「分け入る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分け入るの意味・解説 > 分け入るに関連した中国語例文


「分け入る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 144



1 2 3 次へ>

あなたを避けているわけではない。

我不是在逃避你。 - 中国語会話例文集

大して劣っているわけではない.

弱不了多少。 - 白水社 中国語辞典

彼は髪を横分けにしている,七三に分けている.

他留着偏分头。 - 白水社 中国語辞典

その部屋には、常に人がいるわけではない。

那间屋子并不是一直都有人在的。 - 中国語会話例文集

彼らは特に私の意見を求めているわけではない。

他们没有特别的寻求我的意见。 - 中国語会話例文集

順番は好みを示しているわけではない。

排序并不显示个人喜好。 - 中国語会話例文集

彼らは彼を責めているわけではない。

他们不是想要责骂我。 - 中国語会話例文集

私はそれに対して特に怒っているわけではありません。

我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集

私は何も買うわけではない,ただ勝手に見ているだけだ.

我不是买什么,不过随便看看。 - 白水社 中国語辞典

私はこの意見にすべて賛成しているわけではない.

我并不完全赞成这种意见。 - 白水社 中国語辞典


ホテルは今年とりわけ繁盛している.

饭店今年格外兴隆。 - 白水社 中国語辞典

決してあなたを急がしているわけではありません。

我绝不是在催你。 - 中国語会話例文集

そんなわけで私には二人の恩師がいる。

因此,我有两位恩师。 - 中国語会話例文集

あなたを責めているわけではありません。

我并不是在责怪你。 - 中国語会話例文集

あのことについて考えているわけではありませんよね?

并没有考虑关于那件事情吧。 - 中国語会話例文集

高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。

患有高血压的人并不一定胖。 - 中国語会話例文集

全ての生徒がその曲を知っているわけではない。

并不是所有学生都知道那首歌。 - 中国語会話例文集

全ての生徒がその歌を知っているわけではない。

不可能所有的学生都知道那首歌。 - 中国語会話例文集

無制限に使用を認めているわけではない。

无限制的使用是不可能被认同的。 - 中国語会話例文集

彼を愛しているわけではないでしょう?

你并不爱他吧? - 中国語会話例文集

彼を愛しているわけではないのですか?

你并不爱他,不是吗? - 中国語会話例文集

あなたを無視しているわけではない。

我并不是故意忽略你。 - 中国語会話例文集

言っていることはわけがわからず,要領を得ない.

说的话糊糊涂涂,不得要领。 - 白水社 中国語辞典

彼はわけのわからないままに悪い友達と交わっている.

他糊糊涂涂地交坏朋友。 - 白水社 中国語辞典

一日じゅう家にへばりついているわけにはいかない.

不能一天黏在家里。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけか,彼はいつも私を避けている.

不知道为什么,他老水着我。 - 白水社 中国語辞典

彼は酸いも甘いもかみ分けている.

他知道酸甜苦辣。 - 白水社 中国語辞典

世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.

社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集

私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない。

我并不是说你非得现在马上去做那个。 - 中国語会話例文集

私は勉強をしているわけではなく、本を読んでいます。

我并没有在学习,我只是在读书。 - 中国語会話例文集

それは肉を食べることが良いということを意味しているわけではない。

那个并不是说吃肉是好的意思。 - 中国語会話例文集

みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。

认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集

この件はもうこれ以上彼に黙っているわけにはいかない.

这件事不能再对他保密了。 - 白水社 中国語辞典

安い商品は品質が必ずしも劣っているわけではない.

便宜的商品质量不一定差。 - 白水社 中国語辞典

君たちはまだそんなに心が一つにまとまっているわけではない.

你们还不大齐心。 - 白水社 中国語辞典

雨はちょうどひどく降っている,どうあっても君を行かせるわけにはいかない.

雨下得正大,说什么也…不让你走。 - 白水社 中国語辞典

白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.

白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典

全ての商品がカタログに掲載されているわけではありません。

并不是所有的商品都刊登在目录上。 - 中国語会話例文集

ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。

我不是精通红酒,只是喜欢而已哦。 - 中国語会話例文集

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

君の言っていることは君が思っているほど他の人より説得力があるわけではない.

你所说的并不比其他人的更有说服力。 - 白水社 中国語辞典

4つの部分はそれぞれ独立しているが,しかし各自孤立しているわけではない.

四个部分各各[儿]独立,但是并非各自孤立。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の名前を知っているが,しかし彼のことを深く知っているわけではない.

我知道他的名字,但是并不了解他。 - 白水社 中国語辞典

我々はすべて皆のために仕事をしているのだ,君も身分が高いわけではないし,私も身分が卑しいわけではない.

咱们都是替大家办事,你不高贵,我也不低贱。 - 白水社 中国語辞典

私はそれ別に怒っている訳ではありません。

我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集

花婿さんは何か言い訳をしている。

新郎在解释着什么。 - 中国語会話例文集

彼は頭髪を分けて筋目を入れている.

他头发上分一道缝儿。 - 白水社 中国語辞典

直接彼を知っている訳ではない。

我不可能直接了解他。 - 中国語会話例文集

あなたはいつだって言い訳をしている。

你总在找借口。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS