した. - 白水社 中国語辞典
这一作家的陡然兴起,是应伟大时代的需要产生的。
この作家が突如として出現したのは偉大な時代の求めに応じて生まれたのである. - 白水社 中国語辞典
如今出现了学生厌学、弃学经商的现象。
現在学生が勉学を嫌い学業を捨てて商業に従事するという現象が出現した. - 白水社 中国語辞典
阴魂未散((成語))
亡魂がなおこの世にさまよう,悪人悪事は既になくなったがその亡霊はまだ時々出現する. - 白水社 中国語辞典
第二部分是娱乐节目已在全新收入部分的出现中扮演了同样重要的角色。
第2の部分は、全く新しい収入分野の出現において娯楽が等しく重要な役割を演じることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,不限于该方式,也可以是瞬间注视度为 1的状态连续出现 2次的比例。
しかし、この方式に限らず、瞬間注視度が1の状態が2回以上連続して出現した割合などでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,关键字提取部 51与会议的会议 ID建立对应地,将出现频率在所定次数以上的单词存储到关键字 DB27。
なお、キーワード抽出部51は、会議の会議IDに対応付けて、出現頻度が所定回数以上の単語をキーワードDB27に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与特定发生阈值 (记为 T)和典型的分组长度 X相对应的连续分组丢失数目记为NCPL-T-X。
特定の出現閾値(T)及び典型的なパケット長Xに対応する連続したパケット損失の数は、NCPL−T−Xである。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,摄像处理表示在中央控制电路 50的控制下进行的包括曝光、显影和记录的一系列处理。
なお、撮像処理とは、中央制御回路50の制御の下で行われる露出、現像、記録の一連の処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在中学里也冒出了“平价生”“和”“议价生”。
現在では中学・高校でも「標準学費・費用を納めて入学する学生」と「標準学費・費用を超えた額を納めて入学する学生」が出現した. - 白水社 中国語辞典
月晕而风,础润而雨。((ことわざ))
(月が暈をかぶれば風が吹き,土台が湿れば雨が降る→)物事の出現の前にはなにがしかの前兆がある,物事の前兆は往々にして見落とされる. - 白水社 中国語辞典
控制部 10针对分解出的各单词,判断所计算出的出现频率是否在规定次数以上 (S63),在判断为出现频率在规定次数以上时 (S63:是 ),将该单词作为关键字与会议 ID建立对应地存储到关键字DB27(S64)。
制御部10は、分解した各単語について、計数した出現頻度が所定回数以上であるか否かを判断し(S63)、出現頻度が所定回数以上であると判断した場合(S63:YES)、この単語をキーワードとして会議IDに対応付けてキーワードDB27に格納する(S64)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,在第一回放速度下,第一视频流 10中的事件可以呈现为被以正常速度播放,而第二视频流 12中的事件呈现为处于慢动作中。
この実施形態では、第1の再生速度において、第1のビデオ・ストリーム10内のイベントは通常の速度で表示されるように出現可能であり、第2のビデオ・ストリーム12内のイベントは低速モーションとなるように出現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第二较快的回放速度下,第一视频流 10中的事件可以呈现为被以快进速度播放,而第二视频流 12中的事件呈现为对于人类用户的正常速度。
第2のより高速な再生速度において、第1のビデオ・ストリーム10内のイベントは早送り速度で表示されるように出現可能であり、第2のビデオ・ストリーム12内のイベントは、人間ユーザに対して通常の速度となるように出現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果组合视频流 14被以正常的第一回放速度播放,则第二面板 54中的较慢的第二视频流 12可以向用户呈现为被以幔动作速率被渲染,而第一面板 52中的较快的第一视频流 10可以呈现为以正常速率被播放。
結合ビデオ・ストリーム14が通常の第1の再生速度で再生される場合、第2のパネル54内のより低速な第2のビデオ・ストリーム12は、低速モーション・レートでレンダリングされるようにユーザに対して出現可能であり、第1のパネル52内のより高速な第1のビデオ・ストリーム10は、通常のレートで再生されるように出現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,如果以意图用于组合视频流 14的速度回放,则第二视频流 12可以呈现为处于慢动作,而如果组合视频流 14以快进速度被播放,则第二视频流 12呈现为处于正常回放速度。
このようにして、第2のビデオ・ストリーム12は、結合ビデオ・ストリーム14向けに意図された再生速度で再生した場合、低速モーションとなるように出現可能であるが、結合ビデオ・ストリーム14が早送り速度で再生された場合、通常の再生速度となるように出現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |