「判」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 判の意味・解説 > 判に関連した中国語例文


「判」を含む例文一覧

該当件数 : 6950



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 138 139 次へ>

因此,检测到 AF评价值的峰值位置,由此进行了微距区域断。

このように、AF評価値のピーク位置を検出することによって、マクロ領域定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 11详细说明摄像设备 1的微距区域断。

図11を参照して、撮像装置1におけるマクロ領域定を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST17中,控制单元 131随后定 RateSum是否超过总和带宽比特率。

次に、制御部131は、ステップST17において、RateSumが合計帯域ビットレートを超えるか否かを断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S12中断为声音信息 V大于阈值 Vth时,处理前进至步骤 S13。

ステップS12で音量情報Vが閾値Vthより大きいと定された場合、処理はステップS13に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制部 4断是否由用户按下了 OK按钮 (步骤 S13)。

次に、制御部4は、ユーザーによりOKボタンが押下されたか否かを別する(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来讲,断部 204使译码部 206不执行文件的译码处理。

具体的には、定部204は、復号部206にファイルの復号処理を実行させない。 - 中国語 特許翻訳例文集

不允许处理是与断部 204执行的处理相同的处理即可。

不許可処理は、定部204が実行する処理と同様の処理でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿种类别处理的处理结果在后一级的图像处理中得到反映。

原稿種別別処理の処理結果は、後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S10中,定第一释放开关是否接通。

ステップS10では、ファーストレリーズスイッチがオンされたか否かを定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定为第一释放开关未接通时,进到步骤 S20。

ファーストレリーズスイッチがオンされていないと定すると、ステップS20に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S170中,定第二释放开关是否接通。

ステップS170では、セカンドレリーズスイッチがオンされたか否かを定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲定。

従って、端末は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド定する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的 x、y值是 CIE色度的坐标数据,可以正确地定色度信息。

図5に示す表のx、y値は、CIE色度の座標データであり色度情報を正確に定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将取得的通信速度输入至通信单元断部 308。

そして、取得された通信速度を、通信手段定部308に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,通过调制方式断所取得的通信品质。

本実施形態において、取得される通信品質は変調方式によって定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,别扫描方向是否设定为自动选择方向 (步骤 S11)。

まず、スキャン方向が自動方向選択に設定されているか否かを別する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,别是否移动量Dis_top(上表面)≤0且移动量Dis_top(下表面)≤0(步骤 S20)。

次に移動量Dis_top(上面)≦0、かつ、移動量Dis_top(下面)≦0であるか否かを別する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40别是否所有的信息块的读取都完成 (步骤 S62)。

CPU40は、全てのブロックの読み取りが完了したか否かを別する(ステップS62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,确定单元 72确定偏差 d_i是否小于偏差阈值 Wk(S122)。

次に、定部72は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいか否かを定する(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以应用将更小的计数值断为新的的规则。

例えば、より小さいカウンタ値を新しいと断する規則を適用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11A和图 11B中,阴影部分中的像素是被定为有效的像素。

図11では斜線を付した部分の画素が有効と定された画素であるとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図16】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図17】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図18】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図19】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図20】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図21】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图。

【図23】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 RGT传感器 15导通 (ACT207的是 ),则 CPU 130在 ACT210中断文稿 G1是否为第奇数张。

RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、CPU130は、ACT210で、原稿G1が奇数枚目であるかを断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT261中,CPU 130断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT261で、CPU130は、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,控制单元 27可以定移动速度是否在限制范围内。

これによって制御部27は、移動速度が制限範囲内であるか否かを別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 F112的全景图像捕获被执行,直到在步骤 F113中定成像已经结束。

ステップF112のパノラマ撮像処理は、ステップF113で撮像終了と断されるまで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在构图处理中,首先定当时的构图是否为最优。

構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,开拍时机定的条件与图 13的步骤 F108不同。

即ち、レリーズタイミング定の条件を図13のステップF208とは異なるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図22】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図23】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图;

【図24】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出基于本发明实施例的构图定的应用示例的图。

【図26】本願発明に基づく構図定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理信息生成部 110c断用户是否选择了图像风格 (步骤 S105)。

次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択したかを別する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一处理通过参照显示顺序数据所表示的显示顺序来断。

この処理は、表示順序データが示す表示順序を参照して別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

定也可以由操作管理终端 7的管理者 8通过目视来进行。

この定は管理端末7を操作している管理者8による目視で行っても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,专利文献 2也是进行端到端的断的技术。

また、特許文献2についても、エンド・ツー・エンドにおける断を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可断是否是计量制。

なお、従量制であるか否かの断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行定发送目的地的域 (Domain)的处理 (步骤 507)。

次に、メールゲートウェイ106は送信先のドメイン定する処理(ステップ507)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用密钥认证单元 121断从各个应用发送来的请求通信是否被接受。

アプリキー認証部121は、各アプリケーションからのリクエストの通信の可否を断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

办公室内部确定信息管理部分 111用作确定信息管理部分的示例。

社内定情報管理部111は、定情報管理部の一例として機能するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以在主电源被接通的情况下,在 S10000中断为“是”。

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中为“是”)时,处理移向 S10010。

画像形成装置100の電源が投入されたと定されると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),则处理移向 S10050。

動作モードが選択されたと定されると(S10040にてYES)、処理はS10050へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10050中,CPU300断选择出的动作模式是否是文档归档模式。

S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 138 139 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS