意味 | 例文 |
「分集」を含む例文一覧
該当件数 : 182件
循环延迟分集 (CDD)为用以在 OFDM系统中将发射分集转换成频率分集的方案。
巡回遅延ダイバーシティ(CDD)は、OFDMシステムにおいて送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するスキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,N个群组中的每一者使用循环延迟分集将发射分集转换成频率分集。
加えて、N個のグループの各々は、送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するために巡回遅延ダイバーシティを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号可以分集模式或非分集模式接收。
信号は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
分集映射可与 MFN兼容。
ダイバーシティマッピングは、MFNと適合可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下实例中,展示 CDD如何将发射分集转换成频率分集。
以下の例では、どのようにCDDが送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
WCD 400还可以包括促进用于来自 WCD 400的通信的发射分集的发射分集模块412。
WCD400は、WCD400からの通信のための送信ダイバーシティを容易にする送信ダイバーシティモジュール412をさらに備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个子组的像素可以包括邻接的二维排列。
各部分集合の画素は、連続する2次元の配列を包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1B是用于说明 MIMO分集法的概念的图。
図1Bは、MIMOダイバーシチ法の概念を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1B表示用于说明 MIMO分集法的概念图。
【図1B】MIMOダイバーシチ法を説明するための概念図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。
【図16】図16は、時空間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明分集映射 MIMO的框图;
【図12】図12は、ダイバーシティマッピングMIMOを示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明分集映射 MIMO配置 1200的框图。
図12は、ダイバーシティマッピングMIMO構成1200を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的某些实施例提供了一种涉及根据基于从接收机收到的信号质量测量所选的发射分集方案来向接收机发射分集信号的混合发射分集方案。
本件開示のある実施形態は、受信機から受信された信号品質測定に基づいて選択される送信ダイバーシティ方式にしたがって受信機にダイバーシティ信号を送信することを要するハイブリッド送信ダイバーシティ方式を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发射分集系统中,能够选择或切换发射天线。
さらに、送信ダイバーシチシステムにおいては、送信アンテナの選択、あるいは切換を可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 130能够显示可用注释的子集。
クライアント装置130は、利用可能な注釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个子组的像素可以是邻接的,并且可以基本上在一个维度上延伸。
各部分集合の画素は、連続し得、かつ1次元に実質的に伸び得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19图解说明按照一个实施例的传输分集方法;
【図19】1つの実施形態による送信ダイバーシティ方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 MIMO分集法例如被记载在非专利文献 2中。
MIMOダイバーシチ法については、例えば、非特許文献2に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于发射分集,可经由多个天线发射符号。
送信ダイバーシティのために、シンボルは、複数のアンテナによって送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,TX MIMO处理器 220可将空间时间发射分集 (STTD)操作应用于所述符号。
例えば、TX MIMOプロセッサ220は、空間時間送信ダイバーシティ(STTD)動作をシンボルに適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方面,可将两个发射天线用于发射分集。
いくつかの態様によれば、送信ダイバーシティのために、2つの送信アンテナが使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于频率分集,虚拟 RB可以具有改进的性能。
仮想RBは、周波数ダイバーシチのために改良された性能を有する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A描述了根据一个方面的示例性发射分集结构;
【図3A】図3Aは、一態様による例示的な送信ダイバーシティ構造を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B描述了根据另一个方面的示例性发射分集结构;
【図3B】図3Bは、他の態様による例示的な送信ダイバーシティ構造を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的系统中,用于发射分集的其它方法会是有帮助的。
該システムにおいては、送信ダイバーシティのその他の方法が役立つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在转向图 3B,其描述了循环延迟分集结构 301。
ここで図3Bを参照すると、巡回遅延ダイバーシティ構造301が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是按照一个实施例的具有时间分集内容和非时间分集内容的一个内容流的说明图;
【図20】1つの実施形態による、時間ダイバースコンテンツ及び非時間ダイバースコンテンツの両方を含むコンテンツストリームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是按照一个实施例的在不同频率的,包括频率分集内容和非频率分集内容的两个内容流的说明图;
【図21】1つの実施形態による、周波数ダイバースコンテンツ及び非周波数ダイバースコンテンツの両方を含む、異なる周波数における2つのコンテンツストリームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的某些实施例提供了一种涉及根据多种接收分集方案的组合来组合收到信号的混合接收机分集方案。
本件開示のある実施形態は、複数の受信ダイバーシティ方式の組合せにしたがって受信信号を結合することを要するハイブリッド受信ダイバーシティ方式を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射分集引擎 630可经配置以执行用于上行链路数据发射的一个或一个以上发射分集操作。
送信ダイバーシティ・エンジン630は、アップリンク・データ送信のための1または複数の送信ダイバーシティ動作を実行するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
AP 640可进一步包含分集符号处理模块 650,所述分集符号处理模块 650可由处理器 646配置以处理从AT 620接收的数据符号。
AP640はさらに、AT620から受信したデータ・シンボルをプロセッサ646によって処理するように構成されうるダイバーシティ・シンボル処理モジュール650を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
采用多个资源可以提供足够的分集,但是对于发射分集方案,多个资源并不总是可用的。
複数のリソースを使用することは、十分なダイバーシティを提供することができるが、送信ダイバーシティ方式のために複数のリソースを常に利用可能であるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面中,WCD 110可以使用通过发射分集模块 112促进的发射分集方案 114来传送控制信息。
一態様においては、WCD110は、送信ダイバーシティモジュール112を通じて容易にされた送信ダイバーシティ方式114を用いて制御情報を通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,基站 120可以使用通过发射分集模块 122促进的达成一致的发射分集方案 124来接收所传送的该控制信息。
さらに、該通信された制御情報は、送信ダイバーシティモジュール122を通じて容易にされた同意された(agreed upon)送信ダイバーシティ方式124を用いて基地局120によって受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,链路聚合组的特征是聚合组内的每个链路 8的物理分集 (diversity),并且期望在遍历 PLSB域 20的扩展的 LAG中保留这种分集。
例えば、リンクアグリゲーショングループの特徴は、アグリゲーショングループ内のリンク8の夫々の物理的ダイバーシティであり、PLSBドメイン20を横断する拡張LAGにおいてこのダイバーシティを保つことが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于两个发送天线的空间时间块码发送分集方案的图示;
【図2】2個の送信アンテナを備えた場合に対する空間時間ブロックコード送信ダイバーシチスキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于两个发送天线的另一个空间频率块码发送分集方案的图示;
【図3】2個の送信アンテナを備えた場合に対する空間周波数ブロックコード送信ダイバーシチの他のスキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
STC或发射分集方法可能要求与波束形成方法不同的导频信令方法。
STC又は送信ダイバーシティ法は、ビーム形成方法とは異なるパイロット信号送信の方法を必要とし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的具有分集改进的动态解码和转发协议的实例;
【図4】本発明による、ダイバーシティを改善した動的復号及び転送プロトコルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,请注意,可在本革新中实现减少 SMPS数目与获得 SMPS分集之间的折衷:
しかし、SMPSの数を減らすこととSMPSの多様性を獲得することの間のトレードオフが、主題のイノベンション中で達成できることが、言及される。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立操作的激光器装置提供光学分集的增加的优势。
レーザ装置を独立して動作させることは、付加される光学ダイバーシティの有利点を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此分集的价值是在于在显示系统中减少散斑对比度。
このダイバーシティは、表示システムにおいてスペックルコントラストを低減する重要性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多投影系统中,如先前所论述,有可能为此目的而利用偏振及波长分集。
多くの投影システムにおいては、上記のように、この目的のために、偏光及び波長ダイバーシティを利用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF单元 150可以连接至多个天线以便发射、接收、分集或波束成形。
RFユニット150は、送信、受信、ダイバーシティ、又はビーム形成に向けて複数のアンテナに接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的发明人在本发明的基础研究中,比较了基于 MIMO复用法和 MIMO分集法的吞吐量 (throughput)。
本発明の発明者等は、本発明の基礎研究において、MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法によるスループットを比較した。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照模拟结果可知,如果 Eb/N0相同,则与 MIMO复用法相比,MIMO分集法可以达到较高的吞吐量。
シミュレーション結果によれば、Eb/N0が同じなら、MIMO多重法よりもMIMOダイバーシチ法の方が高いスループットを達成できることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照模拟结果可知,与 MIMO分集法相比,MIMO复用法可以达到较高的吞吐量。
シミュレーション結果によれば、MIMOダイバーシチ法よりもMIMO多重法の方が、高いスループットを達成できることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A是表示 MIMO复用法和 MIMO分集法的移动台中的吞吐量的比较例的图 (信息比特率为 90Mbps/100MHz的情况 )。
【図5A】MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法による移動局でのスループットの比較例を示す図(情報ビットレートが90Mbps/100MHzの場合)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
空间复用和发射分集的较新的方法可以使用 8个 CRS模式表示的 8个发射天线。
空間多重化および送信ダイバーシチのより新しい方法では、8つのCRSパターンによって表わされる8つの送信アンテナを用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于叉分集群的处理的一个实施例。
図10は、クラスタを分岐させるプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |