「判こ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 判この意味・解説 > 判こに関連した中国語例文


「判こ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4098



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 81 82 次へ>

静止画素定は2つの条件によって行われる。

通过2个条件来执行静止像素确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、有効性定部132では、画面全体で静止と定された画素の数が所定の閾値Thbを越えるとき、有効と定され、定出力として高レベルの信号「1」が出力される。

此外,当在整个屏幕中被确定为静止的像素的数目超过预定阈值 Thb时,有效性确定器 132确定是有效的并且输出作为确定输出的高电平信号“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1に示す画像処理装置100において、アップコンバート素材検出部130では、有効性定部132によりアップコンバート素材定部131の定出力の有効性が定される。

此外,在图 1图示的图像处理装置 100中,上转换素材检测器 130通过有效性确定器 132来确定上转换素材确定器 131的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本実施形態では、記録媒体212における動画ファイルの存在の有無を定するために、規格に固有のディレクトリの存在を確認することにより、高速な定が可能となる。

以上,在本实施方式中,为了判定记录介质 212中有无存在运动图像文件,可通过确认标准固有的目录的存在来进行高速判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】有効ビン定処理のフローチャート

图 7是有效图格 (bin)确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、MPU30は、レリーズ半押し操作時点からの経過時間を計時する計時部44の計時情報に基づき所定時間を経過したか否かを断することで、停止トリガの有無を断する。

此时,MPU30根据对自释放半按操作时刻起的经过时间进行计时的计时部 44的计时信息来判断是否经过了预定时间,从而判断停止触发的有无。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、接眼検知センサー104の出力(電流または電圧)を定する閾値(接眼と断する基準値)を変化させることでも検知距離を変化させることができる。

并且,通过改变判断接眼检测传感器 104的输出 (电流或电压 )的阈值 (判断为接眼的基准值 ),也能够改变检测距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、画像属性別部123は、ブロック単位に活字領域、手書き領域、地色を伴う文字又は図画領域、及び写真領域の4種類の画像属性を別することができる。

由此,图像属性判别部 123能够以块为单位判别活字区域、手写区域、带有底色的文字或者图画区域、以及照片区域的 4个种类的图像属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、MC115は、所定回数連続して合焦方向と断される方向が同一である断すると(S225のYes)、合焦方向を別ができたとして(S227)、処理を終了し、フローはS204に移行する。

另一方面,当判断为在同一方向上已经连续预定次数找到对焦方向时 (S225中为“是”),因为已找到对焦方向 (S227),所以 MC 115结束处理并且流程进入 S204。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの長さに基づき、記録媒体Sの搬送中に、記録媒体Sが少なくともいずれかのローラーに把持された状態を保つことが可能か否かを別でき、安定した搬送が可能か否かを別できる。

基于这些长度,在记录介质 S的传送中,能够判别记录介质 S是否能够保持至少被任一个辊把持的状态,并且能够判别是否能够进行稳定的传送。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、図6のフローチャートにおいて、ステップS120以降の処理を省略し、ステップS112で否定定された場合やステップS114で肯定定された場合にはこのルーチンを終了してもよい。

另外,图 6的流程图中,也可以省略步骤 S120以下的处理,在步骤 S112判定为否时和在步骤 S114判定为是时结束该流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

構図処理とは、撮像視野内における被写体画像の配置について最適状態か否かを断し(構図定)、またその構図を調整する処理(構図合わせ)である。

构图处理是判定对象影像在影像视场内的不知是否最优 (构图判定 )并调节构图 (构图调节 )的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

804では、IPアドレスの有効性が定される。

在 804处,确定该 IP地址的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変更モジュール16は、現在の時刻が、T1でないと断すると(ステップS302:NO)、現在の時刻が設定ファイル17に記述された時刻T2になったか否か断する(ステップS306)。

频率变更模块 16若判断出当前的时刻不是 T1(步骤 S302为“否”),则判断当前的时刻是否是设定文件 17中所述的时刻 T2(步骤 S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップST5において高クロック信号に同期していないと断した場合、CHU定制御部45は、動作モードを高レート用動作モードから低レート用動作モードに切り替える(ステップST8)。

另一方面,如果在步骤 ST5中判定恢复时钟信号不与高比特率时钟信号同步,则CHU判断控制器 45将操作模式从高比特率操作模式切换为低比特率操作模式 (步骤 ST8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、このような構成に限らず、要求生成部230、入力情報断部220、表示制御部241、受信情報断部242の中には、専用のハードウェアにより構成されるものが存在してもよい。

然而,配置不限于此。 请求生成单元 230、输入信息判断单元 220、显示控制单元241以及接收信息判断单元 242中的一些可以用专用硬件制成。 - 中国語 特許翻訳例文集

A社との合併の交渉が行き悩んでいる。

与a公司合并的谈判难以前进。 - 中国語会話例文集

私は裁員候補者名簿に登録された。

我在陪审员候选人的名单中登记了。 - 中国語会話例文集

あなたに交渉のサポートをお願いしたい。

我想请你支持谈判。 - 中国語会話例文集

その問題は国際司法裁所で解決しましょう。

那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集

いつ解雇されるかりません。

我不知道我什么时候会被解雇。 - 中国語会話例文集

JALは裁所に会社更生法の適用を申請した。

JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集

少し取引した後彼らは合意した。

稍作谈判之后他们达成了一致意见。 - 中国語会話例文集

今日、私の赤ちゃんが女の子だと明した。

今天查明了我的宝宝是女孩子。 - 中国語会話例文集

全ての公式文書が裁所に提出された。

所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集

彼女はその件を裁所に持ち込むつもりだ。

她打算把那个案件提交法庭。 - 中国語会話例文集

そして最高裁所はその権利を支持した。

然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集

あなたがその交渉を担当すると聞いた。

我听说了由你负责那个谈判。 - 中国語会話例文集

警察や裁所にそれを売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那个。 - 中国語会話例文集

悪質だと断したら、入店を断ります。

如果被认为是恶劣的,谢绝入店。 - 中国語会話例文集

の新聞の発行部数は減り続けている。

宽页报纸的发行量在不斷減少 - 中国語会話例文集

彼は大通りに店を持つ子屋だ。

他是在商业街上有印章店的人。 - 中国語会話例文集

私たちのために彼に交渉していただけませんか。

您能帮我们跟他谈判吗? - 中国語会話例文集

あなたが帰った後に、機械の故障が明した。

在你回去之后,我查清楚了机器的故障。 - 中国語会話例文集

厳しく自分の過ちを反省する,自己批する.

沉痛地检讨自己的错误 - 白水社 中国語辞典

不死身である,思想が強固で批などに屈しない.

刀枪不入((成語)) - 白水社 中国語辞典

所は被告を呼び出して出廷させる.

法庭传被告人到案。 - 白水社 中国語辞典

大衆を動員して自己批をさせた.

放手地开展了自我批评。 - 白水社 中国語辞典

所へ行ってお前を訴えてやる.

到法院去告你。 - 白水社 中国語辞典

相手方は交渉の道をまだ閉ざしていない.

对方在谈判中还没有关门。 - 白水社 中国語辞典

彼は穏やかに私を少し批した.

他和善地批评了我几句。 - 白水社 中国語辞典

善意からの批と悪意による攻撃は別物である.

善意的批评跟恶意的攻击是两回事。 - 白水社 中国語辞典

党内批は党の組織を強固にする.

党内批评会坚强党的组织。 - 白水社 中国語辞典

彼は指導者に対して自己批書を書いた.

他向领导写了一份检查。 - 白水社 中国語辞典

最高裁所は本日午後開廷する.

最高法院今天下午开庭。 - 白水社 中国語辞典

自己批によって,彼らの間の不和は解消した.

通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。 - 白水社 中国語辞典

交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた.

谈判桌上各不相让,双方迷惘了。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼に対して批を行なった.

大家对他进行批评。 - 白水社 中国語辞典

彼は公金横領で,3年の刑を受けた.

他因侵蚀公款,被判刑三年。 - 白水社 中国語辞典

清廉なお役人様,公正な裁官様.

青天大老爷 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS