例文 |
「利根さやな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 676件
あなたはとても優しいですね。
你很和气啊。 - 中国語会話例文集
気兼ねすることなく存分にやりなさい,面倒を恐れるな.
尽管放手做,不要怕事。 - 白水社 中国語辞典
熱心な議論を重ね,やっと皆の見解が一致した.
经过热烈的争辩,大家终于统一了看法。 - 白水社 中国語辞典
あなたは本当に優しいですね。
你真的是很温柔呢。 - 中国語会話例文集
あなたも仕事をやりすぎないでくださいね。
也请你不要工作得太过度哦。 - 中国語会話例文集
みんな、働きながら休みもとってくださいね。
大家,请在工作的时候也休息休息。 - 中国語会話例文集
猫はやさしく撫でると、喉をならします。
轻轻抚摸猫咪的话喉咙会发声的。 - 中国語会話例文集
あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。
你温柔的目光还是和从前一样呢。 - 中国語会話例文集
古い家屋をできるだけ早く取り壊さねばならない.
要及早拆除旧房屋。 - 白水社 中国語辞典
球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.
仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典
きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。
山田先生一定也是这样的心情吧。 - 中国語会話例文集
ジャガイモは退化しやすいから,毎年改良種を作り出さねばならない.
马铃薯容易退化,要年年育种。 - 白水社 中国語辞典
苦難に満ちた所はやる値打ちのあることがたくさんある.
艰苦的地方是很有作为的。 - 白水社 中国語辞典
死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.
死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典
水が浅くて船をやることができない.
水太浅,行不得船。 - 白水社 中国語辞典
最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている.
最近没事,到朋友家走走。 - 白水社 中国語辞典
ホテル予約率を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。
我希望酒店的预约率至少要比去年多。 - 中国語会話例文集
君はどうして過ちを犯したか考えねばならない,にやにや笑って意に介さないということはあってはならない.
你应该想想自己为什么犯错误,不要笑嘻嘻的不在乎。 - 白水社 中国語辞典
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
爆竹をやたらに鳴らすことは思わぬ火災を招く.
乱放鞭炮会招致火灾。 - 白水社 中国語辞典
作物が早く成熟するように促進する中で作物が早く衰えることを避けねばならない.
促使作物早熟要避免作物早衰。 - 白水社 中国語辞典
(山道や川の流れが)曲がりくねっている,(歌曲が)滑らかで抑揚に富んでいる.
千回百折千回百转 - 白水社 中国語辞典
この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.
这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典
そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.
这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
祝愿大家每个人都能各自绽放光芒。 - 中国語会話例文集
皆さん1日十分休んで,ぐっすりと眠ってください.
大家好好休息一天,睡个囫囵觉。 - 白水社 中国語辞典
皆は我先に骨の折れる仕事をやる.
大家抢着干重活儿。 - 白水社 中国語辞典
寝る時間や長さなどについて学校で正しく教えることが必要です。
有必要在学校教什么时候睡和睡多久。 - 中国語会話例文集
鉄道は(他の産業の)牽引者としての役目を担わねばならない.
铁路要当好先行。 - 白水社 中国語辞典
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集
この猫はもう飼わないことにしたが,猫のもらい手を捜してやらなくてはならない.
这只猫我不养了,还得给它找主儿。 - 白水社 中国語辞典
民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない.
必须把民族的革命传统进一步光耀。 - 白水社 中国語辞典
各重要部門では人を残して夜間の警備をさせねばならない.
各要害部门要留人守夜。 - 白水社 中国語辞典
山田さんと一緒でなくて残念です。
我很可惜不能和山田先生/小姐在一起。 - 中国語会話例文集
隣の部屋がうるさくて眠れない。
隔壁的房间太吵而睡不着。 - 中国語会話例文集
さあ早く丁重な贈り物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな.
快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。 - 白水社 中国語辞典
仕事は一日や半日で終わるものではないから,力は平均して出さねばならない.
干工作不是一天半天的事,劲要使匀和点。 - 白水社 中国語辞典
屋根の草がびっしりとすき間なく生えている.
房上的草都长严了。 - 白水社 中国語辞典
あなたはすごく優しいのよね。他人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。
你好温柔啊。治愈他人之心这种事,不是谁都能做到的。 - 中国語会話例文集
病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい.
病后失调最容易引起旧病复发。 - 白水社 中国語辞典
誤りを認めさえすれば,彼は根に持ったりはしない.
只要认个错,他就不记恨了。 - 白水社 中国語辞典
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる.
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。 - 白水社 中国語辞典
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典
来期に苦戦しないように、もっと大口のクライアントを増やしておいた方がよさそうですね。
为了下一期不进行苦战,可能增加更多的大客户会更好吧。 - 中国語会話例文集
昨夜よく眠っていないので,今日はぼうっとしている.
昨晚没睡好,今天迷迷糊糊的。 - 白水社 中国語辞典
肥やりする時になると,娘たちは稲の草取りをする時のようにおとなくしはない.
遇到挑粪,姑娘们就不像薅秧那样文气了。 - 白水社 中国語辞典
この子は賢くなった,午後野菜を買えば,値段が安いことを知っている.
这个孩子学贼了,知道下午买菜,价钱便宜。 - 白水社 中国語辞典
やたらに字句を重ね,むだな筆遣いをすることは文章を書く上での極めて大きな弊害である.
堆砌词藻,冗笔赘句是写文章的极大弊病。 - 白水社 中国語辞典
この山はかつて匪賊たちによって何年も根城にされたことがある.
这座山曾经被土匪们盘踞过好多年。 - 白水社 中国語辞典
例文 |