「利さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 利さの意味・解説 > 利さに関連した中国語例文


「利さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7707



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 154 155 次へ>

彼は新しい仕事探しがうまくいくだろう。

他的新工作应该会找的很顺利吧。 - 中国語会話例文集

サングリアはフルーティーでおいしかった。

桑格利亚汽酒是果味的很好喝。 - 中国語会話例文集

そのコンサートが上手くいって欲しいと思っています。

我希望那个音乐会能一切顺利。 - 中国語会話例文集

ルームサービスを用したいのですが。

我想叫客房服务,但是。 - 中国語会話例文集

私は美味しいイタリアレストランを探しています。

我正在找好吃的意大利餐厅。 - 中国語会話例文集

私は最近、福祉の授業を受けている。

我最近在上福利的课。 - 中国語会話例文集

サリナス政権はエヒード制を終わらせた。

萨利纳斯政权废止了合作农场制度。 - 中国語会話例文集

牛乳パックをリサイクルするべきだと思う。

我觉得应该回收利用牛奶的包装盒。 - 中国語会話例文集

GDPディフレーターからインフレ率を計算する。

利用GDP平减指数来计算通货膨胀率。 - 中国語会話例文集

通信サービスの用が可能になります。

可以使用通讯服务。 - 中国語会話例文集


牛乳パックはよく洗い、広げてリサイクルする。

牛奶盒好好清洗,展开之后回收利用。 - 中国語会話例文集

カリオペは9人のミューズの中で最年長である。

卡利俄铂是9个缪斯女神中最年长的 - 中国語会話例文集

この宝石の生産国はオーストラリアです。

这个宝石的产地是澳大利亚。 - 中国語会話例文集

レンタル用のお客様に粗品を進呈する。

向使用租借服务的客人送上薄礼。 - 中国語会話例文集

大阪へは新幹線で行くのが早くて便だ。

坐新干线去大阪又快又方便。 - 中国語会話例文集

最近体が軽く、仕事が良く出来る。

最近身体轻松,工作起来也很顺利。 - 中国語会話例文集

停滞している益への解決策

收益停滞的解决方案 - 中国語会話例文集

お陰様で無事復旧することができました。

多亏了您才能顺利恢复原状。 - 中国語会話例文集

どのようにリサイクルに取り組んでいますか?

你怎样进行循环再利用? - 中国語会話例文集

彼女はイタリア語の再試験を受けた。

她补考了意大利语。 - 中国語会話例文集

皆様のおかげで無事終了しました。

多亏了大家才顺利解决了。 - 中国語会話例文集

その撮影は無事に終了しました。

那场拍摄顺利结束了。 - 中国語会話例文集

我々は災害を見事に乗り切った.

我们胜利地渡过了灾害。 - 白水社 中国語辞典

我々は廃品になったバイトを再用する必要がある.

我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典

(勝者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.

红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典

人民の闘いは必ず勝を収める.

人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典

彼は鋭く私の言葉を遮った.

他尖利地截断了我的话。 - 白水社 中国語辞典

(子供を授かる御益があると言われる)‘娘娘②’を祭った社.

娘娘庙 - 白水社 中国語辞典

わがチームは2対1で勝を収めた.

我队以二比一取胜。 - 白水社 中国語辞典

一切の戦品は全部公の物としなければならない.

一切缴获要如数归公。 - 白水社 中国語辞典

悪者は警察官の鋭い目を最も恐れる.

坏蛋最怕公安人员的锐利的目光。 - 白水社 中国語辞典

一人々々の選挙人は皆選挙に参加する権がある.

每个选民都有权参加选举。 - 白水社 中国語辞典

灌漑施設ができてから,小麦の生産量は急に増えた.

水利化后,小麦产量猛增。 - 白水社 中国語辞典

事柄は実際たいへん順調である.

事情真的很顺利。 - 白水社 中国語辞典

これは、マスターネットワーク鍵は、所定の長期間に亘って用するが、用期間が満期になると別の新しい鍵に更新されるので、複数存在し得るマスターネットワーク鍵の中で、現在用中であるマスターネットワーク鍵を識別するためである。

这是因为,主网络密钥在规定的长期间内利用,但是,一旦利用期间达到期限,则被更新成另外的新的密钥,要对可以存在多个的主网络密钥中的当前正在利用的主网络密钥进行识别。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、短期用鍵取得部12より、通信フレームのセキュリティ処理に用する一時ネットワーク鍵を応答されることにより、当該一時ネットワーク鍵を用して通信フレームにセキュリティ処理を施し、セキュアな通信フレームを生成する。

而且,从短期利用密钥取得部 12响应在通信帧的安全性处理中要利用的暂时网络密钥,从而利用该暂时网络密钥对通信帧施加安全性处理,生成安全通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成手段は、用者からの指示に応答して、画像形成装置に送信され印刷される印刷データを生成する。

图像形成装置响应于来自利用者的指示,生成发送到图像形成装置进行打印的打印数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線通信システム100内に適用されうる無線デバイス202で用されるさまざまな構成要素を図示する。

图 2图解无线通信系统 100内可采用的无线设备 202中可利用的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん関係のあるデータが抽出されると、符号310で示すように受信デバイス200に格納され、受信デバイス200によって用される。

一旦已经提取出相关数据,其可被存储在接收装置 200中或由接收装置 200利用,如在 310指示的。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID検証は、アドレスの一部として用されたIDDが、アドレスの権主張された所有者によって生成されたことを確認する。

IID确认证实用作该地址的一部分的 IID是由该地址的宣称的拥有者所产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

日経平均先物を使った裁定取引で売買されている現物株で、まだ決済が終わっていない残高のことを裁定残という。

在使用日经指数期货的套利交易的现货交易股票中,结算还没有完成的余额被称为套利均衡。 - 中国語会話例文集

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実行される。

另外,以下的处理利用会议服务器 1的控制部 10被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、周波数再用3がSAプリアンブル伝送に応用される。

通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO多重法については、例えば、非特許文献1に記載されている。

关于 MIMO复用法,例如被记载在非专利文献 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集

AMCについては、例えば非特許文献1に記載されている。

对于 AMC,例如记载在非专利文献 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ARQについては、例えば非特許文献2に記載されている。

此外,对于 ARQ,例如记载在非专利文献 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社の出願公告は明日の特許公報に掲載される。

本公司的申请公告会被刊登在明天的专利公报上。 - 中国語会話例文集

これは多くのお客様から評価され、ご用頂いている証です。

这是很多顾客使用并做出好评的证明。 - 中国語会話例文集

ファイバーオプティックスは様々な分野で用されている。

光導纖維被用在很多不同的領域。 - 中国語会話例文集

全部または一部の益の再確認は延期された。

全部或者一部分的收益的再次确认被延期了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS