「分 ぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分 ぶの意味・解説 > 分 ぶに関連した中国語例文


「分 ぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18539



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 370 371 次へ>

我々は公平に配しなければならない.

咱们要分得公道。 - 白水社 中国語辞典

彼は悪質子とぐるになってこそこそやっている.

他跟坏分子勾勾搭搭。 - 白水社 中国語辞典

悪質子が青少年を誘って罪を犯させる.

坏分子勾引青少年犯罪。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼に対して十心を配っていると言える.

老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典

もう10しかない,間に合わないかもしれない.

还有十分钟了,怕来不及了。 - 白水社 中国語辞典

まだ10もあるじゃないか,何を焦っているの?

还有十分钟呢,着急什么? - 白水社 中国語辞典

を蓄え泥土の流失を防ぐ.

涵养水分不使泥土流失。 - 白水社 中国語辞典

彼らは業しているがうまく協力もし合っている.

他们分了工却又合作得很好。 - 白水社 中国語辞典

祖国の大地には多くの湖が布している.

祖国大地上分布着许多湖泊。 - 白水社 中国語辞典

悪質子が労働者の中に紛れ込んでいる.

坏分子混进了工人队伍。 - 白水社 中国語辞典


会場に何人かの攪乱子が潜り込んで行く(来る).

会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典

作文の成績は甲・乙・丙・丁の4段階にける.

作文成绩分甲、乙、丙、丁四等。 - 白水社 中国語辞典

我々は大胆に悪質子の罪行を告発する.

我们要大胆检举坏分子的罪行。 - 白水社 中国語辞典

知識子は労農大衆と結びつかねばならない.

知识分子必须与工农群众相结合。 - 白水社 中国語辞典

ある労働者の組織が裂し瓦解した.

一个工人组织分化、解体了。 - 白水社 中国語辞典

現今の世界情勢を緻密に析した.

精辟地分析了当前世界的形势。 - 白水社 中国語辞典

皆は烈士に対し5間の黙禱をささげた.

大家向烈士静默五分钟。 - 白水社 中国語辞典

わが国は人口が多く,その布は均等でない.

我国人口众多,分布不均匀。 - 白水社 中国語辞典

今晩の演目は7時30に始まる.

今晚节目七点三十分开演。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあまりにも自に厳しすぎる.

她太过分苛求自己了。 - 白水社 中国語辞典

苗は水が不足して次第に枯れてきた.

小苗缺少了水分,漸漸地枯萎了。 - 白水社 中国語辞典

反動派は動揺子を抱き込んだ.

反动派把不坚定分子拉了过去。 - 白水社 中国語辞典

信じるに足る十な根拠がある.

有充分理由相信。 - 白水社 中国語辞典

しっかりと足で立ち,己のを守る.

立定脚跟,安分守己。((成語)) - 白水社 中国語辞典

全面的かつ歴史的に析する.

全面地、历史地分析 - 白水社 中国語辞典

練習問題をするのに何かかりましたか?

做练习用了多少分钟? - 白水社 中国語辞典

中央の12号文書は各地区にけて伝達する.

中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典

欠席が1学期の3の1を超えると,休学とする.

请假超过一学期的三分之一,以休学论。 - 白水社 中国語辞典

論点が明確で,論拠も十である.

论点明确,论据充分。 - 白水社 中国語辞典

闘争の矛先を一握りの犯罪子に向ける.

把斗争的矛头指向一小撮犯罪分子。 - 白水社 中国語辞典

彼はやって来て10もしないうちにもう行ってしまった.

他来了没十分钟就走了。 - 白水社 中国語辞典

不良子を我々の組織から追い出す.

把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典

毎日運動場で15間駆け足する.

每天在操场跑步十五分钟。 - 白水社 中国語辞典

問題を析する能力を育てる.

培养分析问题的能力 - 白水社 中国語辞典

この賠償金は10年に割して支払う.

这笔赔款分十年偿付。 - 白水社 中国語辞典

このエビは数間熱した油でさっと炒めねばならない.

这个虾得烹几分钟。 - 白水社 中国語辞典

批判の理論的根拠は十である.

批判的理论根据很充分。 - 白水社 中国語辞典

堕落子を政府から追い出す.

把腐败分子从政府中清洗出去。 - 白水社 中国語辞典

土壌は高温の下で大量の水を失った.

土壤在高温下散失了大量水分。 - 白水社 中国語辞典

部隊は二手にかれて応援に駆けつけた.

部队分两路增援上来了。 - 白水社 中国語辞典

この析はかなり深く掘り下げている.

这种分析比较深入。 - 白水社 中国語辞典

彼は十な熱意をこめて彼らに言った.

他倾注十分的热诚向他们说。 - 白水社 中国語辞典

2日の朝8時10,初めて船が運航されることになった.

二日晨八时十分,船始开。 - 白水社 中国語辞典

事実が[十に]この点を証明している.

事实[充分]证明这一点。 - 白水社 中国語辞典

たった20で敵を片づけてしまった.

只用二十分钟就把敌人给收拾了。 - 白水社 中国語辞典

木の根は養を枝に送り届ける.

树根把养分输送到树枝。 - 白水社 中国語辞典

この属の動物はまた多くの種にかれる.

这一属动物又分好几种。 - 白水社 中国語辞典

今日は気が殊のほかさわやかである.

今天精神分外爽快。 - 白水社 中国語辞典

の家ではないけれども,全く何の気兼ねもない.

虽然不是自己家里,但也十分随意。 - 白水社 中国語辞典

アメリカの戦略状況を析する.

分析美国的战略态势。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 370 371 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS