意味 | 例文 |
「切り鏨」を含む例文一覧
該当件数 : 3633件
今日、その山は霧で見えません。
今天那座山由于大雾而看不见。 - 中国語会話例文集
霧が深くて、前の車の尾灯が見えなかった。
雾太严重了,看不见前面的车的尾灯。 - 中国語会話例文集
今日髪の毛を切りに行ってきました。
我今天去剪头发了。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
その考えはユートピア的理念に基づいている。
那种想法基于无乌托邦理念。 - 中国語会話例文集
気流が彼のグライダーをふわりと運ぶ。
气流轻轻地推动他的滑翔机。 - 中国語会話例文集
いつ電気料金を支払うつもりですか?
打算什么时候付电费? - 中国語会話例文集
この締め切りは1月末でいいのでしょうか。
这个截止时间是1月末可以吗? - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
雨天,强风或大雾天有终止的情况。 - 中国語会話例文集
今の僕ならハッキリ言える気がする。
现在的我感觉会直截了当的说出来。 - 中国語会話例文集
午後からは美容院に髪を切りに行きました。
从下午开始去了美发店剪头发。 - 中国語会話例文集
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。
我觉得她在自己创造机会。 - 中国語会話例文集
彼女はフォンティーナを切り分けた。
她把意大利果仁味羊奶干酪切开了。 - 中国語会話例文集
この作文の締め切りは明日です。
这篇作文的截止日期是明天。 - 中国語会話例文集
その出展申込の締切日はいつですか?
那个参展申请的截止日期是什么时候? - 中国語会話例文集
彼はとうとうその締め切りに間に合わなかった。
他终究没赶上那个截止期限。 - 中国語会話例文集
また新しいスタートを切りたいと思います。
我想再次从新开始。 - 中国語会話例文集
大学を卒業する時、旅行に行きたいです。
大学毕业的时候想去旅行。 - 中国語会話例文集
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集
死因は細菌性赤痢だと信じられていた。
被认为死因是细菌性痢疾。 - 中国語会話例文集
指を切り出血し止まらなくなった。
切到手了,血流不止。 - 中国語会話例文集
水冷式リチウムイオンバッテリー
水冷式锂离子电池 - 中国語会話例文集
クイズのご応募は、本日が締め切りです。
智力游戏的征集截止到今天。 - 中国語会話例文集
あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。
你不说话的话那我就开始说了。 - 中国語会話例文集
明日締め切りのレポートをまだ書いていない。
截止日期是明天的报告还没有写。 - 中国語会話例文集
彼は声門上空気流の速度を測定した。
他测量了声门上的空气流速。 - 中国語会話例文集
板は切りみぞに沿って切断された。
板子沿着切缝被切断了。 - 中国語会話例文集
私は剪定用のこぎりでその枝を切り落とした。
我用树剪把那截树枝给剪了。 - 中国語会話例文集
彼はキリスト教の論客の大家だ。
他是基督教的大评论家。 - 中国語会話例文集
彼らは植物を切り払うのにパンガを使う。
他们使用大钳子剪除植物。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
霧が晴れて下の景色が見えた。
迷雾散去看得到下面的景色了。 - 中国語会話例文集
この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。
这是之前忘拿来的剪纸。 - 中国語会話例文集
ケーキを型から取り出して切り分ける。
把蛋糕从模具里拿出来切开。 - 中国語会話例文集
彼は疲れていて無気力に見えた。
他看起来很累没有精神。 - 中国語会話例文集
太郎の業績は挙げたらキリが無い。
如果要列举太郎的业绩的话会说不完的。 - 中国語会話例文集
髪を切りましたね、似合っていますよ。
你剪头发了啊,很适合你。 - 中国語会話例文集
食堂ではなく飲み屋ですので、席料がかかります。
不是食堂而是酒馆,所以要付坐席费。 - 中国語会話例文集
席料は350円で、おつまみ付きです。
坐席费是350日元,附赠小吃。 - 中国語会話例文集
以上のような2画面へページを切り換えます
以上的两个画面之间切换。 - 中国語会話例文集
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。
早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。 - 中国語会話例文集
霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?
你知道被雾包围着的神秘梦幻的湖吗? - 中国語会話例文集
社会的良識をわきまえて行動いたします。
秉承用社会良知做事。 - 中国語会話例文集
残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。
很遗憾,那边的观光团已经截止了。 - 中国語会話例文集
男はなたで丸太を切り刻んだ。
男子用柴刀切碎了圆木头。 - 中国語会話例文集
登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。
注册的截止日期是4月15日星期一。 - 中国語会話例文集
締め切りは、それぞれ5月14日と5月20日とします。
截止分别是5月14日和5月20日。 - 中国語会話例文集
講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。
讲座报名满员之后截止登录。 - 中国語会話例文集
収益率の向上が今期の課題です。
提高收益率是今年的课题。 - 中国語会話例文集
彼女は今までずっと無気力だった。
她至今一直都没精神。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |